Übersetzung für "Modest impact" in Deutsch

The Committee wonders whether the modest practical impact of this harmonization and the ensuing benefits for consumers are really in proportion to the costs involved.
Der Ausschuß stellt sich die Frage, ob die bescheidenen praktischen Resultate dieser Harmonisierung und die Vorteile für die Verbraucher tatsächlich im Verhältnis zu dem Kostenaufwand stehen.
TildeMODEL v2018

This is a difficult problem and suggests that a broadly positive campaign would have a modest impact.
Das Problem ist schwer lösbar und lässt vermuten, dass eine allgemeine Pro-Euro-Kampagne nur schwache Auswirkungen hätte.
TildeMODEL v2018

His view was that it was better to have a modest SD impact on a central strategy than a big SD strategy that was somehow marginalised;
Es sei besser, eine bescheidene Wirkung der nachhaltigen Ent­wicklung auf eine zentrale Strategie zu haben als eine umfassende Nachhaltigkeitsstrate­gie, die ein Randläufer sei.
TildeMODEL v2018

This situation partly reflects the limited scale of funding committed to institution building, despite the particular challenges faced by institutions in this sector, as well as the modest impact of the Twinning and technical assistance projects that have been funded.
Diese Situation ist einerseits eine Folge der begrenzten Bereitstellung von Mitteln für den Institutionenaufbau, trotz der besonderen Herausforderungen an die in diesem Bereich tätigen Institutionen, aber auch eine Folge der bescheidenen Auswirkungen der im Rahmen des Partnerschaftskonzepts (Twinning) und der technischen Hilfe finanzierten Projekte.
TildeMODEL v2018

Although the options analysed by ECORYS - the independent experts who carried out a supporting study for the Commission - seem to have a rather modest impact from a global viewpoint, this impact does matter to such a small sector.
Obwohl die von ECORYS – den unabhängigen Experten, die eine flankierende Studie für die Kommission durchführten – geprüften Optionen offenbar insgesamt gesehen eher bescheidene Auswirkungen haben, fallen diese Auswirkungen für einen so kleinen Sektor ins Gewicht.
TildeMODEL v2018

Instead there will be a range of steps, some individually modest, but whose impact will cumulatively be significant.
Viele Schritte werden nötig sein, die einzeln betrachtet vielleicht bescheiden sein mögen, in der Summe jedoch große Wirkung entfalten werden.
TildeMODEL v2018

Firstly, that the system has only a modest impact in the field of cooperation and develop ment, and we are pressing the Commission and the Council to make other methods of cooperation available.
Dieses System ist sicherlich im Rahmen der Zusammenarbeit in Entwicklungsfragen nur ein Instrument von bescheidener Reichweite, und deshalb ersuchen wir die Kommission und den Rat mit Nachdruck, neue Methoden für die Zusammenarbeit zu erarbeiten.
EUbookshop v2

But ifrecent changes in the institutional and regulatory frameworkare modest and oflimited impact on undeclared work,themodernisation ofimmigration policy can be said to have a realimpact upon the issue.
Neben der Verbesserung des Klimas für Unternehmertum könnenauch Steuersenkungen und die Senkung der hohen Sozialversicherungsabgaben auf Arbeitseinkommen positive Auswirkungen aufdie offizielle Erwerbstätigkeit haben.
EUbookshop v2

Although these choices are not always easy on the wallet, they are beneficial to health and can have a modest impact on farming practices.
Dies strapaziert womöglich etwas den Geldbeutel, macht sich aber für die Gesundheit bezahlt und kann in bescheidenem Maße auch die Landbaumethoden beeinflussen.
EUbookshop v2