Übersetzung für "Milling wheat" in Deutsch

The byproduct of the wet wheat milling process is converted to ethanol in the bioethanol plants.
Das aus dem Nassstärkeprozess entstandene Nebenprodukt wird in den Bioethanolanlagen zu Ethanol verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Q: How long time your wheat milling machinery can deliver?
Q: Wie lange Zeit kann Ihre Weizenmüllerei liefern?
ParaCrawl v7.1

Wheat milling, especially, has become a global industry that bears a great responsibility.
Gerade die Weizenmüllerei hat sich zu einer globalen Industrie mit großer Verantwortung entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The process of flour milling (from wheat to milled into wheat flour) usually consist of the following:
Das Mahlen von Mehl (von Weizen zu Weizenmehl gemahlen) besteht normalerweise aus den folgenden:
CCAligned v1

The Commission also examined minor overlaps of the activities of the two companies in the fields of agricultural ETDs (barley, corn and milling wheat), foreign exchange derivatives and bond trading.
Ferner prüfte die Kommission geringfügige Überschneidungen der Tätigkeiten der beiden Unternehmen bei anderen börsennotierten Agrarderivaten (Gerste, Mais und Mahlweizen), Devisenderivaten und im Anleihehandel.
TildeMODEL v2018

Documents Map Industria Molitoria Mininni is one of Italy's major durum wheat milling companies, producing double-milled wheat semolina and semolina for high-quality pastas.
L'Industria Molitoria Mininni ist auf nationaler Ebene eines der wichtigsten Industrieunternehmen im Bereich Mahlen von Hartweizen mit dem Mühlstein zur Herstellung von zweifach gemahlenem Weizengrieß, und Grießen für hochwertige Nudeln.
ParaCrawl v7.1

After grinding, the wet wheat milling process serves to separate the flour into two major components, starch and gluten, thereby separating unwanted residuals.
Der auf die Vermahlung folgende Produktionsschritt, der Nassstärkeprozess, dient dazu, das Mehl in seine zwei Hauptkomponenten Stärke und Gluten zu teilen und dabei nicht erwünschte Reste abzutrennen.
ParaCrawl v7.1

Under the new contractual model for ethanol wheat from the 2010 harvest, AGRANA guarantees to buy up to 100,000 tonnes at a price between that for feed and milling wheat due to the fact that this range also corresponds to the quality requirements placed on the raw materials.
Im Rahmen des neuen Vertragsmodelles für Ethanolweizen der Ernte 2010 garantiert AGRANA die Abnahme von bis zu 100.000 Tonnen bei einem zwischen Futter- und Mahlweizen liegenden Preis, da diese Bandbreite auch den Qualitätsanforderungen an den Rohstoff entspricht.
ParaCrawl v7.1