Übersetzung für "Mean weight" in Deutsch
The
mean
difference
in
weight
loss
with
the
drug
compared
to
placebo
was
3.2
kg.
Der
mittlere
Unterschied
im
Gewichtsverlust
zwischen
Arzneimittel
und
Placebo
betrug
3,2
kg.
ELRC_2682 v1
The
mean
body
weight
associated
with
these
Vss
and
Cl
estimates
was
69
kg.
Das
mittlere,
mit
diesen
Vss-
und
Cl-Schätzwerten
assoziierte
Körpergewicht
betrug
69
kg.
TildeMODEL v2018
The
mean
particle
size
(weight
average)
was
found
to
be
76
nm.
Die
mittlere
Teilchengrösse
(Gewichtsmittel)
wurde
zu
76
nm
ermittelt.
EuroPat v2
The
mean
particle
size
(weight
average
for
the
latex)
was
found
to
be
288
nm.
Die
mittlere
Tellchengrösse
(Gewichtsmittel
des
Latex)
wurde
zu
288
nm
ermittelt.
EuroPat v2
It
characterizes
the
mean
molecular
weight
of
the
polymer.
Er
charakterisiert
das
mittlere
Molekulargewicht
des
Polymerisats.
EuroPat v2
A
reduction
in
the
reaction
temperature
allows
polymers
of
increased
mean
molecular
weight
to
be
prepared.
Durch
Senkung
der
Reaktionstemperatur
lassen
sich
Polymerisate
mit
erhöhten
mittleren
Molmassen
herstellen.
EuroPat v2
Unless
otherwise
indicated,
%
data
mean
percentages
by
weight.
Falls
nicht
anders
angegeben,
bedeuten
%-Angaben
Gewichtsprozente.
EuroPat v2
The
resin
had
a
mean
molecular
weight
of
4400.
Das
Harz
wies
ein
mittleres
Molekulargewicht
von
4400
auf.
EuroPat v2
The
mean
particle
size
(weight
average)
was
determined
as
485
nm.
Die
mittlere
Teilchengröße
(Gewichtsmittel)
werde
an
485
nm
ermittelt.
EuroPat v2
The
percent
data
mean
weight
%
per
100
parts
of
mixture
zeolite/silane.
Die
Prozentangaben
bedeuten
Gew.%
pro
100
Teile
Mischung
Zeolith/Silan.
EuroPat v2
PHMB
with
a
mean
molecular-weight
distribution
of
up
to
15,000
is
suitably
used.
Geeigneterweise
wird
PHMB
mit
einer
mittleren
Molekulargewichtsverteilung
bis
15.000
verwendet.
EuroPat v2
The
condensate
had
a
mean
molecular
weight
of
272.
Das
Kondensationsprodukt
wies
ein
mittleres
Molekulargewicht
von
272
auf.
EuroPat v2