Übersetzung für "In the middle between" in Deutsch
We
stand
in
the
middle
of
infinity,
between
outer
and
inner
space.
Wir
stehen
in
der
Unendlichkeit,
zwischen
innerem
und
äußerem
All.
OpenSubtitles v2018
The
additional
slit
is
arranged
in
the
middle
between
the
anti-parallel
light
beams.
Der
zusätzliche
Spalt
ist
in
der
Mitte
zwischen
den
antiparallelen
Lichtbündeln
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
ideal
case,
the
load
center
lies
in
the
middle
between
the
two
fork
arms.
Im
Idealfall
liegt
der
Lastschwerpunkt
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Gabelzinken.
EuroPat v2
This
rib
is
preferably
provided
in
the
middle
between
the
two
frame
side
walls.
Dieser
Steg
ist
bevorzugt
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Rahmenseitenwänden
angeordnet.
EuroPat v2
Stirring
blades
18
are
disposed
in
each
case
in
the
middle
between
driving
toothed
wheel
and
the
bearings.
Jeweils
in
der
Mitte
zwischen
Antriebszahnrad
und
den
Lagern
sind
Rührflügel
18
angebracht.
EuroPat v2
The
section
wall
middle
area
is
the
area
running
in
the
middle
between
the
two
section
wall
faces.
Die
Profilwandmittelfläche
ist
die
mittig
zwischen
den
beiden
Profilwandflächen
verlaufende
Fläche.
EuroPat v2
Signal
formation
always
occurs
in
the
middle
between
two
refocussing
pulses.
Die
Signalbildung
erfolgt
jeweils
in
der
Mitte
zwischen
zwei
Refokussierungsimpulsen.
EuroPat v2
Consequently
journalists
are
caught
fair
and
square
in
the
middle,
between
two
groups
neither
of
which
wants
the
fundamental
problem
to
be
aired.
Für
Algerien
können
wir
nur
hoffen,
daß
die
Dinge
sich
bessern
werden.
EUbookshop v2
The
currents
to
be
fed
in
lie
in
the
middle
frequency
range
between
1,000
and
100,000
Hz.
Die
einzuspeisenden
Ströme
liegen
im
Mittelfrequenzbereich
zwischen
1000
und
100.000
Hz.
EuroPat v2
The
flexible
insulation
6
is
here
located
in
the
middle
between
the
two
paint
storage
vessel
parts.
Hierbei
ist
die
flexible
Isolierung
6
mittig
zwischen
den
beiden
Farbvorratsbehälterteilen
angeordnet.
EuroPat v2
Cut
rounds
in
the
middle
between
threads.
Die
Windungen
zerschneiden
Sie
in
der
Mitte
zwischen
den
Fäden.
ParaCrawl v7.1
The
referee
places
the
ball
in
the
middle
between
the
two
teams
Der
Schiedsrichter
platziert
einen
Ball
in
die
Mitte
der
beiden
Teams.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle,
between
the
toolboxes,
is
the
dieseltank.
In
der
Mitte,
zwischen
die
Kasten,
steht
der
Dieseltank.
ParaCrawl v7.1
Tivat
is
located
in
the
middle
between
Budva,
Kotor
and
Herceg
Novi.
Tivat
ist
in
der
Mitte
zwischen
Budva,
Kotor
und
Herceg
Novi
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Kyaikhto
is
situated
in
the
middle
between
Bago
and
Zingyaik
quarry.
Kyaikhto
liegt
genau
in
der
Mitte
zwischen
Bago
und
dem
Zingyaik
Steinbruch.
ParaCrawl v7.1
The
gloss
level
can
be
placed
roughly
in
the
middle
between
a
gloss
and
matte
coating.
Der
Glanzgrad
lässt
sich
etwa
in
der
Mitte
zwischen
Glanz-
und
Mattlaminierung
ansetzen.
ParaCrawl v7.1
They
sit
in
the
middle
between
users
and
real
web
servers.
Sie
befinden
sich
in
der
Mitte
zwischen
dem
Benutzer
und
den
echten
Web-Servern.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
threshold
value
ideally
lies
in
the
middle
between
the
two
gradients.
Der
Schwellwert
liegt
dann
idealerweise
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Steigungen.
EuroPat v2
The
plane
III-III
lies
in
the
middle
between
the
planes
II-II
and
IV-IV.
Die
Ebene
III-III
liegt
in
der
Mitte
zwischen
den
Ebenen
II-II
und
IV-IV.
EuroPat v2
The
mid-position
lies
at
least
approximately
in
the
middle
between
the
early
and
late
positions.
Die
Mittenstellung
liegt
zumindest
annähernd
in
der
Mitte
zwischen
Früh-
und
Spätstellung.
EuroPat v2
Here,
the
centering
device
14
was
lowered
in
the
middle
between
two
sample
vessels
52
.
Die
Zentriervorrichtung
14
wurde
hier
in
der
Mitte
zwischen
den
Probengefäßen
52
abgesenkt.
EuroPat v2
The
stabilization
bridge
is
preferably
located
in
the
middle
between
and
parallel
to
the
two
catch
flanks.
Der
Stabilisierungssteg
ist
vorzugsweise
mittig
zwischen
und
parallel
zu
den
beiden
Rastflanken
angeordnet.
EuroPat v2
Placed
in
the
middle
between
the
two
main
structures,
there
is
a
crumbling
trullo.
In
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Hauptstrukturen
befindet
sich
ein
zerbröckelnder
Trullo.
CCAligned v1