Übersetzung für "Mean weight" in Deutsch

The mean difference in weight loss with the drug compared to placebo was 3.2 kg.
Der mittlere Unterschied im Gewichtsverlust zwischen Arzneimittel und Placebo betrug 3,2 kg.
ELRC_2682 v1

The mean body weight associated with these Vss and Cl estimates was 69 kg.
Das mittlere, mit diesen Vss- und Cl-Schätzwerten assoziierte Körpergewicht betrug 69 kg.
TildeMODEL v2018

The mean particle size (weight average) was found to be 76 nm.
Die mittlere Teilchengrösse (Gewichtsmittel) wurde zu 76 nm ermittelt.
EuroPat v2

The mean particle size (weight average for the latex) was found to be 288 nm.
Die mittlere Tellchengrösse (Gewichtsmittel des Latex) wurde zu 288 nm ermittelt.
EuroPat v2

It characterizes the mean molecular weight of the polymer.
Er charakterisiert das mittlere Molekulargewicht des Polymerisats.
EuroPat v2

A reduction in the reaction temperature allows polymers of increased mean molecular weight to be prepared.
Durch Senkung der Reaktionstemperatur lassen sich Polymerisate mit erhöhten mittleren Molmassen herstellen.
EuroPat v2

Unless otherwise indicated, % data mean percentages by weight.
Falls nicht anders angegeben, bedeuten %-Angaben Gewichtsprozente.
EuroPat v2

The resin had a mean molecular weight of 4400.
Das Harz wies ein mittleres Molekulargewicht von 4400 auf.
EuroPat v2

The mean particle size (weight average) was determined as 485 nm.
Die mittlere Teilchengröße (Gewichtsmittel) werde an 485 nm ermittelt.
EuroPat v2

The percent data mean weight % per 100 parts of mixture zeolite/silane.
Die Prozentangaben bedeuten Gew.% pro 100 Teile Mischung Zeolith/Silan.
EuroPat v2

PHMB with a mean molecular-weight distribution of up to 15,000 is suitably used.
Geeigneterweise wird PHMB mit einer mittleren Molekulargewichtsverteilung bis 15.000 verwendet.
EuroPat v2

The condensate had a mean molecular weight of 272.
Das Kondensationsprodukt wies ein mittleres Molekulargewicht von 272 auf.
EuroPat v2