Übersetzung für "Might well" in Deutsch
This
report
might
well
have
passed
unnoticed
by
the
public.
Dieser
Bericht
hätte
unbemerkt
von
der
öffentlichen
Meinung
angenommen
werden
können.
Europarl v8
One
might
well
call
that
progress
in
terms
of
security
policy.
Das
kann
man
wohl
als
sicherheitspolitischen
Fortschritt
bezeichnen.
Europarl v8
We
might
just
as
well
have
had
a
debate
with
an
empty
chair.
Wir
hätten
genausogut
eine
Aussprache
mit
einem
leeren
Sitz
haben
können.
Europarl v8
If
that
is
so,
we
might
just
as
well
go
home
now.
Dann
bedeutet
das
natürlich,
daß
wir
uns
das
hier
alles
schenken
können.
Europarl v8
Now,
you
might
as
well
put
it
off
until
after
the
explanations
of
votes.
Dann
können
wir
sie
gleich
bis
nach
den
Stimmerklärungen
verschieben.
Europarl v8
One
might
as
well
try
to
make
murder,
plunder
or
abduction
more
ethical.
Ebenso
gut
könnte
man
dies
mit
Mord,
Raub
oder
Entführung
versuchen.
Europarl v8
In
an
enlarged
Union,
these
problems
might
well
arise.
In
einer
erweiterten
Union
könnten
diese
Probleme
durchaus
auftreten.
Europarl v8
Such
a
measure
might
well
lead
to
discrimination.
Eine
solche
Maßnahme
könnte
durchaus
Diskriminierung
implizieren.
Europarl v8
We
might
well,
therefore,
ask
ourselves
sometimes
whether
the
Commissioners
ever
talk
to
one
another.
Manchmal
könnte
man
sich
daher
fragen,
ob
die
Kommissare
überhaupt
miteinander
reden.
Europarl v8
We
might
as
well
deny
them
the
right
to
vote.
Ebenso
gut
könnten
wir
ihnen
das
Stimmrecht
verweigern.
Europarl v8
We
might
just
as
well
be
discussing
abstract
painting
today.
Wir
könnten
heute
genauso
gut
über
abstrakte
Malerei
diskutieren.
Europarl v8
We
might
as
well
start
at
midnight
on
Tuesday
and
work
right
through
until
8.30
a.m.
Wahrscheinlich
können
wir
von
Dienstag
Mitternacht
bis
8.30
Uhr
gleich
durcharbeiten.
Europarl v8