Übersetzung für "Model setting" in Deutsch

This is unfair and expensive, especially as a scientific model for setting maximum amounts is available.
Das ist ungerecht und teuer, besonders weil ein wissenschaftliches Modell für die Festlegung von Höchstmengen verfügbar ist.
Europarl v8

In particular I appreciate and share the Committee on Fisheries' view that the common fisheries policy needs a new management model for the setting of fishing opportunities, the recovery of depleted stocks and the adaptation of fishing effort levels to sustainable and profitable levels.
Vor allem schätze und teile ich die Auffassung des Fischereiausschusses, dass die Gemeinsame Fischereipolitik ein neues Bewirtschaftungsmodell für die Festlegung der Fangmöglichkeiten, die Erholung erschöpfter Bestände und die Anpassung des Fischereiaufwands an ein nachhaltiges und rentables Niveau braucht.
Europarl v8

Business rules are added to the model declaratively by setting properties and procedurally by adding Proc code (Uniface's procedural language) in triggers.
Geschäftsregeln werden im Modell einerseits deklarativ durch Setzen von Eigenschaften, andererseits prozedural durch Eintragen von Proc Code (prozedurale Sprache von Uniface) in Triggern definiert.
Wikipedia v1.0

Justice ministers also adopted a resolution on a model agreement for setting up a Joint Investigation Team (JIT).
Die Justizminister erließen ferner eine Entschließung zu einem Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe (GEG).
TildeMODEL v2018

Justice ministers adopted a resolution on a new model agreement for setting up a Joint Investigation Team (JIT).
Die Justizminister nahmen eine Entschließung zu einem neuen Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe (GEG) an.
TildeMODEL v2018

People are going to listen much more carefully if you have a model setting out the local causes and effects of climate change, destruction of the ozone layer, damage to eco­systems, etc., and if you come up with responses to these threats.
Man wird Ihnen viel aufmerksamer zuhören, wenn Sie ein Modell zeigen, das die lokalen Ursachen und Konsequenzen einer Klimaveränderung, der Ozonschicht, der Ökosysteme usw. darstellt, und Lösungen für diese Bedrohungen anzubieten haben.
EUbookshop v2

A mathematical model and the setting-up of a pilot-scale operation provided the means of determining heating curves for the scrap according to its characteristics, the influence of hydrocarbons contained in the scrap, and the effects of other variables.
Ein mathematisches Modell und der Betrieb einer Pilotanlage erlaubten es, Aufheizkurven des Schrotts entsprechend seinen Eigenschaften aufzunehmen sowie den Einfluß der Kohlenwasserstoffgehalte und anderer Variablen zu untersuchen.
EUbookshop v2

Epoxy resin (E) and hardener (H) were placed in a stirred beaker (diameter 95 mm, height 120 mm) and preemulsified by means of a Pendraulik stirrer model LM34 at setting 1 (about 465 revolutions/minute).
Anwendungsbeispiel Epoxidharz (E) und Härter (H) wurden in einem Rührbecher (Durchmesser 95mm, Höhe 120mm) vorgelegt und mit einem Pendraulikrührer Typ LM34 bei Stufe 1 (ca. 465 Umdrehungen/Minute) voremulgiert.
EuroPat v2

The model of setting up float glass panes in an outdoor setting is continued in Glass Construction IV (2005), an installation at the Österreichischer Skulpturenpark, in which the glass panes are set up in the form of a labyrinth within view of Schloss Unterpremstätten near Graz.
Das Modell der in freier Umgebung aufgestellten Float-Glasscheiben findet seine Fortsetzung in Glass Construction IV (2005), einer Installation im Österreichischen Skulpturenpark, in dem die im GrÃ1?4nen aufgestellten Glasscheiben die Gestalt eines Labyrinths in Sichtweite zum Schloss Unterpremstätten bei Graz markieren.
ParaCrawl v7.1

The goal of the attack was to target the gains of Kurdish people and prevent the new model we are setting up in Kobanê and Rojava.
Das Ziel des Angriffs war gegen die Errungenschaften des kurdischen Volks vorzugehen und das neue Modell zu verhindern, das wir in Kobanê und Rojava aufbauen.
ParaCrawl v7.1

We divided the model-development process into four steps: developing the basic algorithm, calibrating the model input, setting up ranges in risk assessment questionnaires, and estimating capital at risk.
Die Modellentwicklung wurde daher in vier Schritte unterteilt: Entwicklung des Kern-algorithmus, Kalibrierung der Modelleingaben, Festlegung der in den Fragebögen verwendeten Wertebereiche und Abschätzung des Capital at Risk.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the second generation of remote Internet will be equipped to control this model, realize remote setting time, controllable atomizartionamount and essential oil detection.
Gleichzeitig wird die zweite Generation des Ferninternets ausgerüstet, um dieses Modell zu steuern, Ferneinstellungszeit, kontrollierbare atomizartion Menge und Entdeckung des ätherischen Öls verwirklicht.
ParaCrawl v7.1

Epoxy resins (E) and hardener (H) were placed in a stirred beaker (diameter 95 mm, height 120 mm) and preemulsified by means of a Pendraulik stirrer model LM34 at setting 1 (about 465 revolutions/minute).
Epoxidharze (E) und Härter (H) wurden in einem Rührbecher (Durchmesser 95mm, Höhe 120mm) vorgelegt und mit einem Pendraulikrührer Typ LM34 bei Stufe 1 (ca. 465 Umdrehungen/Minute) voremulgiert.
EuroPat v2