Übersetzung für "Mental institution" in Deutsch
What
was
he
doing
in
that
prison
rather
than
in
some
mental
institution?
Warum
war
er
in
diesem
Gefängnis
statt
in
einer
Nervenheilanstalt?
TED2020 v1
Planinc
continued
to
suffer
from
severe
depression
for
decades,
spending
the
last
years
of
his
life
at
a
mental
institution
in
Ljubljana.
Die
letzten
Jahre
seines
Lebens
verbrachte
er
in
einer
psychiatrischen
Klinik
in
Ljubljana.
Wikipedia v1.0
We
received
a
call
from
the
mental
institution.
Wir
bekamen
einen
Anruf
von
der
Psychiatrischen
Klinik...
OpenSubtitles v2018
So
your
mom
was
in
a
mental
institution
when
she
was
younger?
Deine
Mutter
war
in
der
Psychiatrie
als
sie
jünger
war?
OpenSubtitles v2018
First
of
all,
she's
a
patient
in
a
mental
institution.
Erstens,
sie
ist
eine
Patientin
in
einer
psychiatrischen
Anstalt.
OpenSubtitles v2018
I
had
myself
committed
to
a
mental
institution.
Ich
ließ
mich
in
eine
psychiatrische
Anstalt
einweisen.
OpenSubtitles v2018
What
about
when
he
sent
you
to
the
mental
institution?
Was
war,
als
er
Sie
in
die
psychiatrische
Klinik
geschickt
hat?
OpenSubtitles v2018
I
have
orders
to
take
you
to
a
mental
institution.
Ich
habe
den
Befehl,
Sie
in
eine
psychiatrische
Anstalt
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
Sanders
is
a
patient
in
a
mental
institution.
Sanders
ist
Patient
in
einer
Irrenanstalt.
OpenSubtitles v2018
I
spent
a
while
in
a
mental
institution.
Ich
verbrachte
eine
ganze
Zeit
in
einer
psychiatrischen
Anstalt,
Eric.
OpenSubtitles v2018
I've
lost
17
years
in
a
mental
institution,
William.
Ich
habe...
17
Jahre
in
einer
Nervenheilanstalt
verloren,
William.
OpenSubtitles v2018
Alone,
I'm
an
escapee
from
some
expensive
mental
institution.
Allein
sehe
ich
aus
wie
ein
Flüchtling
aus
einer
Nervenheilanstalt.
OpenSubtitles v2018
And
now
he's
locked
up
in
a
mental
institution
for
life.
Jetzt
sitzt
er
für
immer
in
einer
Irrenanstalt.
OpenSubtitles v2018
Phoebe
and
Morris
found
Sheridan
in
a
mental
institution.
Phoebe
und
Morris
haben
Sheridan
in
der
Psychiatrie
gefunden.
OpenSubtitles v2018
Who'd
have
ever
thought
you
would
end
up
in
a
mental
institution?
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
mal
in
der
irrenanstalt
enden
würdest?
OpenSubtitles v2018
He
checked
himself
into
a
mental
institution
in
Bucharest,
southern
Romania.
Er
ist
in
einer
Nervenheilanstalt
in
Bukarest
in
Südrumänien.
OpenSubtitles v2018