Übersetzung für "May not assign" in Deutsch
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
separate
technical
unit.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
der
besonderen
Vorrichtung
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
headlamp
covered
by
this
Regulation.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
unter
diese
Regelung
fallenden
Scheinwerfertyp
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
replacement
airbag
system.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
belt
or
restraint
system.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Genehmigungsnummer
keinem
anderen
Typ
eines
Gurtes
oder
Rückhaltesystems
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
pneumatic
tyre.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
rear-view
mirror.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
nicht
mehr
einem
anderen
Typ
eines
Rückspiegels
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
vehicle
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
this
number
to
another
vehicle
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
die
so
zugeteilte
Genehmigungsnummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
approval
number
to
another
vehicle
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
tyre.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting/Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
vehicle
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
vehicle.
Eine
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
immobiliser.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
einer
Wegfahrsperre
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
code
to
another
type
of
LED
light
sources.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
denselben
Code
keinem
anderen
Typ
einer
LED-Lichtquelle
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
VAS.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
FAS
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
replacement
part.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Ersatzteil
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
retro-reflective
marking
material.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
retroreflektierenden
Markierungsmaterials
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
vehicle
type
within
the
meaning
of
paragraph
2.2
above.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeugtyp
nach
Absatz
2.2
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
engine
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Motortyp
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
wheel.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Genehmigungsnummer
keinem
anderen
Radtyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
SLD.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
einem
anderen
Typ
einer
Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung
nicht
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
replacement
catalytic
converter.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Austauschkatalysatortyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
immobilizer.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
einer
Wegfahrsperre
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
CCD.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
dieselbe
Nummer
keinem
anderen
Typ
einer
Kurzkupplungseinrichtung
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
parking
lamp.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
einer
Parkleuchte
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
brake
lining
assembly
type
or
drum
brake
lining
type.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
nicht
mehr
einer
anderen
Bremsbelag-Einheit
zuteilen.
DGT v2019