Übersetzung für "Makes you" in Deutsch

During the twentieth century it often had to be said that town air makes you ill.
Im zwanzigsten Jahrhundert mußte man oft sagen, Stadtluft macht krank.
Europarl v8

Their presentation of the free-thinking attitude to drugs almost makes you doubt.
Ihre Präsentation des freigeistigen Drogenstandpunkts lässt einen beinahe zweifeln.
Europarl v8

Your strength makes you worthy of this recognition.
Ihre entschlossene Haltung macht Sie dieser Anerkennung würdig.
Europarl v8

Your personal experience makes you almost the model European.
Ihre persönliche Erfahrung macht Sie geradezu zum Musterbeispiel des Europäers.
Europarl v8

It makes you think and therefore it is even more valuable.
Es veranlasst Sie zum Denken, und das macht es noch wertvoller.
Europarl v8

Your voice gives you power, it makes you visible and present.
Deine Stimme verleiht dir Macht, sie macht dich sichtbar und präsent.
GlobalVoices v2018q4

One thing we mustn't think is that compassion makes you miserable.
Wir dürfen nicht denken, dass Barmherzigkeit uns schlecht fühlen lässt.
TED2013 v1.1

It makes you a little nauseous.
Es wird einem ein wenig übel dabei.
TED2013 v1.1

It's because of the lie, it's because we've been sold this lie that disability makes you exceptional.
Wegen der Lüge, die uns aufgetischt wurde: dass Behinderung außergewöhnlich macht.
TED2020 v1

Now, one thing about being a twin is, it makes you an expert at spotting favoritism.
Als Zwilling bemerkt man es sofort, wenn einer bevorzugt wird.
TED2020 v1

I know this makes you embarrassed.
Ich weiß, das beschämt dich jetzt.
TED2020 v1

What makes you so venturesome and hardy?"
Was macht Sie denn so mutig, so waghalsig?«
Books v1

The brain just makes you think that it's got the detail there.
Das Gehirn lässt Sie glauben, dass es die Einzelheiten hat.
TED2013 v1.1

In that moment, art makes you happy because it's not work.
In diesem Moment macht Kunst Sie glücklich, weil es keine Arbeit ist.
TED2020 v1

And the purity of the music makes you hear it very effectively.
Und die Reinheit der Musik lässt das sehr gut erkennen.
TED2020 v1

Find what makes you feel good.
Finden Sie heraus, was Ihnen gut tut.
TED2020 v1