Übersetzung für "To be mounted" in Deutsch
The
fittings
are
separate
from
each
other
and
are
intended
to
be
mounted
vertically.
Die
Beleuchtungskörper
liegen
als
einzelne
Elemente
vor
und
sollen
senkrecht
angeordnet
werden.
DGT v2019
The
components
to
be
wound
are
mounted
on
so-called
winding
devices.
Die
zu
bewickelnden
Bauteile
werden
auf
sogenannte
Wickelvorrichtungen
aufgenommen.
WikiMatrix v1
In
the
end
the
straws
have
to
be
mounted
on
continuously
moving
packs.
Letztlich
müssen
die
Trinkhalme
auf
kontinuierlich
bewegte
Packungen
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
For
the
sake
of
completeness,
the
shaft
13
to
be
mounted,
is
also
represented.
Der
Vollständigkeit
halber
ist
darüberhinaus
die
zu
lagernde
Welle
13
dargestellt.
EuroPat v2
Of
course,
the
driving
contrivance
is
to
be
mounted
on
the
front
face
of
the
attachment
flange.
Die
Antriebsvorrichtung
ist
nämlich
an
der
Stirnfläche
des
Befestigungsflansches
zu
montieren.
EuroPat v2
Both
embodiments
allow
the
valve
to
be
mounted
on
the
exhaust
supply
side
of
the
exhaust
cooler.
Beide
Ausgestaltungen
ermöglichen
das
Ventil
auf
der
Abgaszuströmseite
des
Abgaskühlers
anzuordnen.
EuroPat v2
A
fibre
is
to
be
mounted
in
the
groove
VG.
In
die
Nut
VG
soll
eine
Faser
befestigt
werden.
EuroPat v2
In
this
case
the
blocking
piece
24
would
have
to
be
mounted
on
the
C-frame
31
.
Das
Blockierstück
24
müßte
in
diesem
Fall
im
Bügel
31
gelagert
werde.
EuroPat v2
In
this
case
the
rack
is
to
be
mounted
in
a
cylinder
bore
of
a
housing.
Dabei
soll
die
Zahnstange
in
einer
Zylinderbohrung
eines
Gehäuses
gleitbar
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Injection
or
integral
shaping
reduces
the
number
of
parts
to
be
mounted.
Durch
ein
Anspritzen
oder
Anformen
vermindert
sich
die
Anzahl
der
zu
montierenden
Teile.
EuroPat v2