Übersetzung für "Mount board" in Deutsch

In general, it is possible to mount a mounting board on each rotor arm.
Generell ist es möglich, an jedem Rotorarm ein Montagebrett zu lagern.
EuroPat v2

Now I can mount the board with screws at the rear side of the body.
Nun kann ich das Brett an die Rückseite der Karosserie schrauben.
ParaCrawl v7.1

This Arduino shield allows you to mount an Arduino board on your Zumo chassis.
Mit diesem Arduino Shield können Sie ein Arduino Board mit dem Zumo Roboter verbinden.
ParaCrawl v7.1

It is conceivable that the structural body 39 is a leg of a two-legged stand which with the help of two nodal-point bodies 2b may be used, for instance, to mount a board at variable height above ground.
Man kann sich vorstellen, daß der Baukörper 39 ein Bein eines zweibeinigen Ständers sein kann, der mit Hilfe zweier Knotenpunktkörper 2b zur Halterung einer Tafel in einer einstellbaren Höhe über dem Boden beispielsweise benutzbar ist.
EuroPat v2

For those who would like to have more ram, but not if you can afford to mount a virtual board.
Für diejenigen, die gerne mehr ram hätte, aber nicht, wenn Sie sich leisten können zu einem virtuellen Brett anbringen.
CCAligned v1

In a further preferred embodiment, it is provided that the bearing means of the second engagement means comprise a left bearing portion and a right bearing portion, which are set up so as to engage an associated left counter bearing portion and an associated right counter bearing portion of a sliding board boot, so as to mount the sliding board boot pivotably about the axis extending transverse to the longitudinal axis of the sliding board, the bearing portions comprising a bearing journal or a bearing depression.
Erfindungsgemäß ist vorgesehenen, dass die Lagermittel der zweiten Eingriffsmittel einen linken Lagerabschnitt und einen rechten Lagerabschnitt umfassen, welche dafür eingerichtet sind, einen zugeordneten linken Gegenlagerabschnitt und einen zugeordneten rechten Gegenlagerabschnitt eines Gleitbrettschuhs in Eingriff zu nehmen, um den Gleitbrettschuh um die quer zur Gleitbrettlängsachse verlaufende Achse schwenkbar zu lagern, wobei die Lagerabschnitte einen Lagerzapfen oder eine Lagervertiefung aufweisen.
EuroPat v2

The individual light sources are thus each attached to a separate board, and for each board the lighting housing must be equipped with a holder or mount for the board.
Die einzelnen Lichtquellen werden daher jeweils auf einer eigenen Platine befestigt, und das Leuchtengehäuse muss für jede Platine mit einer Aufnahme bzw. Halterung für die Platine versehen werden.
EuroPat v2

This is the back wall of the cabin how it looks like - a little bit boring and therefore I will mount the board, which protects the cabin rear wall and the glass window from damage when fully loaded.
So sieht die Rückwand zur Zeit aus - etwas langweilig und darum werde ich nun das Brett montieren, welches früher die Kabinen Rückwand und das Fenster vor Beschädigungen geschützt hat (bei voller Ladung).
ParaCrawl v7.1

Suitable panels include all those with both flat and hard edges as, for instance, panels derived from timber products, synthetic panels (e.g. Forex, acrylic glas etc.), panels of glass or composite materials (e.g. Dibond) as well as those of light sandwich materials such as Kapa Mount or honeycomb board .
Als Platten eignen sich sämtliche Materialien mit der nötigen Eigensteifigkeit, die zugleich über glatte und harte Kanten verfügen wie z.B. Holzwerkstoffplatten, Kunststoffplatten (z.B. Forex, Acrylglas etc.), Glas oder Verbundwerkstoffe (z.B. Dibond) sowie leichte Sandwichmaterialien wie Kapa Mount oder Kartonkaschierte Pappwabenplatten .
ParaCrawl v7.1

Suitable panels include all those with both flat and hard edges as, for instance, panels derived from timber products, synthetic panels (e.g. FOREX, ACRYLIC GLAS etc.), panels of glass or composite materials (e.g. DIBOND) as well as those of light sandwich materials such as KAPA MOUNT or HONEYCOMB BOARD, CARDBOARD CLAD.
Als Platten eignen sich sämtliche Materialien mit der nötigen Eigensteifigkeit, die zugleich über glatte und harte Kanten verfügen wie z.B. Holzwerkstoffplatten, Kunststoffplatten (z.B. FOREX, ACRYLGLAS etc.), Glas oder Verbundwerkstoffe (z.B. DIBOND) sowie leichte Sandwichmaterialien wie KAPA MOUNT oder KARTONKASCHIERTE PAPPWABENPLATTEN.
ParaCrawl v7.1

In this case, the power semiconductors are generally situated essentially vertically on the mounting board.
Die Leistungshalbleiter stehen dabei im allgemeinen im wesentlichen senkrecht auf der Montageplatine.
EuroPat v2

There are also smaller models which can be mounted on a board.
Es gibt auch kleinere Modelle, die auf der Platte montiert werden.
ParaCrawl v7.1

Electronic components are mounted on circuit boards using soldering pastes and conducting and non-conducting adhesives.
Mit Lotpasten und leitenden wie nichtleitenden Klebern werden elektronische Bauelemente auf Leiterplatten montiert.
ParaCrawl v7.1

Mounted, the board has an abstract human form.
Gesockelt, das Brett hat eine abstrakt menschliche Form.
ParaCrawl v7.1

The intrinsic safety isolated barriers of the H-System are mounted on termination boards.
Die Trennbarrieren des H-Systems werden auf demTermination Board montiert.
ParaCrawl v7.1

Above the completely mounted board, view from behind.
Komplett bestückte Platine, Ansicht von hinten.
ParaCrawl v7.1

On the outer side (i.e., lower) the entire length of the auxiliary boards mounted.
Auf der Außenseite (d.h. niedriger) die Gesamtlänge der Hilfsplatten montiert.
ParaCrawl v7.1

Especially, the power source is mounted to the board.
Insbesondere ist die Stromquelle an der Platine angebracht.
EuroPat v2

In doing so, they may be mounted to a board or also be provided in different components.
Sie können dabei auf einer Platine oder auch in unterschiedlichen Bausteinen untergebracht sein.
EuroPat v2

Furthermore, the connectors can be connected to each other and mounted on circuit boards.
Ferner können die Verbinder miteinander verbunden werden und an Leiterplatten angebracht werden.
EuroPat v2

Alternatively the control device can be mounted on board the boat.
Alternativ kann die Steuervorrichtung an Bord des Bootes angebracht sein.
EuroPat v2

It is also preferred that the exposed contact areas on the mounting board are arranged in multiple rows.
Weiter bevorzugt sind die freiliegenden Kontaktbereiche an der Trägerplatte mehrreihig angeordnet.
EuroPat v2

The present invention further relates to a mounting board having a first hinge member on a housing.
Die Erfindung betrifft ferner eine Trägerplatte mit einem ersten Gelenkteil an einem Gehäuse.
EuroPat v2

The components of an operating unit for the light emitting diode chips 3 are mounted on the mounting circuit board.
Auf der Montageplatine sind die Komponenten eines Betriebsgerätes für die Leuchtdiodenchips 3 montiert.
EuroPat v2

The ballast and starting arrangement is advantageously mounted on a board.
Die Vorschalt- und Zündanordnung ist vorteilhaft auf einer Platine angebracht.
EuroPat v2

The flat leadframe 100 acts as a mounting board for the components of the starting apparatus.
Das ebene Lead-Frame 100 dient als Montageplatine für die Komponenten der Zündvorrichtung.
EuroPat v2