Übersetzung für "Modest impact" in Deutsch
The
Committee
wonders
whether
the
modest
practical
impact
of
this
harmonization
and
the
ensuing
benefits
for
consumers
are
really
in
proportion
to
the
costs
involved.
Der
Ausschuß
stellt
sich
die
Frage,
ob
die
bescheidenen
praktischen
Resultate
dieser
Harmonisierung
und
die
Vorteile
für
die
Verbraucher
tatsächlich
im
Verhältnis
zu
dem
Kostenaufwand
stehen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
difficult
problem
and
suggests
that
a
broadly
positive
campaign
would
have
a
modest
impact.
Das
Problem
ist
schwer
lösbar
und
lässt
vermuten,
dass
eine
allgemeine
Pro-Euro-Kampagne
nur
schwache
Auswirkungen
hätte.
TildeMODEL v2018
His
view
was
that
it
was
better
to
have
a
modest
SD
impact
on
a
central
strategy
than
a
big
SD
strategy
that
was
somehow
marginalised;
Es
sei
besser,
eine
bescheidene
Wirkung
der
nachhaltigen
Entwicklung
auf
eine
zentrale
Strategie
zu
haben
als
eine
umfassende
Nachhaltigkeitsstrategie,
die
ein
Randläufer
sei.
TildeMODEL v2018
This
situation
partly
reflects
the
limited
scale
of
funding
committed
to
institution
building,
despite
the
particular
challenges
faced
by
institutions
in
this
sector,
as
well
as
the
modest
impact
of
the
Twinning
and
technical
assistance
projects
that
have
been
funded.
Diese
Situation
ist
einerseits
eine
Folge
der
begrenzten
Bereitstellung
von
Mitteln
für
den
Institutionenaufbau,
trotz
der
besonderen
Herausforderungen
an
die
in
diesem
Bereich
tätigen
Institutionen,
aber
auch
eine
Folge
der
bescheidenen
Auswirkungen
der
im
Rahmen
des
Partnerschaftskonzepts
(Twinning)
und
der
technischen
Hilfe
finanzierten
Projekte.
TildeMODEL v2018
Although
the
options
analysed
by
ECORYS
-
the
independent
experts
who
carried
out
a
supporting
study
for
the
Commission
-
seem
to
have
a
rather
modest
impact
from
a
global
viewpoint,
this
impact
does
matter
to
such
a
small
sector.
Obwohl
die
von
ECORYS
–
den
unabhängigen
Experten,
die
eine
flankierende
Studie
für
die
Kommission
durchführten
–
geprüften
Optionen
offenbar
insgesamt
gesehen
eher
bescheidene
Auswirkungen
haben,
fallen
diese
Auswirkungen
für
einen
so
kleinen
Sektor
ins
Gewicht.
TildeMODEL v2018
Instead
there
will
be
a
range
of
steps,
some
individually
modest,
but
whose
impact
will
cumulatively
be
significant.
Viele
Schritte
werden
nötig
sein,
die
einzeln
betrachtet
vielleicht
bescheiden
sein
mögen,
in
der
Summe
jedoch
große
Wirkung
entfalten
werden.
TildeMODEL v2018
Firstly,
that
the
system
has
only
a
modest
impact
in
the
field
of
cooperation
and
develop
ment,
and
we
are
pressing
the
Commission
and
the
Council
to
make
other
methods
of
cooperation
available.
Dieses
System
ist
sicherlich
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
in
Entwicklungsfragen
nur
ein
Instrument
von
bescheidener
Reichweite,
und
deshalb
ersuchen
wir
die
Kommission
und
den
Rat
mit
Nachdruck,
neue
Methoden
für
die
Zusammenarbeit
zu
erarbeiten.
EUbookshop v2
But
ifrecent
changes
in
the
institutional
and
regulatory
frameworkare
modest
and
oflimited
impact
on
undeclared
work,themodernisation
ofimmigration
policy
can
be
said
to
have
a
realimpact
upon
the
issue.
Neben
der
Verbesserung
des
Klimas
für
Unternehmertum
könnenauch
Steuersenkungen
und
die
Senkung
der
hohen
Sozialversicherungsabgaben
auf
Arbeitseinkommen
positive
Auswirkungen
aufdie
offizielle
Erwerbstätigkeit
haben.
EUbookshop v2
Although
these
choices
are
not
always
easy
on
the
wallet,
they
are
beneficial
to
health
and
can
have
a
modest
impact
on
farming
practices.
Dies
strapaziert
womöglich
etwas
den
Geldbeutel,
macht
sich
aber
für
die
Gesundheit
bezahlt
und
kann
in
bescheidenem
Maße
auch
die
Landbaumethoden
beeinflussen.
EUbookshop v2