Übersetzung für "Monetary aid" in Deutsch

In the field of agri-monetary related aid, 9 cases were notified in 1996.
Im Bereich der agromonetären Beihilfen wurden 1996 9 Fälle notifiziert.
EUbookshop v2

Indonesian government asks International Monetary Fund for aid.
Die indonesische Regierung beantragt Hilfe beim Internationalen Währungsfond.
ParaCrawl v7.1

What I can tell you, obviously, is that recourse to the EFSF and to International Monetary Fund aid was seen to be a last resort: ultima ratio.
Was ich Ihnen natürlich sagen kann, ist, dass der Rückgriff auf die EFSF und die Hilfe des Internationalen Währungsfonds als letzte Rettung angesehen wurde: die Ultima ratio.
Europarl v8

When governments and private donors pledge monetary aid, the funds typically pass through a chain of large groups that determine how it will be allocated.
Wenn Regierungen und private Geber Hilfsgelder zusagen, fließen diese Mittel normalerweise durch eine Reihe großer Gruppen, die festlegen, wie sie verteilt werden.
News-Commentary v14

In accordance with the Council's findings, during talks with the Maltese Government, there were also discussions about technical aid, monetary and financial cooperation, training and other forms of contributions which the Community could offer Malta in a protocol in order to help these reforms be carried out - in order to ease economic convergence and thereby pave the way, in the best possible conditions, for the negotiations due to be held later on.
Bei den Gesprächen mit der Regierung Maltas wurden u.a. Fragen über Gewährung technischer Hilfe, über wirtschafts- und finanzpolitische Kooperation, über Ausbildungsmittel und übrige Formen von Beiträgen erörtert, die die Gemeinschaft, im Rahmen eines Protokolls, zur Durchführung dieser Reformen zu leisten bereit wäre.
EUbookshop v2

A man of great experience in reorganizing national economies and dealing with monetary problems whose aid was called in in well-nigh impossible situations, he always seemed able to find the right answer although his advice was not always followed.
Er war erfahren in der Sanierung von Volkswirtschaften und Währungsproblemen, ein Mann, den man zu Hilfe rief, wenn man vor fast unlösbaren Problemen stand, und der offenbar immer die geeigneten Mittel kannte, auch wenn man seinen Rat leider nicht immer befolgte.
EUbookshop v2

This helps to explain the misgivings about the International Monetary Fund’s massive aid to the region.
Dies hilft, das Unbehagen über die massive Hilfe des Internationalen Währungsfonds an die Region zu erklären.
News-Commentary v14

In ACTS 11:29-30 we find that the saints who God is blessing in Antioch, must send monetary aid to the saints in Jerusalem.
In APOSTELGESCHICHTE 11:29-30 sehen wir, daß die Heiligen, die Gott in Antiochien segnete, den Heiligen in Jerusalem finanzielle Hilfe senden müssen.
ParaCrawl v7.1

In ACTSÂ 11:29-30 we find that the saints who God is blessing in Antioch, must send monetary aid to the saints in Jerusalem.
In APOSTELGESCHICHTE 11:29-30 sehen wir, daß die Heiligen, die Gott in Antiochien segnete, den Heiligen in Jerusalem finanzielle Hilfe senden müssen.
ParaCrawl v7.1

If you have also made fiscal mistakes in past and are looking for monetary aid, then checkout bad credit loans.
Wenn Sie auch steuerliche Fehler in der Vergangenheit gemacht haben und sind für monetäre Hilfe suchen, dann Kasse schlechte Kredit-Darlehen.
ParaCrawl v7.1

While Wolfgang Eisl warned that the monetary aid from the Global Marshall Plans could trickle away in corrupt regimes, Hubert von Goisern told of his personal experiences in the Third World.
Während Wolfgang Eisl davor warnte, dass Hilfsgelder des Global Marshall Plans bei korrupten Regimes versickern könnten, berichtete Hubert von Goisern von persönlichen Erfahrungen in der Dritten Welt.
ParaCrawl v7.1

Third-country nationals who are victims of trafficking in human beings are entitled to receive provisions within the framework of personal care, as well as cash benefits and monetary aid.
Drittstaatsangehörigen, die zum Opfer von Menschenhandel geworden sind, stehen Versorgungsleistungen im Bereich der persönlichen Fürsorge sowie finanzielle Beihilfen zu.
ParaCrawl v7.1

In exchange for a monthly payment during a year of substitution labors, a monetary aid for the implementation of sustainable and food security projects, and technical assistance for those projects, families commit themselves to not planting coca or involving themselves in work related to illicit crops or raw materials derived from coca.
Dabei verpflichten sich die Bauernfamilien, keine neuen Kokasträucher anzupflanzen und sich nicht an Arbeiten im Zusammenhang mit dem Anbau und der Verarbeitung von Koka zu beteiligen. Im Gegenzug erhalten sie ein Jahr lang eine monatliche Ausgleichszahlung, eine Beihilfe zur Einrichtung von Anbauflächen zur Selbstversorgung sowie technische Betreuung.
ParaCrawl v7.1