Übersetzung für "Mid of" in Deutsch
Some
headings
have
no
margin,
which
makes
a
mid-term
review
of
the
multiannual
financial
framework
inevitable.
Einige
Haushaltslinien
haben
keinen
Ermessungsspielraum,
wodurch
eine
Halbzeitbewertung
des
Finanzrahmens
unvermeidbar
wird.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
the
report
on
the
mid-term
review
of
the
Galileo
programme.
Ich
habe
für
den
Bericht
über
die
Halbzeitbilanz
der
europäischen
Satellitennavigationsprogramme
gestimmt.
Europarl v8
The
Budget
Committee
also
pointed
out
that
we
need
to
have
mid-term
assessment
of
cost-effectiveness
and
implementation
performance.
Er
fordert
auch
eine
Halbzeitüberprüfung
der
Durchführung
und
der
Kostenwirksamkeit.
Europarl v8
We
have
never
been
asked
to
prepare
a
mid-term
review
of
the
European
budget.
Wir
sind
nie
zur
Ausarbeitung
einer
Halbzeitbilanz
des
EU-Haushalts
aufgefordert
worden.
Europarl v8
The
same
applies
to
the
mid-term
review
of
the
multiannual
financial
framework.
Dasselbe
gilt
für
die
Halbzeitprüfung
des
mehrjährigen
Finanzrahmens.
Europarl v8
The
second
issue
will
be
the
mid-term
review
of
the
financial
perspective.
Das
zweite
Thema
wird
die
Halbzeitbewertung
der
finanziellen
Vorausschau
sein.
Europarl v8
We
also
know
that
we
were
due
a
mid-term
review
of
the
budget.
Wir
wissen
ebenfalls,
dass
eine
Halbzeitbewertung
des
Haushaltsplans
fällig
gewesen
wäre.
Europarl v8
These
provisions
must
be
adopted
when
the
mid-term
review
of
the
Structural
Funds
is
undertaken.
Diese
Bestimmungen
müssen
bei
der
Halbzeitbewertung
der
Fonds
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
mid-term
evaluation
of
the
Lisbon
Strategy
also
emphasises
the
need
for
the
social
pillar.
Die
Halbzeitbilanz
der
Lissabon-Strategie
verweist
ebenfalls
nachdrücklich
auf
die
Notwendigkeit
der
sozialen
Säule.
Europarl v8
The
Council
is
due
to
present
its
mid-term
review
of
The
Hague
Programme
at
the
end
of
the
year.
Der
Rat
wird
Ende
des
Jahres
seine
Halbzeitbilanz
des
Haager
Programms
vorlegen.
Europarl v8
This
will
be
the
occasion
for
a
mid-term
review
of
the
implementation
of
the
Tampere
conclusions.
Er
wird
Gelegenheit
für
eine
Halbzeitüberprüfung
der
Schlussfolgerungen
von
Tampere
bieten.
Europarl v8
It
will
wipe
out
even
more
small
and
medium-sized
farms
during
the
mid-term
review
of
the
CAP.
Mit
der
Halbzeitbewertung
der
GAP
wird
sie
weitere
kleine
und
mittlere
Landwirte
entwurzeln.
Europarl v8
In
March,
the
European
Council
will
conduct
the
mid-term
review
of
the
Lisbon
process.
Im
März
wird
der
Europäische
Rat
die
Halbzeitüberprüfung
der
Strategie
von
Lissabon
durchführen.
Europarl v8
My
second
point
concerns
the
mid-term
review
of
the
budget,
which
must
be
prepared
in
2008.
Mein
zweiter
Punkt
betrifft
die
Halbzeitbewertung
des
Haushalts,
die
2008
ansteht.
Europarl v8
The
mid-term
reform
of
agriculture
is
an
important
point
of
departure.
Die
Halbzeitreform
der
Landwirtschaft
bildet
einen
wichtigen
Ausgangspunkt.
Europarl v8
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
your
Presidency
will
have
to
prepare
the
mid-term
review
of
the
Lisbon
Strategy.
Herr
Ratsvorsitzender,
Ihre
Präsidentschaft
hat
die
Halbzeitüberprüfung
der
Lissabonner
Strategie
vorzubereiten.
Europarl v8
The
second
topic
is
the
preparation
of
the
mid-term
review
of
the
Lisbon
strategy.
Das
zweite
Thema
ist
die
Vorbereitung
der
Halbzeitüberprüfung
der
Lissabonner
Strategie.
Europarl v8
The
first
is
the
mid-term
review
of
the
Lisbon
Strategy.
Der
erste
Punkt
ist
die
Halbzeitüberprüfung
der
Strategie
von
Lissabon.
Europarl v8
These
proposals
supplement
those
relating
to
the
mid-term
review
of
the
Lisbon
strategy.
Mit
diesen
Vorschlägen
werden
die
Vorschläge
zur
Halbzeitüberprüfung
der
Lissabon-Strategie
ergänzt.
Europarl v8
The
mid-term
review
of
the
Lisbon
Agenda
is
behind
us.
Die
Halbzeitüberprüfung
der
Lissabon-Agenda
liegt
hinter
uns.
Europarl v8