Übersetzung für "Millennium declaration" in Deutsch
The
Union
is
firmly
committed
to
implementing
the
Millennium
Declaration.
Die
Union
ist
fest
entschlossen,
die
Millenniumserklärung
umzusetzen.
Europarl v8
We
share
an
international
agenda:
the
Millennium
Development
Goals
and
the
Millennium
Declaration.
Wir
verfolgen
die
gleiche
internationale
Agenda:
die
Millennium-Entwicklungsziele
und
die
Millenniumserklärung.
Europarl v8
Control
of
Tuberculosis
has
made
significant
progress
since
the
adoption
of
the
Millennium
Declaration.
Bei
der
Tuberkulosebekämpfung
sind
seit
Verabschiedung
der
Millenniums-Erklärung
beträchtliche
Fortschritte
erzielt
worden.
MultiUN v1
The
Millennium
Declaration
provides
exactly
the
guidance
that
we
need.
Dafür
ist
die
Millenniums-Erklärung
genau
die
richtige
Leitlinie.
MultiUN v1
Much
has
changed
since
the
Millennium
Declaration
was
issued
four
years
ago.
Seit
der
Verkündung
der
Millenniums-Erklärung
vor
vier
Jahren
hat
sich
viel
verändert.
MultiUN v1
The
European
Union
also
embraces
the
Millennium
Declaration
and
the
Millennium
Development
Goals.
Die
Europäische
Union
unterstützt
außerdem
die
Millenniums-Erklärung
und
die
Millenniums-Entwicklungsziele.
TildeMODEL v2018
Eradicating
poverty
is
a
central
resolution
of
the
Millennium
Declaration.
Die
Beseitigung
der
Armut
gehört
zu
den
zentralen
Vorgaben
der
Millenniumserklärung.
TildeMODEL v2018
Those
steps
would
give
new
life
to
the
commitments
made
in
the
Millennium
Declaration.
Solche
Schritte
würden
die
in
der
Millenniums-Erklärung
eingegangenen
Verpflichtungen
mit
neuem
Leben
erfüllen.
MultiUN v1
Most
of
the
targets
set
by
the
Millennium
Declaration
were
not
new.
Die
meisten
der
in
der
Millenniums-Erklärung
gesteckten
Ziele
waren
nicht
neu.
MultiUN v1
But
the
goals
derived
from
the
Millennium
Declaration
cannot
be
said
to
be
overly
innovative.
Aber
die
aus
der
Millenniumserklärung
abgeleiteten
Ziele
sind
nicht
übertrieben
innovativ.
ParaCrawl v7.1
The
General
Assembly
of
the
United
Nations
adopted
the
Millennium
Declaration
at
the
turn
of
the
century.
Zur
Jahrhundertwende
hat
die
Vollversammlung
der
Vereinten
Nationen
die
Millenniumserklärung
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
This
target
has
been
confirmed
by
the
Millennium
Declaration
adopted
by
the
United
Nations
in
September
2000.
Dieses
Ziel
wurde
in
der
von
den
Vereinten
Nationen
im
September
2000
angenommenen
Millenniumserklärung
bekräftigt.
Europarl v8
The
special
needs
of
Africa
have
been
acknowledged
in
United
Nations
conferences
and
in
the
Millennium
Declaration.
In
den
Konferenzen
der
Vereinten
Nationen
und
in
der
Millenniums-Erklärung
wurden
die
besonderen
Bedürfnisse
Afrikas
anerkannt.
MultiUN v1
On
the
other
hand,
donor
Governments
will
need
to
incorporate
the
vision
of
the
Millennium
Declaration
into
their
own
bilateral
programmes.
Andererseits
müssen
die
Geberregierungen
die
Vision
der
Millenniums-Erklärung
in
ihre
eigenen
bilateralen
Programme
einarbeiten.
MultiUN v1
In
almost
all
cases,
these
priorities
include
the
national
efforts
to
reach
the
Millennium
Declaration
goals.
In
nahezu
allen
Fällen
gehören
dazu
die
nationalen
Anstrengungen
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Millenniums-Erklärung.
MultiUN v1
The
WSSD
plan
adds
a
second
overarching
ambition
to
the
first
goal
of
the
Millennium
declaration.
Der
Durchführungsplan
des
Weltgipfels
fügt
dem
ersten
Ziel
der
Millenniums-Erklärung
eine
weitere
Dimension
hinzu.
TildeMODEL v2018
In
the
final
Millennium
Declaration,
globalization
was
highlighted
as
one
of
the
most
important
current
issues.
In
der
abschließenden
Millenniumserklärung
wurde
die
Globalisierung
als
eines
der
wichtigsten
gegenwärtigen
Themen
hervorgehoben.
WikiMatrix v1
During
this
and
the
following
Millennium
Declaration,
the
first
development
goals
for
environmental
issues
were
set.
Während
dieser
und
der
folgenden
Millenniumserklärung
wurden
die
ersten
Entwicklungsziele
für
den
Umweltschutz
festgelegt.
WikiMatrix v1