Übersetzung für "Maximise benefits" in Deutsch

Ensures you continue to maximise the benefits of accurate image data.
Ermöglicht es Ihnen, weiterhin die Vorteile präziser Bilddaten maximieren.
CCAligned v1

Quality, pure ingredients maximise the benefits of our fast-acting homeopathic remedies.
Qualität und reine Inhaltsstoffe maximieren die Vorteile unserer schnell wirkenden homöopathischen Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1

Quality, pure, potent ingredients maximise the benefits of our nourishing liquid extract products.
Höchst qualitative, starke Inhaltstoffe maximieren die Vorteile unserer nährenden Extrakte.
ParaCrawl v7.1

Quality, pure ingredients maximise the benefits of our homeopathic remedies.
Qualität und reine Inhaltsstoffe maximieren die Vorteile unseres homöopathischen Mittels.
ParaCrawl v7.1

High quality, pure, potent ingredients maximise the benefits of our herbal support products.
Höchste Qualität und wirksame Inhaltsstoffe bieten Ihnen maximale Vorteile unserer pflanzlichen Produkte.
ParaCrawl v7.1

Maximise benefits to the environment and minimise negative impacts.
Den Nutzen für die Umwelt maximieren und negative Wirkungen minimieren.
ParaCrawl v7.1

We must, however, channel the available resources towards the priorities in such a way as to maximise the benefits.
Um maximalen Nutzen zu erzielen, müssen die verfügbaren Ressourcen allerdings auf Prioritäten konzentriert werden.
Europarl v8

And yet we must allocate the available resources to our priorities in such a way as to maximise benefits.
Um maximalen Nutzen zu erzielen, müssen die verfügbaren Ressourcen allerdings auf Prioritäten konzentriert werden.
TildeMODEL v2018

Information on the need to comply with the treatment in order to maximise the potential benefits.
Information zur Notwendigkeit, die Behandlung einzuhalten, um den größtmöglichen Nutzen zu erzielen.
TildeMODEL v2018

Thus, we have to find ways to master the risks and maximise the benefits.
Wir müssen daher Wege finden, die Risi­ken zu bewältigen und den Nutzen zu maxi­mieren.
EUbookshop v2

High quality, pure, potent ingredients maximise the benefits of our nourishing liquid extract products.
Höchst qualitative, reine, starke Inhaltstoffe maximieren die Vorteile unseren nährstoffhaltigen Extrakt Produkten.
ParaCrawl v7.1

It should be recognised in particular that, first, safety management is that function of air traffic services which ensures that all safety risks have been identified, assessed and satisfactorily mitigated, and that, secondly, a formal and systematic approach to safety management will maximise safety benefits in a visible and traceable way.
Es sollte insbesondere anerkannt werden, dass erstens das Sicherheitsmanagement eine Funktion der Erbringung von Flugsicherungsdiensten ist, mit der gewährleistet wird, dass alle Sicherheitsrisiken ermittelt, bewertet und zufrieden stellend gemindert wurden und dass zweitens ein förmlicher und systematischer Ansatz beim Sicherheitsmanagement den Sicherheitsnutzen auf sichtbare und nachvollziehbare Weise maximiert.
DGT v2019

Solidarity, first and foremost, because a strong historical link unites the European Union to these countries, and we should do our utmost to ensure that they, too, are able to maximise the benefits of globalisation, of which they are, more often than not, the first victims.
Solidarisch in erster Linie, weil die Europäische Union zu diesen Ländern starke historische Verbindungen hat, und wir sollten unser Möglichstes tun, damit auch diese Länder in der Lage sind, die Vorteile der Globalisierung, der sie häufig als erste zum Opfer fallen, optimal zu nutzen.
Europarl v8

Setting up a permanent EU operational headquarters, placed alongside the Civilian Planning and Conduct Capability, would maximise the benefits of civil-military coordination.
Die Einrichtung eines ständigen operationellen EU-Hauptquartiers neben dem Stab für die Planung und Durchführung ziviler Operationen würde die Vorteile der zivil-militärischen Koordinierung maximieren.
Europarl v8

The strengthening of economic governance in the European Union is therefore an important step which will enable companies in the market to maximise the benefits offered by the Single Market.
Die Stärkung der wirtschaftlichen Governance in der Europäischen Union ist daher ein wichtiger Schritt, der es den Unternehmen auf dem Markt ermöglichen wird, die Vorteile des Binnenmarktes bestmöglich zu nutzen.
Europarl v8

In order to maximise the environmental benefits from improved design it may be necessary to inform consumers about the environmental characteristics and performance of EuPs and to advise them about how to use products in a manner which is environmentally friendly.
Um die sich aus einer besseren Gestaltung ergebenden Umweltvorteile zu maximieren, kann es erforderlich sein, die Verbraucher über die Umweltaspekte und Eigenschaften energiebetriebener Produkte und über deren umweltfreundliche Verwendung zu informieren.
DGT v2019

Development cooperation for regional economic cooperation and integration, as provided for in the Cotonou Agreement, shall be carried out so as to maximise the expected benefits of this Agreement.
Die im Cotonou-Abkommen vorgesehene Entwicklungszusammenarbeit zur Förderung der regionalen Wirtschaftskooperation und -integration wird mit dem Ziel durchgeführt, den erwarteten Nutzen dieses Abkommens zu maximieren.
DGT v2019

There needs to be scope for mobility, for example, to maximise the benefits the Union can gain from hosting these individuals.
Dabei muss es beispielsweise Raum geben für Mobilität, um die Vorteile zu maximieren, welche die Aufnahme dieser Menschen der Union bringen kann.
Europarl v8

The EU's aid for trade programme is crucial to enabling the least-developed countries in the ACP to maximise on the benefits of increased liberalisation, and the Council has already confirmed that a substantial share of the increased trade-related assistance will be devoted to the ACP countries.
Das "Aid for Trade"Programm der EU ist eine entscheidende Voraussetzung dafür, dass die am wenigsten entwickelten AKP-Länder in die Lage versetzt werden, die Vorteile der zunehmenden Liberalisierung optimal zu nutzen, und der Rat hat bereits bestätigt, dass ein wesentlicher Teil der aufgestockten handelsbezogenen Hilfe den AKP-Ländern zugute kommen wird.
Europarl v8