Übersetzung für "Matter of degree" in Deutsch
It's
just
a
matter
of
degree
and
a
matter
of
scale.
Es
ist
nur
eine
Frage
des
Ausmaßes
und
der
Größenordnung.
TED2020 v1
Yeah,
but
it's
always
a
matter
of
degree.
Ja,
es
ist
immer
eine
Frage
des
Maßstabs.
OpenSubtitles v2018
It
is
rather
a
matter
of
degree.
Es
ist
vielmehr
eine
Frage
des
Maßes.
ParaCrawl v7.1
Those
rules
are
to
be
established
in
accordance
with
the
objective
and
management
strategies
of
the
common
fisheries
policy
(CFP),
taking
into
account,
as
a
matter
of
priority,
the
degree
of
overfishing
and
the
biological
status
of
the
resources
concerned.
Diese
Vorschriften
werden
in
Einklang
mit
den
Zielen
und
Bewirtschaftungsstrategien
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
aufgestellt
und
tragen
in
erster
Linie
dem
Umfang
der
Überfischung
und
der
biologischen
Lage
des
betroffenen
Bestands
Rechnung.
DGT v2019
It
should
be
noted
that
in
the
course
of
the
debate
several
delegations
insisted
on
the
need
to
take
account,
in
any
general
solution
that
might
be
developed
for
this
matter,
of
a
degree
of
harmonisation
of
the
bans
on
the
movement
of
heavy
goods
vehicles.
Im
Laufe
der
Aussprache
forderten
mehrere
Delegationen,
dass
bei
jeder
denkbaren
Gesamtlösung
für
dieses
Problem
die
unbedingte
Harmonisierung
der
Fahrverbotsregelung
für
schwere
Lastkraftwagen
gebührend
berücksichtigt
werden
müsse.
TildeMODEL v2018
Experimental
work
made
on
the
correlation
which
exists
between
precipitation
of
solid
matter
and
degree
of
turbidity
in
products
containing
methyldichlorophosphane
have
shown
that
solid
matter
is
liable
to
commence
precipitation
from
solid
matter
concentration
of
100
ppm
upward.
Eine
experimentelle
Untersuchung
der
Zusammenhänge
zwischen
der
Feststoffablagerung
und
dem
Trübungsgrad
hat
gezeigt,
daß
bei
der
Handhabung
methyldichlorphosphanhaltiger
Produkte
Störungen
durch
Feststoffablagerungen
bei
einer
Feststoffkonzentration
ab
100
ppm
auftreten.
EuroPat v2
The
subject
matter
of
the
degree
programme
is
the
current
structure
and
use
of
the
German
and
English
languages
(standard
varieties
as
well
as
regional
and
social
varieties)
taking
into
account
the
historical
and
socio-cultural
context
as
well
as
linguistic
contact.
Der
Gegenstand
des
Studiengangs
sind
die
deutsche
sowie
englische
Sprache
(Standardvarietäten
ebenso
wie
regionale
und
soziale
Varietäten)
in
ihrer
gegenwärtigen
Struktur
und
Verwendung
unter
Einbeziehung
des
historischen
und
soziokulturellen
Kontextes
und
unter
Berücksichtigung
des
Sprachkontaktes.
ParaCrawl v7.1
All
else
is
but
a
matter
of
degree,
with
the
underlying
reality
being
they
will
inevitably
get
to
absolute
totalitarianism,
with
time,
unless
we
use
this
new
awareness
to
keep
them
in
check
and/or
reverse
the
trend.
2.
Alles
andere
ist
lediglich
eine
Frage
des
Maßes
und
die
zugrundeliegende
Realität
weist
darauf
hin,
dass
mit
der
Zeit
diese
Regierungen
in
einen
absoluten
Totalitarismus
abgleiten
werden,
es
sei
denn,
wir
verwenden
dieses
neue
Bewusstsein
dafür,
sie
in
Schach
zu
halten
und/oder
diesen
Trend
umzukehren.
ParaCrawl v7.1
Ingredients
needed:
a
non-responsive
application
(Of
course
matter
and
degree
of
stubbornly
thereof)
and
a
CPU
overwhelmed
and
is
only
good
picture
framed.
Zutaten
benötigt:
a
nicht
reagierenden
Anwendung
(Selbstverständlich
und
Grad
hartnäckig
davon)
und
eine
CPU
überwältigt
und
das
gerahmte
Bild
ist
einfach
perfekt.
ParaCrawl v7.1
No
matter
what
soiling,
no
matter
what
degree
of
soiling,
no
matter
what
surface
is
involved,
the
highly
concentrated
maintenance
detergents
from
KIC
Krones
ensure
optimum
hygiene
conditions
in
your
production
environment
as
well.
Egal
welche
Verunreinigung,
egal
welcher
Verschmutzungsgrad,
egal
welche
Oberfläche
–
die
hochkonzentrierten
Unterhaltsreiniger
von
KIC
Krones
sorgen
auch
im
Produktionsumfeld
für
beste
Hygienebedingungen.
ParaCrawl v7.1
And
if
my
judgment
is
wrong,
then
france
is
convinced
to
have
found
in
the
African,
the
kind
of
thing
or
the
kind
of
object
which
has
neither
sensation,
nor
feeling,
nor
dignity,
nor
honour,
neither
esteem
nor
respect,
and
therefore,
will
never
react,
whatever
is
imposed
on
him,
whatever
may
be
done
to
him,
and
no
matter
the
degree
of
torture,
humiliating
and
degrading
treatment
inflicted
upon
him.
Und
wenn
mein
Urteil
falsch
ist,
so,
weil
Frankreich
davon
überzeugt
ist,
in
dem
Afrikaner
eine
Art
von
Ding
oder
Gegenstand
gefunden
zu
haben,
der
keine
Empfindung,
kein
Gefühl,
keine
Würde,
keine
Ehre,
keine
Wertschätzung,
keinen
Respekt
hat,
und
der
deshalb
nie
reagieren
wird,
egal
was
ihm
aufgezwungen
wird,
egal
was
ihm
angetan
wird,
egal
wie
viel
Folter
und
herabwürdigende
und
demütigende
Behandlung
er
ausgesetzt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
yield
depends
on
both
the
type
of
filler
and
the
composition
of
matter,
the
degree
of
milling,
the
fixing
of
the
filler
particles
by
resin
and
aluminum
sulfate,
the
basis
weight,
the
speed
of
the
paper
machine,
the
way
of
water
withdrawal,
and
the
fineness
of
the
screen.
Die
Ausbeute
hängt
sowohl
von
der
Füllstoffart
als
auch
von
Stoffzusammensetzung,
dem
Mahlgrad,
der
Fixierung
der
Füllstoffteilchen
durch
Harz
und
Aluminiumsulfat,
dem
Papiergewicht,
der
Papiermaschinengeschwindigkeit,
der
Art
des
Wasserentzuges
und
der
Feinheit
des
Siebes
ab.
EuroPat v2
As
a
matter
of
fact,
the
degree
of
freedom
“bestowed”
on
people
depends
on
the
CCP’s
sense
of
crisis.
Tatsächlich
hängt
aber
der
Grad
der
Freiheit,
die
den
Menschen
„geschenkt“
wird,
sehr
stark
von
der
Ansicht
der
KPC
ab,
was
sie
als
Krise
einstuft.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
matter
of
degree
depending
on
the
condition
of
the
business
and
the
quality
of
its
personnel.
Dieses
ist
eine
Frage
des
Grades,
abhängig
von
dem
Zustand
des
Unternehmens
und
der
Qualität
seines
Personals.
ParaCrawl v7.1