Übersetzung für "Manned security" in Deutsch

Each checkpoint is manned with the security company staff.
Jeder Checkpoint ist mit Mitarbeitern des Sicherheitsunternehmens besetzt.
ParaCrawl v7.1

It wants to reduce the number of ferry crossings between the island and the mainland and set up a detainment centre manned by security personnel.
Sie will die Anzahl der Fährfahrten verringern, die die Insel mit dem Festland verbinden, und ein Haftzentrum mit Sicherheitskräften einrichten.
ParaCrawl v7.1

As of Friday June 16th, our old premises in Fuengirola will only be manned by our security guards, technicians and warehouse staff.
Ab Freitag, dem 16. Juni, werden unsere Geschäftsräume in Fuengirola nur noch mit Sicherheitspersonal, Technikern und Lagermitarbeitern besetzt sein.
ParaCrawl v7.1

Data centers are equipped with digital recorders, CCTV systems and manned by security guards on a 24x7 basis.
Die Rechenzentren sind mit digitalen Aufnahmegeräten und CCTV-Systemen ausgestattet und werden rund um die Uhr von Sicherheitskräften überwacht.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the agreement, Hamas removed its equipment and operatives from the crossings, including the "4/4 checkpoint" manned by Hamas' security forces near the Erez crossing (Emad, November 1, 2017).
Laut der Vereinbarung zwischen den beiden Seiten räumte die Hamas die gesamte Ausrüstung und ihre Aktivisten von den Grenzübergängen, einschließlich der Inspektionsstelle 4/4, die der Nähe des Grenzübergangs Erez von Sicherheitskräften bemannt war (Emad, 1. November 2017).
ParaCrawl v7.1

The warehouses comply with current legislation and are equipped with the latest technology in active and passive security systems: surveillance cameras, a control panel manned by security staff 24 hours a day, fire protection, etc...
Es handelt sich um Hallen, die den derzeitigen gesetzlichen Vorschriften entsprechen, ausgestattet mit der neuesten Technik im Bereich der passiven und aktiven Sicherung: Überwachungskameras, eine Steuerungsanlage, die 24 Stunden am Tag mit Sicherheitspersonal besetzt ist, Brandschutz...
ParaCrawl v7.1

Valenkoff, the security man at the consulate, is a demolitions expert.
Valenkoff, der Sicherheitsmann im Konsulat, ist Sprengstoffexperte.
OpenSubtitles v2018

They killed at least one security man, and the others are--
Sie haben mindestens einen Sicherheitsmann getötet und die anderen...
OpenSubtitles v2018

I'm already dead, Mr. Security Man.
Ich bin schon tot, Mr. Sicherheitsmann.
OpenSubtitles v2018

I'll keep a security man out in the street.
Ich werde einen Sicherheitsmann auf der Straße postieren.
OpenSubtitles v2018