Übersetzung für "Make deliveries" in Deutsch

We're gonna use it to make deliveries.
Wir nutzen es, um zu liefern.
OpenSubtitles v2018

It's imperative that all these deliveries make it out today.
Es ist unerlässlich, dass diese Lieferungen heute gemacht werden.
OpenSubtitles v2018

You send a pregnant woman to make deliveries?
Sie lassen eine schwangere Frau die Auslieferungen machen?
OpenSubtitles v2018

Lois doesn't like courier services, so i make her deliveries.
Lois kann Kurierdienste nicht ab, deshalb bringe ich ihre Lieferungen.
OpenSubtitles v2018

The seller is entitled to make part deliveries.
Der Verkäufer ist zu Teillieferung berechtigt.
ParaCrawl v7.1

We make deliveries according to your demand and always just in time.
Wir liefern Ihren Anforderungen gerecht und immer just in time.
CCAligned v1

We are authorised to make partial deliveries.
Wir sind zur Teillieferung und Teilleistung berechtigt.
ParaCrawl v7.1

I have a shop and also make deliveries.
Ich habe einen Laden und liefere auch an Kunden.
ParaCrawl v7.1

GRBR AG is entitled to make part deliveries.
Die GRBR AG ist zu Teillieferungen berechtigt.
ParaCrawl v7.1

We have to make partial deliveries, as far as is reasonable for you.
Wir sind zu Teillieferungen berechtigt, soweit dies für Sie zumutbar ist.
ParaCrawl v7.1

The right to make partial deliveries and their separate billing remains reserved.
Das Recht zu Teillieferungen und deren getrennter Fakturierung bleibt KNOPPER.NET vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The seller is entitled to make partial deliveries.
Der Verkäufer ist zu Teillieferungen berechtigt.
ParaCrawl v7.1

We make deliveries worldwide, to places we sometimes never heard before.
Wir liefern weltweit an Orte von denen wir manchmal nie zuvor gehört hatten.
ParaCrawl v7.1

Acolada GmbH is entitled to make partial deliveries.
Die Acolada GmbH ist berechtigt, Teillieferungen vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1