Übersetzung für "Marriage supper" in Deutsch
Those
who
are
invited
to
the
marriage
supper
of
the
Lamb
here
are
the
blessed
ones.
Diejenigen,
die
zum
Hochzeitsessen
des
Lammes
eingeladen
sind,
sind
die
Gesegneten.
ParaCrawl v7.1
What
is
Special
about
the
Marriage
Supper
of
the
Lamb?
Was
ist
das
Besondere
beim
Hochzeitsmahl
des
Lammes?
ParaCrawl v7.1
There
is
only
going
to
be
one
marriage
supper
of
the
Lamb.
Es
wird
nur
ein
einziges
Hochzeitsmahl
des
Lammes
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
And
He
will
introduce
this
bride
to
her
Bridegroom
at
the
marriage
supper
of
the
Lamb!
Und
beim
Hochzeitsmahl
des
Lammes
wird
Er
dem
Bräutigam
diese
Braut
vorstellen!
ParaCrawl v7.1
The
marriage
supper
then
follows
as
the
third
and
final
step.
Das
Hochzeitsmahl
folgt
dann
als
der
dritte
und
letzte
Schritt.
ParaCrawl v7.1
That
is
the
marriage
supper,
I
think.
Das
ist,
so
glaube
ich,
das
Hochzeitsmahl.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
marriage
supper
of
the
Lamb?
Was
ist
das
Hochzeitsmahl
des
Lammes?
ParaCrawl v7.1
The
guests
to
the
Marriage
Supper
of
the
Lamb
will
come
out
of
the
Great
Tribulation.
Die
Gäste
zum
Hochzeitsmahl
des
Lammes
werden
aus
der
Großen
Trübsal
kommen.
ParaCrawl v7.1
Yet
the
marriage
supper
of
the
Lamb
lies
in
the
future.
Und
dennoch
liegt
die
Hochzeit
des
Lammes
in
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Blessed
are
they
which
are
called
to
the
marriage
supper
of
the
Lamb!
Selig
sind,
die
zum
Hochzeitsmahl
des
Lammes
berufen
sind!
ParaCrawl v7.1
The
end
of
this
thing
is
seen
in
the
marriage
supper
of
the
Lamb.
Das
Ende
dieser
Angelegenheit
sieht
man
im
Hochzeitsmahl
des
Lammes.
ParaCrawl v7.1
The
marriage
supper
of
the
Lord's
Kingdom
thus
begins
with
the
beautiful
praise
of
the
saints.
Das
Hochzeitsessen
im
Königreich
des
Herrn
beginnt
somit
mit
dem
wundervollen
Lob
der
Heiligen.
ParaCrawl v7.1
There
had
to
be
a
new
basis
and
a
new
marriage
supper
of
the
Lamb.
Es
musste
eine
neue
Basis
geschaffen
werden,
und
auch
ein
neues
Hochzeitsmahl
des
Lammes.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
participate
in
the
marriage
in
heaven
and
share
in
the
marriage
supper
of
the
lamb.
Wir
wollen
dabei
sein
bei
der
Hochzeit
im
Himmel
und
teilhaben
am
Hochzeitsmahl
des
Lammes.
ParaCrawl v7.1
The
Father
is
about
to
bring
in
the
king
to
the
banqueting
hall
-
to
the
marriage
supper!
Der
Vater
ist
im
Begriff,
den
Knig
in
den
Festsaal
zu
geleiten
-
zum
Hochzeitsmahl!
ParaCrawl v7.1
The
saints
will
join
Christ
at
the
marriage
supper
of
the
Lamb
but
the
earth
will
now
feel
the
full
wrath
of
God
as
He
pours
out
the
seven
vials
containing
His
great
wrath
(Zeph
1:7,
8).
Die
Heiligen
werden
Christus
bei
der
Hochzeit
des
Lammes
beitreten,
aber
die
Erde
wird
jetzt
das
Gefühl
der
vollen
Zorn
Gottes,
wie
Er
gießt
die
sieben
Schalen
mit
seinen
großen
Zorn
(Zeph
1:7,
8).
ParaCrawl v7.1
If
someone
should
ask
what
will
there
be
to
eat
at
the
marriage
supper
of
the
Lamb,
we
will
be
reminded
of
the
Paschal
Lamb,
which
was
roasted
and
entirely
eaten
by
each
family.
Wenn
einer
fragen
sollte,
was
es
denn
bei
dem
Hochzeitsmahl
des
Lammes
zu
essen
gebe,
so
werden
wir
an
das
Passahlamm
erinnert,
das
jeweils
von
einer
Familie
geröstet
und
ganz
aufgegessen
wurde.
ParaCrawl v7.1
As
such,
we
must
realize
that
when
Jesus
Christ
descends
from
Heaven
at
the
time
of
the
saints'
rapture,
He
does
not
descend
onto
this
earth,
but
rather
He
comes
into
the
air
to
lift
up
the
saints
to
His
place,
allowing
them
to
meet
Him
in
the
air
and
to
enter
the
marriage
supper
of
Heaven.
So
müssen
wir
erkennen,
dass
Jesus
Christus,
wenn
Er
zur
Zeit
der
Verzückung
der
Heiligen
vom
Himmel
herabkommt,
nicht
auf
diese
Erde
kommt,
sondern
stattdessen
in
der
Luft
bleibt
um
die
Heiligen
an
Seinen
Ort
zu
bringen,
und
es
den
Heiligen
gestattet
Ihn
in
der
Luft
zu
treffen
und
das
himmlische
Hochzeitsessen
zu
begehen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
congregation
-
the
great
multitude
-
are
those
“who
are
invited
to
the
marriage
supper
of
the
Lamb”.
Die
Glieder
der
Gemeinde
-
die
große
Volksmenge
–
sind
jene
„die
eingeladen
sind
zum
Hochzeitsmahl
des
Lammes”.
ParaCrawl v7.1
This
bread
and
cup
are
given
as
a
token
of
remembrance,
His
promised
formal
invitation
to
the
marriage
supper
of
the
Lamb
where
we
will
once
again
break
bread
and
share
this
cup
with
Him.
Das
Brot
und
Kelch
als
Zeichen
der
Erinnerung,
seine
versprochene
formelle
Einladung
zum
Hochzeitsmahl
des
Lammes,
wo
wir
noch
einmal
brechen
das
Brot
und
teilen
Sie
diese
Tasse
mit
ihm
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Then,
the
Lord
and
His
saints
will
reign
on
this
earth
for
a
thousand
years,
and
when
the
marriage
supper
of
the
Lamb
is
over,
they
will
ascend
into
the
eternal
Kingdom
of
Heaven.
Dann
werden
der
Herr
und
Seine
Heiligen
eintausend
Jahre
auf
dieser
Erde
herrschen
und
wenn
das
Hochzeitsessen
des
Lammes
vorüber
ist,
werden
sie
in
das
ewige
himmlische
Königreich
aufsteigen.
ParaCrawl v7.1
The
consummation
of
the
marriage
will
occur
when
we
depart
and
celebrate
the
marriage
supper
of
the
Lamb
in
heaven
when
the
Groom
comes
to
get
His
bride.
Der
Vollzug
der
Ehe
wird
in
Erscheinung
treten,
wenn
wir
(von
der
Erde)
abreisen
und
das
Hochzeitsmahl
des
Lammes
im
Himmel
feiern,
wenn
also
der
Bräutigam
kommt
um
seine
Braut
zu
holen.
ParaCrawl v7.1
This
distinction
between
marriage
and
marriage
supper
can
also
be
seen
then
in
the
Revelation
of
John,
in
the
text
we
examined
at
the
beginning:
Diese
Teilung
von
Hochzeit
und
Hochzeitsmahl
erkennen
wir
dann
auch
in
der
Offenbarung
des
Johannes,
in
jenem
Text,
welchen
wir
eingangs
geprüft
haben:
ParaCrawl v7.1
This
gospel
is
about
the
truth
of
the
remission
of
sins,
martyrdom,
resurrection,
rapture,
and
the
marriage
supper
of
the
Lamb.
Dieses
Evangelium
handelt
von
der
Wahrheit
des
Sünderlasses,
dem
Martyrium,
der
Auferstehung,
der
Verzückung
und
dem
Hochzeitsessen
des
Lammes.
ParaCrawl v7.1