Übersetzung für "Make movies" in Deutsch
Productions
to
make
movies
about
environmental
and
social
issues.
Productions,
die
Filme
zu
ökologischen
und
sozialen
Themen
produziert.
Wikipedia v1.0
I
don't
work
at
a
hedge
fund,
I
don't
work
for
a
white-shoe
law
firm,
I
don't
make
superhero
movies.
Ich
arbeite
für
keinen
Hedgefonds
oder
eine
Star-Kanzlei,
ich
drehe
keine
Superheldenfilme.
OpenSubtitles v2018
He
was
in
no
hurry
to
make
movies.
Er
hatte
es
nicht
eilig,
neue
Filme
zu
drehen.
OpenSubtitles v2018
If
you
don't
make
the
movies
that
you
make,
I
don't
become
a
brilliant
inventor.
Wenn
Sie
Ihre
Filme
nicht
drehen,
werde
ich
kein
brillanter
Erfinder.
OpenSubtitles v2018
Then
you
would
not
make
TV
movies.
Dann
müssten
Sie
keine
Fernsehfilme
drehen?
OpenSubtitles v2018
We
only
make
movies,
huh?
Wir
machen
nur
Filme,
hm?
OpenSubtitles v2018
It's
not
real
estate,
it's
my
lot,
where
I
make
my
movies.
Es
geht
um
das
Gelände,
wo
ich
meine
Filme
drehe!
OpenSubtitles v2018
I
wanna
make
movies
out
of
blood,
Sperm
and
tears.
Ich
will
Filme
aus
Blut,
Sperma
und
Tränen
machen.
OpenSubtitles v2018
Now,
they
make
whole
movies
on
cell
phones.
Heutzutage
werden
ganze
Filme
auf
Handys
gedreht.
OpenSubtitles v2018
They
don't
make
movies
out
of
bad
ideas.
Filme
basieren
nicht
auf
schlechten
Ideen.
OpenSubtitles v2018
When
the
war
is
over,
we'll
make
movies.
Wenn
der
Krieg
vorbei
ist,
machen
wir
Filme.
OpenSubtitles v2018
We'll
make
movies
with
your
money.
Wir
machen
Filme
mit
deinem
Geld.
OpenSubtitles v2018
Look,
we
just
want
to
make
movies,
not
kill
things.
Wir
wollen
nur
Filme
machen,
nichts
töten.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
make
movies,
just
as
you
do!
Ich
will
auch
Filme
machen,
wie
Sie!
OpenSubtitles v2018
But
daddy,
I
want
to
make
movies
too!
Aber
Papa,
ich
will
auch
mal
Filme
machen!
OpenSubtitles v2018
He
loved
to
make
movies
about
children.
Er
liebte
es,
Filme
über
Kinder
zu
machen.
OpenSubtitles v2018