Übersetzung für "Managed effectively" in Deutsch
Immigration
is
a
reality
which
needs
to
be
managed
effectively.
Einwanderung
ist
eine
Realität,
die
wirksam
gesteuert
werden
muss.
TildeMODEL v2018
Recycling
is
definitely
a
good
thing,
but
it
must
be
managed
effectively.
Recycling
ist
mit
Sicherheit
eine
gute
Sache,
bedarf
allerdings
einer
effizienten
Handhabung.
ParaCrawl v7.1
Cases
may
be
managed
effectively
with
medications
designed
to
reduce
inflammation.
Betroffene
können
effektiv
mit
Medikamenten
zur
Entzündungshemmung
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
cure
for
asthma,
but
it
may
be
effectively
managed
with
medications.
Es
gibt
kein
Asthma-Heilmittel,
aber
es
kann
mit
Medikamenten
effektiv
kontrolliert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
examines
how
international
disputes
can
be
regulated
and
effectively
managed.
Es
untersucht,
wie
internationale
Streitigkeiten
geregelt
und
effektiv
gestalten
werden
können.
ParaCrawl v7.1
So
one
has
even
managed,
to
dam
effectively
the
ever-present
wind
noises
at
highway
speed.
So
ist
es
sogar
gelungen,
die
bei
Autobahngeschwindigkeit
allgegenwärtigen
Windgeräusche
wirksam
einzudämmen.
ParaCrawl v7.1
Fortunately,
thanks
to
this
tablets
for
baldness,
I
managed
to
effectively
release
this
process.
Glücklicherweise
konnte
ich
dank
dieser
Tabletten
für
Haarausfall
diesen
Prozess
effektiv
lösen.
ParaCrawl v7.1
Good
pictures
are
one
thing,
but
they
also
have
to
be
managed
effectively.
Gute
Bilder
sind
das
eine,
doch
die
müssen
auch
sinnvoll
verwaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
best
link
building
projects
are
effectively
managed
and
organized
from
beginning
to
end.
Die
besten
Linkaufbau-Projekte
werden
vom
Anfang
bis
zum
Ende
erfolgreich
gesteuert
und
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Minimal
amounts
of
color
can
be
managed
more
effectively
than
in
layering.
Geringe
Farb-Quantitäten
können
besser
gesteuert
werden
als
bei
den
Überlagerungen.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
outpatient
services
for
people
with
dementia
can
be
managed
very
effectively.
Die
ambulante
Versorgung
von
Menschen
mit
Demenz
kann
dadurch
optimal
gestaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
user-friendly
graphical
interface
any
kind
ofcommunication
can
be
used
and
managed
effectively.
Dank
der
benutzerfreundlichen
grafischen
Oberfläche
können
Kommunikationsmöglichkeiten
zielgerichtet
genutzt
und
verwaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
that
every
effort
is
made
to
ensure
that
this
so-called
flagship
event
is
managed
effectively
and
that
the
changeover
is
smooth.
Es
muss
alles
für
einen
effizienten
und
reibungslosen
Ablauf
dieses
richtungweisenden
Ereignisses
getan
werden.
Europarl v8
Public
policies
in
the
Mediterranean
should
aim
to
ensure
that
the
effects
of
liberalisation
are
effectively
managed.
Die
staatliche
Politik
im
Mittelmeerraum
muss
auf
eine
erfolgreiche
Bewältigung
der
Folgen
der
Liberalisierung
gerichtet
sein.
TildeMODEL v2018
What
examples
are
there
of
social
dialogue
in
sectors
where
change
has
been
managed
effectively?
Wo
gibt
es
Beispiele
in
den
Sektoren,
die
einen
erfolgreichen
Wandel
im
Sektor
herbeigeführt
haben?
TildeMODEL v2018
Action
is
required
by
UNHCR
to
ensure
that
those
risks
are
effectively
managed.
Das
UNHCR
muss
Maßnahmen
ergreifen,
um
ein
wirksames
Management
dieser
Risiken
zu
gewährleisten.
MultiUN v1
As
a
promoter
of
situational
leadership
by
Kenneth
Blanchard,
he
has
managed
interdisciplinary
teams
effectively.
Als
Verbreiter
des
Situativen
Führens
von
Kenneth
Blanchard
hat
er
interdisziplinäre
Teams
effektiv
verwaltet.
ParaCrawl v7.1