Übersetzung für "Monitoring circuit" in Deutsch

To generate the control signal, the monitoring circuit may be designed in different ways.
Zur Erzeugung des Steuersignals kann die Überwachungsschaltung einen unterschiedlichen Aufbau aufweisen.
EuroPat v2

In addition to the frequency of the check signal, the monitoring circuit 22 also monitors the voltage Vcc of the power supply.
Außer der Frequenz des Prüfsignals überwacht die Überwachungsschaltung 22 auch die Betriebsspannung Vcc.
EuroPat v2

The monitoring circuit 22 is therefore checked for its operability.
Die Überwachungsschaltung 22 wird somit auf ihre Funktionsfähigkeit geprüft.
EuroPat v2

In the monitoring circuit 22 this check signal is evaluated and its frequency checked.
In der Überwachungsschaltung 22 wird dieses Prüfsignal ausgewertet und auf korrekte Frequenz überprüft.
EuroPat v2

A monitoring circuit 79 having the following function is switched on simultaneously with the opening of switch 68.
Gleichzeitig mit dem Öffnen des Schalters 68 wird eine Überwachungsschaltung 79 eingeschaltet.
EuroPat v2

The drive signal for the switching transistor 28 is not passed on by the monitoring circuit 22.
Das Ansteuersignal für den Schalttransistor 28 wird von der Überwachungsschaltung 22 nicht weitergegeben.
EuroPat v2

Therefore, in accordance with the invention, the monitoring circuit is equipped with its own, stable oscillator.
Erfindungsgemäß wird daher die Überwachungsschaltung mit einem eigenen, stabilen Oszillator ausgestattet.
EuroPat v2

The single FIGURE of the drawing shows a simplified block schematic of the control arrangement with its monitoring circuit.
Die einzige Figur der Zeichnung zeigt ein vereinfachtes Blockschaltbild der Steueranordnung mit Überwachungsschaltung.
EuroPat v2

This clock signal is produced by an oscillator forming part of the monitoring circuit 22.
Dieses Taktsignal wird mittels eines eigenen Oszillators der Überwachungsschaltung 22 erzeugt.
EuroPat v2

The charging device is equipped with a regulator which is suitable for Li-ion batteries, and a monitoring circuit.
Das Ladegerät ist mit einem für Li-Ionenakkus geeigneten Regler und einer Überwachungsschaltung ausgerüstet.
EuroPat v2

Incidentally, the ignition threshold Mi continues to be activated in the monitoring circuit MON.
Im übrigen bleibt in der Überwachungsschaltung MON weiterhin die Zündschwelle Mi aktiviert.
EuroPat v2

The monitoring circuit is activated by plugging in the neutral electrode.
Die Überwachungsschaltung wird durch Einstecken der Neutralelektrode aktiviert.
EuroPat v2

During the switching-on procedure, the ready state of the electronic monitoring circuit is achieved.
Während des Einschaltvorgangs wird die Bereitschaftstellung der elektronischen Überwachungsschaltung erreicht.
EuroPat v2

The invention provides a monitoring circuit for solving this problem.
Die Erfindung schafft zur Lösung dieses Problems eine Überwachungsschaltung.
EuroPat v2

The filtered signal is fed to a monitoring circuit 61 via a line 60 .
Das gefilterte Signal wird über eine Leitung 60 einer Überwachungsschaltung 61 zugeführt.
EuroPat v2