Übersetzung für "Middle lane" in Deutsch
The
middle
lane
was
intended
for
overtaking
for
both
directions.
Der
mittlere
Fahrstreifen
war
zum
Überholen
für
beide
Fahrtrichtungen
gedacht.
WikiMatrix v1
But
in
the
middle
lane
there
are
more
than
160
varieties.
Aber
in
der
mittleren
Spur
gibt
es
mehr
als
160
Sorten.
CCAligned v1
Drivers
maneuvering
in
and
out
in
the
middle
lane,
which
creates
confusion.
Treiber
müssen
in
die
mittlere
Spur
manövriert,
das
schafft
Verwirrung.
ParaCrawl v7.1
Perennial
carnations
which
are
grown
in
the
middle
lane
as
annuals:
Mehrjährige
Nelken,
die
auf
der
mittleren
Spur
als
einjährige
angebaut
werden:
ParaCrawl v7.1
If
confusion
happened
in
the
middle
of
the
lane,
in
most
cases
two
couples
will
be
involved.
Wenn
es
Verwirrung
in
der
Mitte
gab,
sind
meist
zwei
Paare
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Use
the
middle
lane
to
continue
on
the
SÃ1?4dwesttangente.
Den
mittleren
Fahrstreifen
benutzen,
um
auf
der
Südwesttangente
weiterzufahren.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
this
lane,
one
discovers
an
extraordinary
green
dome.
In
der
Mitte
dieser
Laube
entdeckt
man
eine
außergewöhnliche
grüne
Kuppel.
ParaCrawl v7.1
How
to
grow
a
peach
in
the
middle
lane?
Wie
baue
ich
einen
Pfirsich
in
der
mittleren
Spur?
CCAligned v1
Quite
winter
hardy,
but
in
the
middle
lane
is
sometimes
affected
by
frost.
Ganz
winterhart,
aber
in
der
mittleren
Spur
wird
manchmal
durch
Frost
betroffen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
climatic
features
40
sea
transferred
more
easily
than
in
the
middle
lane.
Aufgrund
der
klimatischen
Merkmale
40
Meer
leichter
übertragen
als
in
der
mittleren
Spur.
ParaCrawl v7.1
The
seeds
in
the
middle
lane
is
not
fully
mature.
Die
Samen
in
der
mittleren
Spur
ist
nicht
vollständig
ausgereift.
ParaCrawl v7.1
In
favor
of
the
pedestrian
and
bicycle
paths,
the
middle
fifth
lane
for
left-turning
drivers
was
waived.
Zugunsten
der
Rad-
und
Fußwege
wurde
auf
die
mittlere
fünfte
Fahrspur
für
Linksabbieger
verzichtet.
WikiMatrix v1
And
in
the
middle
lane
exactly
this
tool
will
have
to
be
worn
for
a
week.
Und
in
der
mittleren
Spur
muss
genau
dieses
Werkzeug
für
eine
Woche
getragen
werden.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
city
tunnel
and
take
the
middle
lane.
Fahren
Sie
in
den
City-Tunnel
und
ordnen
Sie
sich
auf
der
mittleren
Spur
ein.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
original
form
quite
successfully
overwinters
in
the
middle
lane,
and
samoseetsya
sornichaet.
Dennoch
ist
die
ursprüngliche
Form
sehr
erfolgreich
überwintert
auf
der
mittleren
Spur,
und
samoseetsya
sornichaet.
ParaCrawl v7.1
The
truck
driver
confirms
in
the
rearview
mirror
that
there
is
no
vehicle
in
the
middle
lane.
Im
Rückspiegel
vergewissert
sich
der
LKW-Fahrer,
dass
sich
kein
Fahrzeug
auf
der
mittleren
Spur
befindet.
EuroPat v2
6A
with
the
exception
that
danger
position
590
is
located
in
the
middle
lane.
6A
mit
der
Ausnahme,
dass
sich
die
Gefahrenposition
590
in
der
mittleren
Fahrspur
befindet.
EuroPat v2
Here,
essentially
only
the
middle
lane
is
illuminated
by
the
light
cone.
Dabei
wird
im
Wesentlichen
lediglich
die
mittlere
Fahrspur
der
Straße
durch
den
Lichtkegel
beleuchtet.
EuroPat v2
This
is
the
case
particularly
when
travelling
in
a
middle
lane.
Dies
ist
insbesondere
dann
der
Fall,
wenn
man
auf
einer
mittleren
Fahrspur
fährt.
EuroPat v2
Drive
on
the
middle
lane
und
cross
the
cross
road.
Ordnen
Sie
sich
nun
auf
der
mittleren
Spur
ein
und
überqueren
Sie
die
Kreuzung
geradeaus.
ParaCrawl v7.1
Vehicle
1
is
equipped
with
a
device
3
for
acquiring
lane
path
indicative
data,
especially
the
curvature
of
lane
2
in
the
area
in
front
of
the
vehicle
1
as
well
as
the
transverse
position
x
R,
measured
relative
to
the
middle
of
the
lane,
of
an
object
located
ahead
of
the
vehicle
1,
such
as
a
leading
automobile
4
.
Das
Fahrzeug
1
ist
mit
einer
Vorrichtung
3
zur
Ermittlung
fahrspurverlaufsindikativer
Daten,
insbesondere
der
Krümmung
der
Fahrspur
2
im
Bereich
vor
dem
Fahrzeug
1
sowie
der
bezüglich
der
Fahrspurmitte
gemessenen
Querposition
x
R
eines
jeweiligen,
vor
dem
Fahrzeug
1
befindlichen
Objektes,
wie
des
vorausfahrenden
Personenkraftwagens
4,
ausgerüstet.
EuroPat v2