Übersetzung für "Microfluidizer" in Deutsch
This
high-pressure
homogenizer
operates
in
accordance
with
the
same
principle
as
the
Microfluidizer.
Dieser
Hochdruckhomogenisator
funktioniert
nach
dem
gleichen
Prinzip
wie
der
Microfluidizer.
EuroPat v2
The
high
shear
forces
may
be
created
by
ultrasound
or
by
a
microfluidizer
device,
for
example.
Die
hohen
Scherkräfte
können
beispielsweise
durch
Ultraschall
oder
durch
ein
Microfluidizer-Gerät
erzeugt
werden.
EuroPat v2
An
example
of
this
type
of
homogenizer
is
the
Microfluidizer
type
M
120
E
from
Microfluidics
Corp.
Ein
Beispiel
für
diesen
Homogenisatortyp
ist
der
Microfluidizer
Typ
M
120
E
der
Microfluidics
Corp.
EuroPat v2
One
example
of
a
suitable
homogenizer
is
that
supplied
under
the
name
Microfluidizer
by
Microfluidics.
Ein
geeigneter
Homogenisator
wird
beispielsweise
unter
dem
Namen
Mikrofluidizer
von
der
Firma
Microfluidics
angeboten.
EuroPat v2
To
improve
the
fine
dispersion,
the
emulsion
was
additionally
homogenized
at
about
26°
C.
in
two
passes
in
a
superhigh-pressure
homogenizer
(microfluidizer)
at
900
bar.
Zur
Verbesserung
der
Feinverteilung
wurde
die
Emulsion
zusätzlich
bei
ca.
26°C
in
zwei
Passagen
in
einem
Höchstdruckhomogenisator
(Mikrofluidizer)
bei
900
bar
homogenisiert.
EuroPat v2
A
Microfluidizer®
of
the
type
110F
(Microfluidics,
Newton
Maß.
USA)
having
two
interaction
chambers
connected
in
series
(H210Z
200
?m
and
JR20Z
50
?m)
was
used
for
further
homogenization.
Zur
weiteren
Homogenisierung
wurde
ein
Mikrofluidizer
vom
Typ
110F
(Microfluidics,
Newton
MA
USA)
mit
zwei
in
Reihe
geschalteten
Interaktionskammern
(H210Z
200
µm
und
JR20Z
50
µm)
verwendet.
EuroPat v2
The
resulting
preliminary
emulsion
was
homogenized
by
passing
through
a
homogenizer
(in
the
examples,
a
Microfluidizer
from
Microfluidics
was
used
in
each
case)
with
an
interaction
chamber
of
diameter
200
?m
at
pressure
800
bar.
Die
erhaltene
Voremulsion
wurde
durch
Durchleiten
durch
einen
Homogenisator
(in
den
Beispielen
wurde
jeweils
ein
Mikrofluidizer
der
Firma
Microfluidics
eingesetzt.)
mit
einer
Interaktionskammer
mit
200
µm
Durchmesser
bei
800
bar
Druck
homogenisiert.
EuroPat v2
The
number
of
cycles
likewise
depends
on
the
power
density
of
the
homogenizer
(e.g.
4-20
cycles
in
the
case
of
APV
Gaulin
machines,
in
some
cases
up
to
50
or
several
hundred
cycles
in
the
case
of
the
Microfluidizer).
Die
Zahl
der
Zyklen
hängt
ebenfalls
von
der
Leistungsfähigkeit
des
Homogenisators
ab
(z.B.
4
-
20
Zyklen
bei
APV
Gaulin
Maschinen,
teilweise
bis
zu
50
bzw.
mehreren
hundert
Zyklen
beim
Mikrofluidizer).
EuroPat v2
The
resulting
emulsion
was
homogenized
by
passing
through
a
homogenizer
(in
the
examples
in
each
case
a
microfluidizer
from
Microfluidics
was
used)
with
an
interaction
chamber
with
200
?m
diameter
at
800
bar
pressure.
Die
erhaltene
Emulsion
wurde
durch
Durchleiten
durch
einen
Homogenisator
(in
den
Beispielen
wurde
jeweils
ein
Mikrofluidizer
der
Firma
Microfluidics
eingesetzt.)
mit
einer
Interaktionskammer
mit
200
µm
Durchmesser
bei
800
bar
Druck
homogenisiert.
EuroPat v2
The
high
shearing
forces
can
be
produced
for
example
by
ultrasound
or
a
microfluidizer
appliance,
or
alternatively
by
homogenizers.
Die
hohen
Scherkräfte
können
beispielsweise
durch
Ultraschall
oder
ein
Microfluidizer-Gerät
erzeugt
werden,
oder
auch
durch
Homogenisatoren.
EuroPat v2
Microfluidizer®
of
the
type
110F
(Microfluidics,
Newton
Maß.
USA)
having
two
interaction
chambers
connected
in
series
(H210Z
200
?m
and
JR20Z
50
?m)
was
used
for
further
homogenization.
Zur
weiteren
Homogenisierung
wurde
ein
Mikrofluidizer
vom
Typ
110F
(Microfluidics,
Newton
MA
USA)
mit
zwei
in
Reihe
geschalteten
Interaktionskammern
(H210Z
200
µm
und
JR20Z
50
µm)
verwendet.
EuroPat v2
For
dispersion,
300
ml
of
a
2%
by
weight
suspension
of
this
cellulose
in
water
was
initially
treated
with
an
Ultra-Turrax®
for
30
min
and
then
with
a
Microfluidizer®
at
600
bar
and
1100
bar
for
one
hour
each.
Zur
Dispergierung
wurden
300
ml
einer
2
Gew.-%igen
Suspension
dieser
Cellulose
in
Wasser
zunächst
für
30
min
mit
einem
Ultra-Turrax
und
anschließend
mit
einem
Mikrofluidizer
jeweils
eine
Stunde
bei
600
bar
und
1100
bar
behandelt.
EuroPat v2
1%
by
weight
(w/w)
suspension
of
oxidized
cellulose
having
a
carboxyl
content
of
550
mmol/kg
and
a
DP
cuen
=1322
in
water
was
initially
beaten
for
1
hour
with
an
Ultra-Turrax®
and
then
homogenized
with
a
Microfluidizer®
for
1
hour
at
600
bar
and
a
further
2
hours
at
1100
bar.
Eine
1
Gew.-%ige
(w/w)
Suspension
von
oxidierter
Cellulose
mit
einem
Gehalt
an
Carboxylgruppen
von
550
mmol/kg
und
einem
DP
Cuen
=
1322
in
Wasser
wurde
zunächst
1
Stunde
mit
einem
Ultra-Turrax
aufgeschlagen
und
anschließend
mit
einem
Mikrofluidizer
für
1
Stunde
bei
600
bar
und
weitere
2
Stunden
bei
1100
bar
homogenisiert.
EuroPat v2
A
suitable
instrument
for
preparing
the
emulsions
is
supplied,
for
example,
under
the
name
Microfluidizer
by
Microfluidics.
Ein
geeignetes
Gerät
zur
Herstellung
der
Emulsionen
wird
beispielsweise
unter
dem
Namen
Mikrofluidizer
von
der
Firma
Microfluidics
angeboten.
EuroPat v2
The
high
shear
forces
may
be
created
by
ultrasound
or
by
a
microfluidizer
device,
for
example,
as
described
for
the
microemulsion.
Die
hohen
Scherkräfte
können
beispielsweise
durch
Ultraschall
oder
durch
ein
Microfluidizer-Gerät
erzeugt
werden,
wie
bei
der
Mikroemulsion
beschrieben.
EuroPat v2
The
miniemulsion
in
which
the
polymerization
is
conducted
may
be
prepared
by
using
high
shear
yields,
e.g.,
by
means
of
a
rod-type
ultrasonicator,
a
jet
disperser
or
a
microfluidizer.
Die
Miniemulsion,
in
der
die
Polyreaktion
durchgeführt
wird,
kann
durch
Anwendung
hoher
Scherfelder,
z.B.
durch
einen
Ultraschallstab,
einen
Strahldispergator
oder
einen
Mikrofluidizer
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Harvested
cells
of
10
1
culture
were
sustained
into
50
ml
10
mM
sodium
phosphate,
pH
8.0,
2
mM
MgCl
2,
150
mM
NaCl,
disrupted
in
a
microfluidizer
(Microfluidics,
M110L)
and
afterwards
centrifuged
for
30
min
at
15.000
rpm
(SS34).
Geerntete
Zellen
aus
10
1
Kultur
wurden
in
50
ml
10
mM
Natriumphosphat,
pH
8.0,
2
mM
MgCl
2,
150
mM
NaCl
aufgenommen,
in
einem
Microfluidizer
(Microfluidics,
M110L)
aufgebrochen
und
anschließend
30
min
bei
15.000
rpm
(SS34)
zentrifugiert.
EuroPat v2
The
harvested
cells
(378
g
of
moist
biomass)
were
suspended
in
1
l
of
50
mM
MES+1
mM
MgCl
2,
pH
6.5,
containing
10
tablets
of
Roche
Complete
(without
EDTA)
protease
inhibitor
(approx.
9×
conc.)
and
disrupted
2×
with
1000
bar
in
a
Z04
microfluidizer.
Die
geernteten
Zellen
(378
g
Biofeuchtmasse)
wurden
in
1
l
50
mM
MES
+1
mM
MgCl
2,
pH
6,5
mit
10Tabletten
Protease-Inhibitor
Complete(ohne
EDTA),
Fa.
Roche,
suspendiert
(ca.
9
x
Konz.)
und
2
x
mit
1000
bar
in
einem
Microfluidizer
Z04
aufgeschlossen.
EuroPat v2
Harvested
cells
of
10
l
culture
were
sustained
into
50
ml
10
mM
sodium
phosphate,
pH
8.0,
2
mM
MgCl
2,
150
mM
NaCl,
disrupted
in
a
microfluidizer
(Microfluidics,
M110L)
and
afterwards
centrifuged
for
30
min
at
15.000
rpm
(SS34).
Geerntete
Zellen
aus
10
1
Kultur
wurden
in
50
ml
10
mM
Natriumphosphat,
pH
8.0,
2
mM
MgCl
2,
150
mM
NaCl
aufgenommen,
in
einem
Microfluidizer
(Microfluidics,
M110L)
aufgebrochen
und
anschließend
30
min
bei
15.000
rpm
(SS34)
zentrifugiert.
EuroPat v2