Übersetzung für "To be mounted" in Deutsch

The fittings are separate from each other and are intended to be mounted vertically.
Die Beleuchtungskörper liegen als einzelne Elemente vor und sollen senkrecht angeordnet werden.
DGT v2019

The components to be wound are mounted on so-called winding devices.
Die zu bewickelnden Bauteile werden auf sogenannte Wickelvorrichtungen aufgenommen.
WikiMatrix v1

In the end the straws have to be mounted on continuously moving packs.
Letztlich müssen die Trinkhalme auf kontinuierlich bewegte Packungen aufgebracht werden.
EuroPat v2

For the sake of completeness, the shaft 13 to be mounted, is also represented.
Der Vollständigkeit halber ist darüberhinaus die zu lagernde Welle 13 dargestellt.
EuroPat v2

Of course, the driving contrivance is to be mounted on the front face of the attachment flange.
Die Antriebsvorrichtung ist nämlich an der Stirnfläche des Befestigungsflansches zu montieren.
EuroPat v2

Both embodiments allow the valve to be mounted on the exhaust supply side of the exhaust cooler.
Beide Ausgestaltungen ermöglichen das Ventil auf der Abgaszuströmseite des Abgaskühlers anzuordnen.
EuroPat v2

A fibre is to be mounted in the groove VG.
In die Nut VG soll eine Faser befestigt werden.
EuroPat v2

In this case the blocking piece 24 would have to be mounted on the C-frame 31 .
Das Blockierstück 24 müßte in diesem Fall im Bügel 31 gelagert werde.
EuroPat v2

In this case the rack is to be mounted in a cylinder bore of a housing.
Dabei soll die Zahnstange in einer Zylinderbohrung eines Gehäuses gleitbar angeordnet sein.
EuroPat v2

Injection or integral shaping reduces the number of parts to be mounted.
Durch ein Anspritzen oder Anformen vermindert sich die Anzahl der zu montierenden Teile.
EuroPat v2