Übersetzung für "Mould flow" in Deutsch
In
the
billet
continuous
casting
chill
mould
the
heat
flow
was
measured
at
various
heights
in
the
chill
mould.
In
der
Knüppelstranggießkokille
wurde
der
Wärmefluß
in
verschiedener
Höhe
in
der
Kokille
gemessen.
EUbookshop v2
The
composition
according
to
claim
2
which
further
contains
at
least
one
additive
selected
from
the
group
consisting
of
stabilisers,
pigments,
mould
release
agents,
flow
promoters,
inorganic
reinforcing
materials,
nanoparticles
and
antistatic
agents.
Blends
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
welche
mindestens
einen
Zusatz
aus
der
Gruppe
der
Stabilisatoren,
Pigmente,
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel,
anorganische
Verstärkungsmaterialien,
Nanopartikeln
und/oder
Antistatika
enthalten.
EuroPat v2
This
can
be
effected,
for
example,
by
the
moulding
being
separated
from
the
mould
by
the
flow
of
starting
material
as
the
mould
is
opened
and
being
flushed
out
of
the
mould
by
the
flow
of
starting
material
as
the
mould
is
closed.
Dies
kann
beispielsweise
derart
erfolgen,
dass
der
Formkörper
durch
die
Strömung
des
Ausgangsmaterials
beim
Öffnen
der
Form
von
der
Form
abgelöst
und
beim
Schliessen
der
Form
aus
der
Form
herausgespült
wird.
EuroPat v2
Moulding
compositions
according
to
claim
1,
which
comprise
at
least
one
additive
from
the
group
consisting
of
stabilizers,
pigments,
mould
release
agents,
flow
auxiliaries
and/or
antistatics.
Formmassen
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
wobei
sie
mindestens
einen
Zusatz
aus
der
Gruppe
der
Stabilisatoren,
Pigmente,
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel
und/oder
Antistatika
enthalten.
EuroPat v2
Thermoplastic
moulding
compounds
according
to
claim
1,
characterised
in
that
they
contain
at
least
one
additive
selected
from
the
group
consisting
of
stabilisers,
pigments,
mould
release
agents,
flow
auxiliaries,
fillers
and
reinforcing
materials,
flame
retardants
and
antistatic
agents.
Thermoplastische
Formmassen
gemäß
Ansprüchen
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sie
mindestens
einen
Zusatz
aus
der
Gruppe
der
Stabilisatoren,
Pigmente,
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel,
Füll-
und
Verstärkungsstoffe,
Flammschutzmittel
und
Antistatika
enthalten.
EuroPat v2
Third
Collective
Programme
includes
the
study
of
ladle
and
tundish
tech
nology,
especially
the
removal
of
inclusions,
prevention
of
reoxidation
between
ladle
and
tundish
and
between
tundish
and
mould,
and
the
flow
of
steel
to
the
mould.
Im
dritten
Gemeinschaftsprogramm
sollen
daher
Untersuchungen
an
Pfanne
und
Verteilergefäß
über
Technologien
durchgeführt
werden,
die
eine
Entfernung
von
Einschlüssen
und
eine
Verhinderung
der
Reoxidation
zwischen
Pfanne
und
Verteilergefäß
sowie
zwi
schen
Verteilergefäß
und
Kokille
erlauben,
als
auch
die
Aus
bildung
des
Gießstrahles
in
die
Kokille
beeinflussen.
EUbookshop v2
The
polycarbonates
may
contain
as
additional
components
customary
additives,
such
as
for
example
mould
release
agents,
flow
promoters,
heat
stabilizers,
UV
and/or
IR
absorbers,
flame
retardants,
pigments
and
fillers,
and
also
other
polymers.
Die
Polycarbonate
können
als
zusätzliche
Komponenten
übliche
Additive,
wie
z.B.
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel,
Thermostabilisatoren,
UV-
und/oder
IR-Absorber,
Flammschutzmittel,
Farbstoffe
und
Füllstoffe,
sowie
andere
Polymere
enthalten.
EuroPat v2
The
thermoplastic
molding
composition
of
claim
1,
further
comprising
at
least
one
additive
selected
from
the
group
consisting
of
stabilizers,
pigments,
mould
release
agents,
flow
auxiliaries
and
antistatics.
Formmassen
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
wobei
sie
mindestens
ein
Additiv
aus
der
Gruppe
der
Stabilisatoren,
Pigmente,
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel
und/oder
Antistatika
enthalten.
EuroPat v2
Molding
compositions
according
to
claim
1
further
comprising
at
least
one
additive
from
the
group
consisting
of
stabilizers,
pigments,
mould
release
agents,
flow
auxiliaries,
inorganic
reinforcing
materials,
nanoparticles
and
antistatics.
Formmassen
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
welche
mindestens
einen
Zusatz
aus
der
Gruppe
der
Stabilisatoren,
Pigmente,
Entformungsmittel,
Fließhilfsmittel,
anorganische
Verstärkungsmaterialien,
Nanopartikeln
und/oder
Antistatika
enthalten.
EuroPat v2