Übersetzung für "Marked text" in Deutsch
Delete
the
marked
text
and
copy
it
to
the
clipboard.
Markierten
Text
löschen
und
in
die
Zwischenablage
kopieren.
KDE4 v2
All
changes
are
clearly
marked
in
the
text.
Alle
Änderungen
sind
im
Text
deutlich
kenntlich
gemacht.
TildeMODEL v2018
Editorial
changes
made
pursuant
to
B
III
below
are
not
marked
in
the
text.
Änderungen
gemäß
B
III
sind
im
Text
nicht
hervorgehoben.
TildeMODEL v2018
How
should
hyperlinks
be
marked
in
text?
Wie
sollten
Hyperlinks
im
Text
markiert
sein?
ParaCrawl v7.1
By
pressing
the
right
mouse
button,
the
marked
text
is
redirected
to
standard
input.
Beim
Drücken
der
rechten
Maustaste
wird
der
markierte
Text
einfach
nach
Standard-Input
umgeleitet.
ParaCrawl v7.1
Compareable
process
in
plate
tectonics
are
marked
like
this
text.
Vergleichbare
plattentektonische
Vorgänge
sind
jeweils
wie
dieser
Text
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
lenses
can
also
be
marked
with
text
or
symbols.
Die
Druckhaube
kann
außerdem
mit
Text
und
Symbolen
beschriftet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
web
links
are
marked
beside
the
text
with
the
symbol
.
Die
Internetlinks
sind
neben
dem
Text
mit
dem
Symbol
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Encrypts
the
marked
text
by
rotating
every
character
13
characters
of
the
alphabet.
Verschlüsselt
den
markierten
Text,
indem
die
Buchstaben
um
13
Zeichen
im
Alphabet
verschoben
werden.
KDE4 v2
The
recommendations
of
the
Code
are
marked
in
the
text
by
use
of
the
word
"shall".
Empfehlungen
des
Kodex
sind
im
Text
durch
die
Verwendung
des
Wortes
"soll"
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
unison
(a
due)
parts
are
marked
with
the
text
“a2”.
Die
Unisono-Stellen
(a
due)
werden
mit
dem
Text
„a2“
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Click
on
a
free
slot
(these
are
marked
by
the
text
"not
assigned")
Klicken
Sie
auf
einen
freien
Slot
(erkennbar
durch
den
Text
"not
assigned")
ParaCrawl v7.1
Then
click
on
the
red
marked
text
in
the
solution
and
you
jump
back
to
the
problem.
Dann
klicken
Sie
auf
den
rotmarkierten
Text
in
der
Lösung
und
springen
wieder
zurück
zur
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
unison
(a
due)
parts
are
marked
with
the
text
"a2".
Die
Unisono-Stellen
(a
due)
werden
mit
dem
Text
"a2"
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Recommendations
of
the
Code
are
marked
in
the
text
by
the
use
of
the
word
"shall"
.
Empfehlungen
des
Kodex
sind
im
Text
durch
die
Verwendung
des
Wortes
"soll"
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1