Übersetzung für "Moderate number" in Deutsch

Unfortunately the germ is still present in a moderate number.
Leider ist der Keim noch in mäßiger Zahl vorhanden.
ParaCrawl v7.1

You will have the moderate number of children who will become prominent in life.
Du wirst die angemessene Anzahl Kinder haben, welche im Leben berühmt werden.
ParaCrawl v7.1

The moderate number of visitors at our booth was thereby compensated by their high grade of quality.
Dabei wurde das mäßige Besucheraufkommen durch die hohe Qualität des Fachpublikums ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

Inflationary pressures have started to moderate in a number of countries , partly reflecting a marked decline in energy and other commodity prices .
In einer Reihe von Ländern hat eine Mäßigung des Inflationsdrucks eingesetzt , was zum Teil einen deutlichen Rückgang der Preise für Energie und sonstige Rohstoffe widerspiegelt .
ECB v1

The moderate number of prospectively collected pregnancies exposed to infliximab resulting in live birth with known outcomes, including approximately 1100 exposed during the first trimester, does not indicate an increase in the rate of malformation in the newborn.
Die moderate Anzahl prospektiv erfasster, Infliximab-exponierter Schwangerschaften, die mit einer Lebendgeburt mit bekanntem Ausgang endeten, einschließlich annähernd 1.100 Schwangerschaften, die im ersten Trimester exponiert waren, zeigte bei den Neugeborenen keine erhöhte Rate an Fehlbildungen.
ELRC_2682 v1

Inflationary pressures have started to moderate in a number of countries, partly reflecting a marked decline in energy and other commodity prices.
In einer Reihe von Ländern hat eine Mäßigung des Inflationsdrucks eingesetzt, was zum Teil einen deutlichen Rückgang der Preise für Energie und sonstige Rohstoffe widerspiegelt.
TildeMODEL v2018

The moderate number (approximately 450) of prospectively collected pregnancies exposed to infliximab with known outcomes, including a limited number (approximately 230) exposed during the first trimester, does not indicate unexpected effects on pregnancy outcome.
Die recht geringe Anzahl (ungefähr 450) an prospektiv erfassten, Infliximab-exponierten Schwangerschaften mit bekanntem Ausgang, einschließlich einer begrenzten Anzahl (ungefähr 230), die im ersten Trimester exponiert war, zeigte keine unerwarteten Auswirkungen auf den Ausgang der Schwangerschaften.
TildeMODEL v2018

The use of microforms is particularly suitable for the dissemination of very large tables to a moderate number of users as the production and mailing costs are low compared with similar costs for paper print.
Die Mikroformen sind besonders gut zur Uebermittlung von sehr grossen Tabellen an eine beschränkte Zahl von Benutzern geeignet, denn die Herstellungs- und Versandkosten sind im Verhältnis zu den entsprechenden Kosten für Kopien auf Papier niedrig.
EUbookshop v2

The first single from the album, "Robot Rock", received moderate attention, reaching number 32 in the UK and number 15 on the Billboard Hot Dance Club Songs chart, but was not a major hit.
Die erste Single Robot Rock erhielt nur mäßige Beachtung, erreichte aber trotzdem Platz 32 in Großbritannien und Platz 15 in den amerikanischen Dance Charts, ein großer Hit war sie jedoch nicht.
WikiMatrix v1

In the case of read-out errors occurring in bursts, the correction capability of the decoder can, thanks to the invention, be considerably increased with a moderate number of correction steps.
Bei gruppenweise auftretenden Lesefehlem(Bursterror) kann die Korrekturfähigkeit des Decodiere.rs bei einer vertretbaren Anzahl von Korrekturschritten dank der Erfindung stark erweitert werden.
EuroPat v2

But, do not give yourself a heart attack... begin out having a moderate number and function up as you get stronger.
Aber geben Sie nicht selbst einen Herzinfarkt... beginnen Sie mit einer moderaten Anzahl und funktionieren als Sie stärker.
ParaCrawl v7.1

Last strong earthquake (5 km on the south of Plomarion, Greece June 12, 2017 2:28 PM - magnitude: 6.3) contributed to damage a moderate number of well-built structures in populated areas of Lesbos.
Letzten starken Erdbeben (5 km im Süden von Plomarion, Griechenland 12. Juni 2017 14:28 - Größe: 6.3) dazu beigetragen, dass um eine moderate Anzahl von gut gebauten Strukturen in besiedelten Gebieten des Lesbos zu beschädigen.
ParaCrawl v7.1

At any rate 40 is well established as a moderate round number between 'a few' and 'a very great many.'
Jedenfalls ist 40 als moderate Zahl zwischen "wenigen" und "sehr vielen" gut etabliert.
ParaCrawl v7.1

The results were allocated grades within a five-level system, where grade 1 indicates no specks of undispersed material, grade 2 indicates a few specks of undispersed material (there being test areas with from 1 to 2 specks of undispersed material but also test areas with no specks of undispersed material), grade 3 indicates a moderate number of specks of undispersed material (all of the test areas having specks of undispersed material, on average less than 5 per test area), grade 4 indicates a large number of specks of undispersed material (all test areas having from 5 to 10 specks of undispersed material), and grade 5 indicating a very large number of specks of undispersed material (all test areas on average having at least 10 specks of undispersed material).
Die Ergebnisse wurden in einem fünfstufigen System benotet, wobei Note 1 keine Stippen, Note 2 vereinzelte Stippen (es gab Prüfflächen mit 1 bis 2 Stippen aber auch Prüfflächen ohne Stippen), Note 3 mäßige Anzahl von Stippen (alle Prüfflächen hatten Stippen, im Durchschnitt lagen diese bei unter 5 pro Prüffläche), Note 4 viele Stippen (alle Prüfflächen wiesen 5 bis 10 Stippen auf) und Note 5 sehr viele Stippen (im Durchschnitt hatten alle Prüfflächen mind. 10 Stippen).
EuroPat v2

For applications having a small or moderate number of safety functions, on the other hand, safety switching devices are mostly used, whose operation can be modified to a certain extent without this requiring software programming by the user.
Für Anwendungen mit einer geringen oder mittleren Anzahl an Sicherheitsfunktionen werden demgegenüber meist Sicherheitsschaltgeräte eingesetzt, deren Funktion in gewissem Umfang verändert werden kann, ohne dass hierzu eine Programmierung per Software durch den Anwender erforderlich ist.
EuroPat v2

If such a value is detected, the carriers with the dominant components can, for a moderate number (M<=50) of carriers, be determined efficiently by computation and, as in the case of single-carrier modulation, these can be compensated by inserting bit errors or by using intermediate constellation points.
Wird ein solcher Wert erfaßt, so können bei moderater Trägeranzahl (M ? 50) die Träger mit den dominantesten Anteilen rechnerisch effizient bestimmt werden, und wie beim Fall der Einträger-Modulation können diese durch Einfügen von Bitfehlern oder durch die Verwendung von Konstellationszwischenpunkten kompensiert werden.
EuroPat v2

In the case of a moderate number of items, it can be advantageous to use merely respectively 4 machining stations, that is only four knurling stations 4 and four press-on stations 5, instead of eight knurling stations 4 and press-on stations 5 for assembly of a camshaft 1, so that the shaft 2 must run twice through said arrangement.
Im Falle von einer mittleren Stückzahl für den Zusammenbau einer Nockenwelle 1 kann es vorteilhaft sein, statt acht Rollier-Stationen 4 und Aufpress-Stationen 5, bloss jeweils 4 Bearbeitungsstationen zu verwenden, das heisst nur vier Rollier-Stationen 4 und vier Aufpress-Stationen 5, womit die Welle 2 zweimal durch die genannte Anordnung laufen muss.
EuroPat v2

At a moderate number of revolutions per minute, a syringe was then used to slowly inject (through a hole in the lid of the mixing attachment) 0.07 g of ethylene glycol diglycidyl ether dissolved in 2 g of 1,2-propanediol and 1 g of water with stirring in order that the base polymer may be wetted as uniformly as possible.
Bei mittlerer Drehzahl wurden dann mittels einer Injektionsspritze langsam durch ein Loch im Deckel des Mischaufsatzes langsam 0,07 g Ethylenglykoldiglycidylether gelöst in 2 g 1,2-Propandiol und 1 g Wasser unter Rühren zugefügt, um das Grundpolymer möglichst gleichmäßig zu benetzen.
EuroPat v2

At a moderate number of revolutions per minute, a syringe was then used to slowly inject (through a hole in the lid of the mixing attachment) exactly 1.00 g of the postcrosslinking solution with stirring in order that the polymer may be wetted as uniformly as possible.
Bei mittlerer Drehzahl wurden dann mittels einer Injektionsspritze langsam durch ein Loch im Deckel des Mischaufsatzes genau 1,00 g der Nachvernetzungslösung langsam und unter Rühren zugefügt, um das Polymer möglichst gleichmäßig zu benetzen.
EuroPat v2