Übersetzung für "Mold parting line" in Deutsch
The
mold
parting
line
is
in
the
plane
in
which
the
lockable
arm
flexes.
Die
Formtrennungslinie
verläuft
dabei
in
der
Ebene,
in
der
der
Rastarm
federt.
EuroPat v2
The
encoding
element
may
extend
parallel
to
the
plane
of
the
mold
parting
line.
Das
Kodierelement
kann
sich
parallel
zur
Ebene
der
Formtrennungslinie
erstrecken.
EuroPat v2
As
a
result,
the
first
hard
component
may
have
a
mold
parting
line,
which
according
to
claim
3
is
metallically
coated.
Dadurch
kann
die
erste
Hartkomponente
eine
Formtrennlinie
aufweisen,
die
gemäss
Anspruch
3
metallische
überzogen
ist.
EuroPat v2
If
it
is
desired,
furthermore,
to
prevent
particularly
reliably
that
for
instance
the
upper
half
of
the
sand
casing
mold,
thus
the
half
above
the
mold
parting
or
separating
line,
is
displaced
or
offset
with
respect
to
the
lower
half
of
the
sand
casting
mold,
it
is
advantageous
to
design
the
face
strip
as
a
face
wall
which
has
a
height
covering
the
parting
line
of
the
sand
casting
mold.
Möchte
man
darüber
hinaus
besonders
zuverlässig
verhindern,
daß
sich
etwa
die
obere
Hälfte
der
Sandgießform,
somit
die
Hälfte
oberhalb
der
Formteilung
bzw.
Trennfuge,
gegenüber
der
unteren
Hälfte
der
Sandgießform
verlagert
bzw.
versetzt,
ist
es
vorteilhaft,
die
Stirnleiste
als
Stirnwand
auszubilden,
die
eine
die
Teilungsfuge
der
Sandgießform
überdeckende
Höhe
aufweist.
EuroPat v2
Alternatively,
the
clearance
28
may
extend,
at
least
in
a
partial
region,
exactly
up
to
or
beyond
the
mold
parting
line
44
.
Alternativ
kann
sich
der
Durchlass
28
mindestens
in
einem
Teilbereich
über
exakt
an
oder
über
die
Formtrennlinie
44
erstrecken.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
this
polymer
connecting
piece
(1)
is
most
often
produced
by
means
of
injection
molding,
a
mold
parting
line
(12)
is
necessary,
which
facilitates
release
of
the
connecting
piece
(1)
from
the
mold.
Da
dieses
polymere
Verbindungsstück
(1)
meist
mittels
Spritzguss
hergestellt
wird,
ist
eine
Teilungsebene
(12)
notwendig,
die
eine
Entformung
des
Verbindungsstücks
(1)
ermöglicht.
EuroPat v2
So
as
not
to
have
to
design
the
injection
molding
tool
geometry
to
be
unnecessarily
complicated,
undercuts
starting
at
the
mold
parting
line
(12)
should
not
be
present.
Um
die
Spritzgusswerkzeuggeometrie
nicht
unnötig
kompliziert
gestalten
zu
müssen,
dürfen
ausgehend
von
der
Teilungsebene
(12)
keine
Hinterschneidungen
vorliegen.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
to
allow
the
base
of
the
first
hard
component
10
to
protrude
further
beyond
the
mold
parting
line
68
into
the
second
hard
component
48,
so
that
it
ends
nearer
the
soft
component
62
.
Es
ist
auch
denkbar,
die
Basis
der
ersten
Hartkomponente
10
über
die
Formtrennlinie
68
hinaus
weiter
in
die
zweite
Hartkomponente
48
hineinragen
zu
lassen,
so
dass
sie
näher
bei
der
weichen
Komponente
62
endet.
EuroPat v2
In
another
embodiment
of
the
sensor,
the
encoding
element
may
also
extend
in
the
plane
of
the
mold
parting
line.
In
einer
anderen
Ausführungsform
der
Fühleranordnung
kann
sich
das
Kodierelement
auch
in
der
Ebene
der
Formtrennungslinie
erstrecken.
EuroPat v2
During
this
manufacture,
it
is
not
always
possible
to
prevent
sharp
edged
burrs,
especially
in
the
mold
parting
line.
Dabei
ist
das
Entstehen
von
scharfkantigen
Graten,
beispielsweise
an
der
Werkzeugtrennebene,
nicht
immer
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Mold
cavities
which
by
design
cover
the
center
surface
of
the
molding
area
do
not
allow
a
center
sprue
bar
so
the
hot
runner
has
to
by-pass
the
melt
by
leading
it
with
an
off-set
manifold
to
the
outside
of
the
mold
and
from
the
side
position
through
the
first
mold
parting
line
into
the
center
block
for
further
melt
distribution
through
the
nozzles
to
the
cavities.
Formhohlräumen,
die
durch
Design,
welches
die
Mittelfläche
der
Formfläche
bedecken
keinen
Zentrum
Angußschnorchels
ermöglichen
so
die
Heißkanal
hat
zum
Umgehen
der
Schmelze
indem
sie
sie
mit
einem
Off-Set-Verteiler
an
der
Außenseite
der
Form
führt
und
von
der
Seite
Position
durch
die
erste
Formtrennlinie
in
den
Block
Zentrum
zur
weiteren
Verteilung
der
Schmelze
durch
die
Düsen
in
die
Hohlräume.
ParaCrawl v7.1
After
removing
parts
from
the
mold
parting
line,
the
robot
moves
and
positions
the
parts
at
an
assembly
station
that
is
arranged
in
a
particularly
space-saving
manner
behind
the
clamping
unit
and
underneath
a
central
conveyor
belt.
Nach
der
Teileentnahme
aus
einer
Werkzeugtrennebene
verfährt
der
Roboter
und
positioniert
die
Teile
in
einer
Montagestation,
die
besonders
platzsparend
hinter
der
Schließeinheit
und
unterhalb
eines
zentralen
Förderbandes
angeordnet
ist.
ParaCrawl v7.1