Übersetzung für "Meeting appointment" in Deutsch
Meeting(appointment)
in
the
space
shop
of
the
cellar
and
take
advantage
of
a
tasting.
Treffen
(Termin)
im
Weltraumladen
des
Kellers
und
nutzen
Sie
eine
Verkostung.
ParaCrawl v7.1
How
to
move
recurring
appointment/meeting
to
another
calendar
in
Outlook?
Wie
verschieben
wiederkehrenden
Termin
/
Besprechung
zu
einem
anderen
Kalender
in
Outlook?
ParaCrawl v7.1
How
to
create
recurring
meeting/appointment
at
different
times
in
Outlook?
Wie
erstellen
Sie
wiederkehrende
Besprechung
/
Termin
zu
unterschiedlichen
Zeiten
in
Outlook?
ParaCrawl v7.1
Drafting
of
the
Minutes
of
the
Meeting
showing
Appointment
of
BoT
Members.
Abfassung
des
Protokolls
der
Sitzung
zeigt
Ernennung
von
bieten
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
The
term
of
office
of
the
Board
of
Directors
ends
at
the
date
of
the
third
ordinary
General
Meeting
following
its
appointment.
Die
Funktionsperiode
des
Vorstands
endet
mit
der
dritten
ordentlichen,
auf
die
Bestellung
folgenden
Generalversammlung.
ParaCrawl v7.1
Setup
a
meeting
or
appointment
to
occur
regularly
over
time.
Richten
Sie
eine
Besprechung
oder
einen
Termin
ein,
der
im
Lauf
der
Zeit
regelmäßig
wiederkehrt.
CCAligned v1
Set
up
a
meeting
or
appointment
to
occur
regularly
over
time.
Richten
Sie
eine
Besprechung
oder
einen
Termin
ein,
der
im
Lauf
der
Zeit
regelmäßig
wiederkehrt.
CCAligned v1
During
the
first
meeting
of
each
appointment
period,
the
jury
elects
one
of
its
members
as
chairperson.
In
der
ersten
Sitzung
der
jeweiligen
Berufungsperiode
wählt
die
Jury
aus
ihrer
Mitte
den
Jury-Vorsitz.
ParaCrawl v7.1
Never
miss
a
loved
one's
birthday,
a
meeting,
or
an
appointment
again!
Verpassen
Sie
nie
einen
geliebten
Menschen
Geburtstag,
ein
Treffen
oder
einen
Termin
wieder!
ParaCrawl v7.1
Step
1:
Create
a
new
meeting
invitation
(or
appointment)
in
Outlook:
Schritt
1:
Erstellen
Sie
eine
neue
Besprechungseinladung
(oder
Termin)
in
Outlook:
ParaCrawl v7.1
Outlook
provides
you
with
no
feature
for
creating
recurring
meeting
or
appointment
at
different
times.
Outlook
bietet
Ihnen
keine
Funktion
zum
Erstellen
wiederkehrender
Besprechungen
oder
Termine
zu
unterschiedlichen
Zeiten.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
Annual
Meeting
approved
the
appointment
of
the
three
members
of
the
Financial
Committee,
who
are
appointed
for
three
years.
Die
Generalversammlung
der
Aktionäre
hat
schließlich
die
Bestellung
der
drei
Mit
glieder
des
Finanzausschusses
für
die
Dauer
von
drei
Jahren
genehmigt.
EUbookshop v2
Then
you
will
see
that
selected
files
are
attached
in
the
body
of
meeting
invitation
or
appointment.
Dann
werden
Sie
sehen,
dass
ausgewählte
Dateien
im
Hauptteil
der
Besprechungseinladung
oder
des
Termins
angehängt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Nomination
Committee
proposes
suitable
shareholder
candidates
to
the
Supervisory
Board
for
its
election
proposals
to
the
Annual
General
Meeting
or
appointment
by
the
district
court.Â
Der
Nominierungsausschuss
schlägt
dem
Aufsichtsrat
geeignete
Kandidaten
der
Anteilseigner
für
dessen
Wahlvorschläge
an
die
Hauptversammlung
bzw.
zur
Bestellung
durch
das
Amtsgericht
vor.
ParaCrawl v7.1
Other
great
opportunity
of
meeting
with
the
appointment
nineteenth
Festival
(first
week
of
August),
a
festival
of
wonders,
music,
theatre,
exhibitions,
markets
continue
to
relive
the
streets
of
the
country
1
'cheerful
and
carefree
atmosphere
of
the
nineteenth
century
operetta.
Andere
große
Chance
der
Begegnung
mit
der
Ernennung
neunzehnten
Festival
(erste
Woche
August),
ein
Fest
der
Wunder,
Musik,
Theater,
Ausstellungen,
Märkte
weiter
zu
erleben
den
Straßen
des
Landes
1
'fröhliche
und
unbeschwerte
Atmosphäre
des
neunzehnten
Jahrhunderts
Operette.
ParaCrawl v7.1
In
Microsoft
Outlook,
you
can
easily
send
a
schedule
recurring
appointment,
meeting
or
task
to
others.
In
Microsoft
Outlook
können
Sie
einen
wiederkehrenden
Termin,
eine
Besprechung
oder
eine
Aufgabe
einfach
an
andere
senden.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
statutory
business
that
is
incumbent
upon
a
general
meeting
under
company
law,
the
Delegates'
Meeting
approves
the
appointment
of
the
Director
General
in
response
to
a
proposal
from
the
Board
of
Directors,
and
also
approves
the
Board
of
Directors'
proposals
on
media
policy-related
changes
to
the
Charter
and
SRG's
annual
report
on
quality
and
public
service.
Zusätzlich
zu
den
statutarischen
Geschäften,
die
einer
Generalversammlung
gemäß
Aktienrecht
zustehen,
genehmigt
die
Delegiertenversammlung
auf
Antrag
des
Verwaltungsrats
die
Wahl
des
Generaldirektors,
die
Anträge
des
Verwaltungsrats
zu
medienpolitisch
relevanten
Änderungen
der
Konzession
sowie
den
jährlichen
Bericht
zur
Qualität
und
zum
Service
public
der
SRG.
ParaCrawl v7.1
Create
a
new
appointment/meeting
or
open
an
existing
appointment/meeting.
Erstellen
Sie
einen
neuen
Termin
/
eine
neue
Besprechung
oder
öffnen
Sie
einen
vorhandenen
Termin
/
Besprechung.
ParaCrawl v7.1
Using
this
feature,
you
don’t
need
to
calculate
the
days
by
yourself
when
schedule
a
meeting
or
an
appointment.
Mit
dieser
Funktion
müssen
Sie
die
Tage
nicht
selbst
berechnen,
wenn
Sie
eine
Besprechung
oder
einen
Termin
planen.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
create
recurring
meeting
or
appointment
at
different
times,
you
need
to
create
a
recurring
meeting
or
appointment
firstly,
and
then
change
the
specified
meetings
or
appointments
manually
in
Outlook.
Wenn
Sie
wiederkehrende
Besprechungen
oder
Termine
zu
unterschiedlichen
Zeiten
erstellen
möchten,
müssen
Sie
zunächst
eine
wiederkehrende
Besprechung
oder
einen
Termin
erstellen
und
dann
die
angegebenen
Besprechungen
oder
Termine
in
Outlook
manuell
ändern.
ParaCrawl v7.1
By
default,
when
you
create
recurring
meeting
or
appointment
in
Outlook,
the
whole
series
of
the
recurring
meeting
or
appointment
will
have
a
regular
time
and
date.
Wenn
Sie
in
Outlook
wiederkehrende
Besprechungen
oder
Termine
erstellen,
wird
die
gesamte
Serie
der
wiederkehrenden
Besprechung
oder
des
Termins
standardmäßig
mit
einer
Uhrzeit
und
einem
Datum
versehen.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
2016,
the
Audit
Committee
had
submitted
a
recommendation
to
the
Supervisory
Board
for
the
latter's
proposal
at
the
Annual
Shareholders'
Meeting
for
appointment
of
the
auditors
for
2017.
It
subsequently
awarded
the
auditing
contract
for
2017
and
determined
the
focus
of
auditing.
Weiter
unterbreitete
der
Prüfungsausschuss
dem
Aufsichtsrat
bereits
Ende
2016
eine
Empfehlung
für
dessen
Vorschlag
an
die
Hauptversammlung
zur
Wahl
des
Abschlussprüfers
für
das
Geschäftsjahr
2017,
erteilte
den
Prüfungsauftrag
für
das
Geschäftsjahr
2017
und
bestimmte
die
Prüfungsschwerpunkte.
ParaCrawl v7.1