Übersetzung für "Mold parting line" in Deutsch

The mold parting line is in the plane in which the lockable arm flexes.
Die Formtrennungslinie verläuft dabei in der Ebene, in der der Rastarm federt.
EuroPat v2

The encoding element may extend parallel to the plane of the mold parting line.
Das Kodierelement kann sich parallel zur Ebene der Formtrennungslinie erstrecken.
EuroPat v2

As a result, the first hard component may have a mold parting line, which according to claim 3 is metallically coated.
Dadurch kann die erste Hartkomponente eine Formtrennlinie aufweisen, die gemäss Anspruch 3 metallische überzogen ist.
EuroPat v2

If it is desired, furthermore, to prevent particularly reliably that for instance the upper half of the sand casing mold, thus the half above the mold parting or separating line, is displaced or offset with respect to the lower half of the sand casting mold, it is advantageous to design the face strip as a face wall which has a height covering the parting line of the sand casting mold.
Möchte man darüber hinaus besonders zuverlässig verhindern, daß sich etwa die obere Hälfte der Sandgießform, somit die Hälfte oberhalb der Formteilung bzw. Trennfuge, gegenüber der unteren Hälfte der Sandgießform verlagert bzw. versetzt, ist es vorteilhaft, die Stirnleiste als Stirnwand auszubilden, die eine die Teilungsfuge der Sandgießform überdeckende Höhe aufweist.
EuroPat v2

Alternatively, the clearance 28 may extend, at least in a partial region, exactly up to or beyond the mold parting line 44 .
Alternativ kann sich der Durchlass 28 mindestens in einem Teilbereich über exakt an oder über die Formtrennlinie 44 erstrecken.
EuroPat v2

Due to the fact that this polymer connecting piece (1) is most often produced by means of injection molding, a mold parting line (12) is necessary, which facilitates release of the connecting piece (1) from the mold.
Da dieses polymere Verbindungsstück (1) meist mittels Spritzguss hergestellt wird, ist eine Teilungsebene (12) notwendig, die eine Entformung des Verbindungsstücks (1) ermöglicht.
EuroPat v2

So as not to have to design the injection molding tool geometry to be unnecessarily complicated, undercuts starting at the mold parting line (12) should not be present.
Um die Spritzgusswerkzeuggeometrie nicht unnötig kompliziert gestalten zu müssen, dürfen ausgehend von der Teilungsebene (12) keine Hinterschneidungen vorliegen.
EuroPat v2

It is also conceivable to allow the base of the first hard component 10 to protrude further beyond the mold parting line 68 into the second hard component 48, so that it ends nearer the soft component 62 .
Es ist auch denkbar, die Basis der ersten Hartkomponente 10 über die Formtrennlinie 68 hinaus weiter in die zweite Hartkomponente 48 hineinragen zu lassen, so dass sie näher bei der weichen Komponente 62 endet.
EuroPat v2

In another embodiment of the sensor, the encoding element may also extend in the plane of the mold parting line.
In einer anderen Ausführungsform der Fühleranordnung kann sich das Kodierelement auch in der Ebene der Formtrennungslinie erstrecken.
EuroPat v2

During this manufacture, it is not always possible to prevent sharp edged burrs, especially in the mold parting line.
Dabei ist das Entstehen von scharfkantigen Graten, beispielsweise an der Werkzeugtrennebene, nicht immer zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Mold cavities which by design cover the center surface of the molding area do not allow a center sprue bar so the hot runner has to by-pass the melt by leading it with an off-set manifold to the outside of the mold and from the side position through the first mold parting line into the center block for further melt distribution through the nozzles to the cavities.
Formhohlräumen, die durch Design, welches die Mittelfläche der Formfläche bedecken keinen Zentrum Angußschnorchels ermöglichen so die Heißkanal hat zum Umgehen der Schmelze indem sie sie mit einem Off-Set-Verteiler an der Außenseite der Form führt und von der Seite Position durch die erste Formtrennlinie in den Block Zentrum zur weiteren Verteilung der Schmelze durch die Düsen in die Hohlräume.
ParaCrawl v7.1

After removing parts from the mold parting line, the robot moves and positions the parts at an assembly station that is arranged in a particularly space-saving manner behind the clamping unit and underneath a central conveyor belt.
Nach der Teileentnahme aus einer Werkzeugtrennebene verfährt der Roboter und positioniert die Teile in einer Montagestation, die besonders platzsparend hinter der Schließeinheit und unterhalb eines zentralen Förderbandes angeordnet ist.
ParaCrawl v7.1