Übersetzung für "Margin model" in Deutsch
Where
one
or
both
counterparties
rely
on
an
initial
margin
model
they
shall
agree
on
the
model
developed
pursuant
to
Section
4.
Setzen
eine
oder
beide
Gegenparteien
ein
Modell
für
Ersteinschusszahlungen
ein,
so
erzielen
sie
Übereinstimmung
über
das
gemäß
Abschnitt 4
entwickelte
Modell.
DGT v2019
Where
a
counterparty
uses
an
initial
margin
model,
that
model
may
be
developed
by
any
of,
or
both,
counterparties
or
by
a
third-party
agent.
Verwendet
eine
Gegenpartei
ein
Modell
für
Ersteinschusszahlungen,
so
kann
dieses
Modell
von
einer
der
beiden
Gegenparteien,
von
beiden
gemeinsam
oder
von
einem
Dritten
entwickelt
werden.
DGT v2019
Where
a
counterparty
uses
an
initial
margin
model
developed
by
a
third-party
agent,
the
counterparty
shall
remain
responsible
for
ensuring
that
that
model
complies
with
the
requirements
referred
to
in
this
Section.
Verwendet
eine
Gegenpartei
ein
von
einem
Dritten
entwickeltes
Modell
für
Ersteinschusszahlungen,
so
liegt
die
Verantwortung
dafür,
dass
das
Modell
die
Anforderungen
nach
dem
vorliegenden
Abschnitt
erfüllt,
bei
dieser
Gegenpartei.
DGT v2019
Counterparties
shall
provide
all
the
information
necessary
to
explain
the
calculation
of
a
given
value
of
the
initial
margin
model
to
the
other
counterparty
in
a
way
that
a
knowledgeable
third
party
would
be
able
to
verify
that
calculation.
Die
Gegenpartei
stellt
der
anderen
Gegenpartei
alle
Informationen
zur
Erläuterung
der
Berechnung
jedes
Werts
des
Modells
für
Ersteinschusszahlungen
in
einer
Weise
zur
Verfügung,
die
es
einem
sachverständigen
Dritten
ermöglicht,
die
Berechnung
gegebenenfalls
zu
überprüfen.
DGT v2019
While
there
is
a
need
for
recalibrating
an
initial
margin
model
with
sufficient
frequency,
a
new
calibration
might
lead
to
unexpected
levels
of
margin
requirements.
Zwar
ist
es
erforderlich,
das
Modell
für
Ersteinschusszahlungen
mit
ausreichender
Häufigkeit
zu
kalibrieren,
doch
könnte
eine
neue
Kalibrierung
zu
Einschussanforderungen
in
unerwarteter
Höhe
führen.
DGT v2019
A
CCP
shall
regularly
conduct
an
assessment
of
the
theoretical
and
empirical
properties
of
its
margin
model
for
all
the
financial
instruments
that
it
clears.
Eine
CCP
führt
regelmäßig
eine
Bewertung
der
theoretischen
und
empirischen
Eigenschaften
ihrer
Modelle
für
Einschusszahlungen
für
alle
durch
sie
geclearten
Finanzinstrumente
durch.
DGT v2019
A
CCP
shall
conduct
sensitivity
tests
and
analysis
to
assess
the
coverage
of
its
margin
model
under
various
market
conditions
using
historical
data
from
realised
stressed
market
conditions
and
hypothetical
data
for
unrealised
stressed
market
conditions.
Eine
CCP
führt
Sensitivitätstests
und
-analysen
durch,
um
das
Deckungsniveau
ihres
Modells
für
Einschusszahlungen
in
verschiedenen
Marktsituationen
zu
bewerten
und
greift
dabei
auf
historische
Daten
für
tatsächlich
aufgetretene
schwierige
Marktbedingungen
und
hypothetische
Daten
für
nicht
aufgetretene
schwierige
Marktbedingungen
zurück.
DGT v2019
Such
sensitivity
testing
and
analysis
shall
be
designed
to
test
the
key
parameters
and
assumptions
of
the
initial
margin
model
at
a
number
of
confidence
intervals
to
determine
the
sensitivity
of
the
system
to
errors
in
the
calibration
of
such
parameters
and
assumptions.
Derartige
Sensitivitätstests
und
-analysen
sind
darauf
ausgelegt,
die
Hauptparameter
und
-annahmen
des
Modells
für
die
Ersteinschusszahlungen
vor
dem
Hintergrund
verschiedener
Konfidenzintervalle
zu
testen,
um
festzustellen,
wie
sensibel
das
System
auf
Fehler
bei
der
Kalibrierung
derartiger
Parameter
und
Annahmen
reagiert.
DGT v2019
A
CCP
shall
periodically
report
its
sensitivity
testing
results
and
analysis
in
a
form
that
does
not
breach
confidentiality
to
the
risk
committee
in
order
to
seek
its
advice
in
the
review
of
its
margin
model.
Eine
CCP
berichtet
dem
Risikoausschuss
regelmäßig
unter
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
Daten
über
die
Ergebnisse
der
Sensitivitätstests
und
deren
Analyse
und
konsultiert
den
Ausschuss
hinsichtlich
der
Überprüfung
ihres
Modells
für
Einschusszahlungen.
DGT v2019
A
CCP
shall
have
clear
procedures
to
determine
the
amount
of
additional
margin
it
may
need
to
collect,
including
on
an
intraday
basis,
and
to
recalibrate
its
margin
model
where
back
testing
indicates
that
the
model
did
not
perform
as
expected
with
the
result
that
it
does
not
identify
the
appropriate
amount
of
initial
margin
necessary
to
achieve
the
intended
level
of
confidence.
Eine
CCP
verfügt
über
klare
Verfahren
zur
Festlegung
der
Höhe
der
zusätzlichen
Einschusszahlungen,
die
sie
möglicherweise
einnehmen
muss,
einschließlich
auf
Intra-Tagesbasis,
und
über
Verfahren
zur
Neukalibrierung
ihres
Modells
für
Einschusszahlungen,
falls
aus
den
Backtests
hervorgeht,
dass
das
Modell
hinter
den
Erwartungen
zurückbleibt
und
dadurch
der
für
die
Erreichung
des
angestrebten
Zuverlässigkeitsgrads
erforderliche
Betrag
der
Ersteinschusszahlungen
anhand
des
Modells
nicht
ermittelt
werden
kann.
DGT v2019
Depending
on
the
source
of
exceptions,
the
CCP
shall
determine
whether
a
fundamental
change
to
the
margin
model,
or
to
the
models
that
input
into
it,
is
required
and
whether
the
recalibration
of
current
parameters
is
necessary.
Gestützt
auf
diese
Evaluierung
legt
die
CCP
fest,
ob
eine
wesentliche
Änderung
des
Modells
für
die
Einschusszahlungen
oder
der
Modelle,
die
darin
einfließen,
erforderlich
ist,
und
ob
die
aktuellen
Parameter
neu
ausgerichtet
werden
müssen.
DGT v2019
When
a
CCP
revises
the
parameters
of
the
margin
model
in
order
to
better
reflect
current
market
conditions,
it
shall
take
into
account
any
potential
procyclical
effects
of
such
revision.
Überprüft
eine
CCP
die
Parameter
des
Modells
für
Einschusszahlungen,
um
dieses
besser
an
die
aktuellen
Marktbedingungen
anzupassen,
so
berücksichtigt
sie
dabei
alle
potenziellen
prozyklischen
Auswirkungen
derartiger
Anpassungen.
DGT v2019
A
CCP
shall
periodically
report
its
back
testing
results
and
analysis
in
a
form
that
does
not
breach
confidentiality
to
the
risk
committee
in
order
to
seek
their
advice
in
the
review
of
its
margin
model.
Eine
CCP
berichtet
dem
Risikoausschuss
regelmäßig
unter
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
Daten
über
die
Backtestergebnisse
und
deren
Analyse
und
konsultiert
den
Ausschuss
hinsichtlich
der
Überprüfung
ihres
Modells
für
Einschusszahlungen.
DGT v2019
Essentially,
the
reason
for
this
is
the
planned
market
rollout
of
the
new
FLEXY-E-Scooter
in
the
second
quarter
of
2019
as
well
as
the
resulting
economies
of
scale
and
the
higher
contribution
margin
of
this
model
compared
to
the
existing
product
portfolio.
Grund
hierfür
ist
im
Wesentlichen
die
geplante
Markteinführung
des
neuen
FLEXY-E-Scooters
im
zweiten
Quartal
2019
und
die
daraus
resultierenden
Skaleneffekte
sowie
der
im
Vergleich
zum
bestehenden
Produktportfolio
höhere
Deckungsbeitrag
dieses
Modells.
ParaCrawl v7.1
For
margined
counterparties,
the
model
may
also
capture
future
collateral
movements.
Für
Gegenparteien
mit
Nachschussvereinbarung
kann
das
Modell
auch
künftige
Schwankungen
der
Sicherheit
erfassen.
DGT v2019
Initial
margin
models
shall
only
include
non-centrally
cleared
OTC
derivative
contracts
within
the
same
netting
set.
Modelle
für
Ersteinschusszahlungen
umfassen
nur
die
nicht
zentral
geclearten
OTC-Derivatekontrakte
ein
und
desselben
Netting-Satzes.
DGT v2019
This
result
cannot
be
compared
to
the
dumping
margin
calculated
in
the
original
investigation
because
it
was
not
possible
to
calculate
a
dumping
margin
for
the
models
of
RBM
subject
to
the
anti-dumping
duty,
which
were
the
models
sold
most
on
the
Community
market
and
which
were
not
exported
direct
from
the
PRC
during
the
IP
of
the
current
investigation.
Dieses
Ergebnis
kann
nicht
mit
der
in
der
Ausgangsuntersuchung
ermittelten
Dumpingspanne
verglichen
werden,
da
es
nicht
möglich
war,
eine
Dumpingspanne
für
die
dem
Antidumpingzoll
unterliegenden
Modelle
von
Ringbuchmechaniken
zu
ermitteln,
wobei
es
sich
um
die
Modelle
handelte,
die
am
häufigsten
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
verkauft
werden
und
die
im
UZ
dieser
Untersuchung
nicht
direkt
aus
der
VR
China
ausgeführt
wurden.
DGT v2019
This
relates
more
specifically
to
the
method
of
the
so-called
"zeroing",
by
which
the
positive
margins
for
the
models
that
are
overcutting
are
disregarded.
Diese
Einwände
betrafen
die
Methode
der
Nullbewertung
(das
so
genannte
"zeroing"),
bei
der
positive
Spannen
für
Modelle,
deren
Ausfuhrpreis
über
dem
Preis
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
lag,
außer
Acht
gelassen
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
order
for
the
model
to
capture
the
effects
of
margining,
the
model
of
the
collateral
value
shall
meet
the
quantitative,
qualitative
and
data
requirements
for
the
IMM
model
in
accordance
with
this
Section
and
the
institution
may
include
in
its
forecasting
distributions
for
changes
in
the
market
value
of
the
netting
set
only
eligible
financial
collateral
as
defined
in
Article
193(2)
and
Article
232.
Damit
das
Modell
die
Auswirkungen
von
Einschüssen
erfassen
kann,
muss
das
Modell
des
Sicherheitswerts
die
in
diesem
Abschnitt
genannten
qualitativen,
quantitativen
und
datenbezogenen
Anforderungen
erfüllen
und
darf
das
Institut
in
seine
Prognoseverteilungen
für
Veränderungen
beim
Marktwert
des
Netting-Satzes
nur
anerkennungsfähige
Finanzsicherheiten
im
Sinne
von
Artikel
193
Absatz
2
und
Artikel
232
einbeziehen.
TildeMODEL v2018
Counterparties
shall
calculate
the
amount
of
initial
margin
to
be
collected
using
either
the
standardised
approach
set
out
in
Annex
IV
or
the
initial
margin
models
referred
to
in
Section
4
or
both.
Die
Gegenparteien
berechnen
den
Betrag
der
entgegenzunehmenden
Ersteinschusszahlungen
nach
dem
Standardansatz
gemäß
Anhang IV,
nach
den
in
Abschnitt 4
beschriebenen
Modellen
für
Ersteinschusszahlungen
oder
nach
beiden
Methoden.
DGT v2019
Where
counterparties
use
both
the
standardised
approach
set
out
in
Annex
IV
and
the
initial
margin
models
referred
to
in
Section
4
in
relation
to
the
same
netting
set,
they
shall
use
them
consistently
for
each
non-centrally
cleared
OTC
derivative
contract.
Wenn
beide
Gegenparteien
für
denselben
Netting-Satz
sowohl
den
Standardansatz
nach
Anhang IV
als
auch
die
in
Abschnitt 4
genannten
Modelle
für
Ersteinschusszahlungen
verwenden,
so
verwenden
sie
diese
stets
unverändert
für
jeden
der
nicht
zentral
geclearten
OTC-Derivatekontrakte.
DGT v2019
Parameters
used
in
initial
margin
models
shall
be
calibrated,
at
least
annually,
based
on
historical
data
from
a
time
period
with
a
minimum
duration
of
3
years
and
a
maximum
duration
of
5
years.
Die
für
die
Modelle
für
Ersteinschusszahlungen
eingesetzten
Parameter
werden
mindestens
jährlich
auf
der
Grundlage
historischer
Daten,
die
einen
Zeitraum
von
mindestens
drei
und
höchstens
fünf
Jahren
betreffen,
kalibriert.
DGT v2019
The
data
used
for
calibrating
the
parameters
of
initial
margin
models
shall
include
the
most
recent
continuous
period
from
the
date
on
which
the
calibration
referred
to
in
paragraph
1
is
performed
and
at
least
25
%
of
those
data
shall
be
representative
of
a
period
of
significant
financial
stress
(‘stressed
data’).
Für
die
Kalibrierung
der
Parameter
der
Modelle
für
Ersteinschusszahlungen
werden
Daten
zum
jüngsten
fortlaufenden
Zeitraum
vor
dem
Tag
der
Kalibrierung
gemäß
Absatz 1
verwendet,
wobei
mindestens
25
%
dieser
Daten
einen
Zeitraum
mit
erheblichem
Finanzstress
abbilden
müssen
(„Sressdaten“).
DGT v2019
Proxies
for
the
data
used
in
initial
margin
models
shall
be
used
only
where
both
of
the
following
conditions
are
met:
In
den
Modellen
für
Ersteinschusszahlungen
dürfen
nur
dann
Näherungswerte
für
die
Daten
verwendet
werden,
wenn
die
beiden
nachstehenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
Initial
margin
models
may
provide
for
diversification,
hedging
and
risk
offsets
arising
from
the
risks
of
the
contracts
within
the
same
netting
set,
provided
that
the
diversification,
hedging
or
risk
offset
is
only
carried
out
within
the
same
underlying
asset
class
as
referred
to
in
paragraph
2.
In
den
Modellen
für
Ersteinschusszahlungen
können
Diversifizierungen,
Absicherungen
oder
Risikoausgleiche
für
die
Kontrakte
eines
Netting-Satzes
vorgesehen
werden,
sofern
diese
Diversifizierungen,
Absicherungen
oder
Risikoausgleiche
nur
in
Bezug
auf
dieselbe
zugrunde
liegende
Anlageklasse
gemäß
Absatz 2
vorgenommen
werden.
DGT v2019
When
developing
initial
margin
models
and
when
calculating
the
appropriate
MPOR,
counterparties
should
take
into
account
the
need
to
have
models
that
capture
the
liquidity
of
the
market,
the
number
of
participants
in
that
market
and
the
volume
of
the
relevant
OTC
derivative
contracts.
Bei
der
Entwicklung
von
Modellen
für
Ersteinschusszahlungen
und
bei
der
Berechnung
der
angemessenen
Nachschuss-Risikoperiode
sollten
die
Gegenparteien
dem
Erfordernis
Rechnung
tragen,
Modelle
zu
verwenden,
die
der
Liquidität
des
Marktes,
der
Zahl
der
Marktteilnehmer
und
der
Menge
der
jeweiligen
OTC-Derivatekontrakte
Rechnung
tragen.
DGT v2019
A
CCP
shall
assess
its
margin
coverage
by
performing
an
ex-post
comparison
of
observed
outcomes
with
expected
outcomes
derived
from
the
use
of
margin
models.
Eine
CCP
bewertet
das
Deckungsniveau
der
Einschusszahlungen
durch
einen
Ex-Post-Vergleich
der
festgestellten
Ergebnisse
mit
den
erwarteten
Ergebnissen,
die
auf
der
Verwendung
von
Modellen
für
Einschusszahlungen
basieren.
DGT v2019