Übersetzung für "Method of support" in Deutsch

In addition, it concerns a method of producing said support material.
Darüber hinaus betrifft sie ein Verfahren zur Herstellung des genannten Trägermaterials.
EuroPat v2

In addition, the invention relates to a method of producing the support material according to this invention and the use of the device.
Weiterhin betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Herstellung des erfindungsgemäßen Trägermaterials und die Verwendung der Vorrichtung.
EuroPat v2

Hence a second method of measuring government support for R & D has been devised, using data collected from the budgets.
Deshalb wurde eine zweite Methode entwickelt, bei der Daten aus den Haushalten erfaßt werden.
EUbookshop v2

The present invention relates to a device and method for support of a coolant feed line for superconducting machines.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Lagern einer Kühlmittelzuführung für supraleitende Maschinen.
EuroPat v2

However, at least in the initial stages, the new method of support must not be bound up, with respect to time, with the existence of this register, because there are certain states which have not yet completed this.
Die neue Form der Beihilfen darf jedoch nicht zeitlich mit der Existenz der Karteien verknüpft werden, zumindest nicht in der ersten Phase, denn in bestimmten Staaten ist deren Erstellung noch nicht abgeschlossen.
Europarl v8

When someone suggests that the technique or method of budget support is a method or technique on which there are no conditions or controls, that is obviously wrong.
Wenn jemand behauptet, dass die Technik oder die Methode der Budgethilfe eine Methode oder Technik sei, die an keine Bedingungen oder Kontrolle gebunden ist, so ist das natürlich falsch.
Europarl v8

All Member States have decided to take an active part in applying the open method of coordination in support of the Barcelona targets.
Alle Mitgliedstaaten sind übereingekommen, die Methode der offenen Koordinierung zur Erreichung der Ziele von Barcelona aktiv anzuwenden.
TildeMODEL v2018

Consequently, adequate financial resources for the business plan the company intends to implement21, and an efficient method of financial support are a precondition for the growth of small enterprises.
Die Verfügbarkeit ausreichender Finanzmittel, die dem Entwicklungsprogramm des Unternehmens entsprechen21, sowie ein wirkungsvolles System der Finanzvermittlung ist folglich eine dem Wachstum von Kleinunternehmen vorgeschaltete Bedingung.
TildeMODEL v2018

Although the "purchase for destruction scheme" was an effective method of market support in Member States that at the time did not have the capacity to test all animals over 30 months for BSE, it did raise some ethical concerns.
Obwohl die Regelung "Ankauf zur unschädlichen Beseitigung" ein wirksames Instrument zur Stützung der Märkte in den Mitgliedstaaten war, die damals noch nicht die Möglichkeit hatten, alle über 30 Monate alten Tiere auf BSE zu testen, stieß sie immer wieder auf ethische Bedenken.
TildeMODEL v2018

Most donors are showing an increased interest in this form of aid, which is fundamentally different from the traditional method of project support.
Die meisten Geber sind zunehmend an dieser Form der Hilfe interessiert, die sich grundlegend von der traditionellen Hilfe in Form von Projekten unterscheidet.
TildeMODEL v2018

If an open method is adopted in this policy area, it is vital that it utilises the key lessons learned over the period since the 1988 reforms which have resulted from the widespread adoption of an EU-method of structural policy support - especially partnership and programming.
Wird eine offene Methode in diesem Politikbereich angewandt, so ist es unbedingt notwendig, dabei die wichtigsten Lehren umzusetzen, die seit den Reformen von 1988 aus der breiten Anwendung einer gemeinschaftlichen Methode der Strukturförderung, insbesondere im Wege von Partnerschaft und Programmplanung, gezogen wurden.
TildeMODEL v2018

If an "open method" is adopted in this policy area, it is vital that it utilises the key lessons learned over the period since the 1988 reforms which have resulted from the widespread adoption of an EU-method of structural policy support - especially partnership and programming.
Wird eine "offene Methode" in diesem Politikbereich angewandt, so ist es unbedingt notwendig, dabei die wichtigsten Lehren umzusetzen, die seit den Reformen von 1988 aus der breiten Anwendung einer gemeinschaftlichen Methode der Strukturförderung, insbesondere im Wege von Partnerschaft und Programmplanung, gezogen wurden.
TildeMODEL v2018

As for the two Regulations No 2601 and 1035, I believe that the change in the method of support will reduce aid to the processors, will have adverse consequences for orange growers whose products will be converted into juices, and will be to the disfavour of those employed in the processing sector.
Ich verstehe die vielen Kollegen nicht, die in polemischer, unsachlicher Form Kritik geübt haben, als hätten sie noch nie von der Agrarpolitik gehört, wie eben z.B. Frau Seibel-Emmerling.
EUbookshop v2

The present invention relates to a method of mounting the support for a cathode in a hole of an insulating part against one side of which the support rests with a bulge.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Befestigen des Halters einer Pilzkatliode in einer Bohrung eines Isolierteils, an dessen einer Seite der Halter mit einem Wulst anliegt.
EuroPat v2

This method of providing business support has been innovative in the area and has proved very successful.
Diese Methode der Unterstützung von Betrieben war in dieser Region innovativ und hat sich als sehr erfolgreich herausgestellt.
EUbookshop v2

The composition of the printing inks depends, inter alia, on the nature of the substrate, of the printing method, and of the support.
Die Zusammensetzung der Drucktinten richtet sich unter anderem nach der Art des Substrates, des Druckverfahrens und des Trägermaterials.
EuroPat v2

The method of installing support plates into pillars was explained by the example of a square pillar.
Am Beispiel der durchgehenden quadratischen Stütze wurde das Verfahren des Einbaus von Auflagerplatten in durchgehende Stützen erläutert.
EuroPat v2