Übersetzung für "Make acquisitions" in Deutsch

My team can make acquisitions, enter into joint ventures or do venture investments.
Mein Team kann sowohl Übernahmen, Joint Ventures als auch Venture Investments abschließen.
ParaCrawl v7.1

These acquisitions make China susceptible to blackmail over foreign policy differences.
Diese Akquisitionen machen China bei außenpolitischen Differenzen angreifbar für Erpressungen.
ParaCrawl v7.1

Certain operators have moved significantly to make acquisitions and to expand internationally.
Einige Anbieter haben bedeutende Akquisitionen vorgenommen und sich um Expansion auf internationaler Ebene bemüht.
TildeMODEL v2018

To the extent that the acquisitions are permitted, Member States shall make such acquisitions subject to the following conditions:
Insoweit ein solcher Erwerb gestattet ist, knüpfen die Mitgliedstaaten diesen Erwerb an folgende Bedingungen:
DGT v2019

In addition, the Member States concerned have given a commitment that Dexia and its subsidiaries will not make any new acquisitions.
Außerdem haben die beteiligten Mitgliedstaaten zugesichert, dass Dexia und ihre Tochtergesellschaften keine Neuerwerbung tätigen werden.
DGT v2019

Growing companies make acquisitions which they usually fund with debt or equity.
Wachsende Unternehmen führen Übernahmen durch, die sie gewöhnlich durch Schulden­aufnahme oder Eigenkapital finanzieren.
TildeMODEL v2018

They now have cash available and are ready to make large acquisitions abroad.
Heute verfügen sie über beachtliche Liquiditäten und sind gerüstet, umfangreiche Übernahmen im Ausland zu tätigen.
EUbookshop v2

The funds can be used either to facilitate organic growth or to make attractive acquisitions.
Die Mittel können sowohl für organisches Wachstum als auch für attraktive Akquisitionen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The syndicated loan gives GF the necessary financial security to be able to act swiftly in the event it wishes to make acquisitions.
Der Syndikatskreditverschafft GF die notwendige Finanzierungssicherheit, um bei allfälligen Akquisitionen schnell handeln zu können.
ParaCrawl v7.1

AWS did not make any acquisitions in the cloud space so far, because they easily do not have to.
Bisher hat AWS im Cloud-Umfeld keine Akquisitionen getätigt, da sie es einfach nicht mussten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore France undertakes that Alstom will not make any acquisitions in the Transport sector, within the European Economic Area, involving an amount in excess of EUR 200 million (company value) over the next four years.
Ferner sagt Frankreich zu, dass Alstom im Europäischen Wirtschaftsraum vier Jahre lang keine Unternehmen im Verkehrsbereich für mehr als 200 Mio. EUR (Unternehmenswert) erwirbt.
DGT v2019

In order to prevent a public limited liability company from using another company in which it holds a majority of the voting rights or on which it can exercise a dominant influence to make such acquisitions without complying with the restrictions imposed in that respect, the arrangements governing a company's acquisition of its own shares should cover the most important and most frequent cases of the acquisition of shares by such other companies.
Um zu verhindern, dass sich eine Aktiengesellschaft einer anderen Gesellschaft, in der sie über die Mehrheit der Stimmrechte verfügt oder auf die sie einen beherrschenden Einfluss ausüben kann, bedient, um eigene Aktien zu erwerben, ohne die hierfür vorgesehenen Beschränkungen zu beachten, sollten die Vorschriften für den Erwerb eigener Aktien durch eine Gesellschaft die wichtigsten und am häufigsten vorkommenden Fälle des Erwerbs von Aktien durch diese andere Gesellschaft abdecken.
DGT v2019

In order to prevent a public limited liability company from using another company in which it holds a majority of the voting rights or on which it can exercise a dominant influence to make such acquisitions without complying with the restrictions imposed in that respect, the arrangements governing a company's acquisition of its own shares should be extended to cover the most important and most frequent cases of the acquisition of shares by such other companies.
Um zu verhindern, dass sich eine Aktiengesellschaft einer anderen Gesellschaft, in der sie über die Mehrheit der Stimmrechte verfügt oder auf die sie einen beherrschenden Einfluss ausüben kann, bedient, um eigene Aktien zu erwerben, ohne die hierfür vorgesehenen Beschränkungen zu beachten, sind die Vorschriften für den Erwerb eigener Aktien durch eine Gesellschaft auf die wichtigsten und am häufigsten vorkommenden Fälle des Erwerbs von Aktien durch diese andere Gesellschaft auszudehnen.
DGT v2019

Is a VAT identification number issued if the supplier or customer does not make intra-Community acquisitions, distance sales or intra-Community supplies?
Wird eine MwSt.-Identifikationsnummer vergeben, wenn der Lieferer oder Dienstleistungsempfänger keine innergemeinschaftlichen Erwerbe, Fernverkäufe bzw. innergemeinschaftliche Lieferungen tätigt?
DGT v2019

Although Article 12(5) TRLIS is drafted to apply to all operators established in Spain, in practice only a limited and identifiable number of companies with a Spanish tax base, which make foreign acquisitions in the relevant tax year and have a sizeable tax base against which to offset the financial goodwill deduction, can benefit from the application of the measure on an annual basis.
Wenngleich Artikel 12 Absatz 5 TRLIS auf alle in Spanien niedergelassenen Marktteilnehmer abziele, könne in der Praxis nur eine begrenzte und bestimmbare Anzahl von Unternehmen mit spanischer Steuerbemessungsgrundlage, die in dem jeweiligen Steuerjahr im Ausland Beteiligungen erwerben und deren Steuerbemessungsgrundlage für den steuerlichen Abzug des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts ausreicht, Jahr für Jahr von der Maßnahme profitieren.
DGT v2019

The Commission also takes a favourable view of the Belgian authorities’ commitment that DBB/Belfius will not make any acquisitions, including of other financial institutions, and will not extend its activities before the end of 2014.
Die Kommission begrüßt auch die Verpflichtung der belgischen Behörden, dass DBB/Belfius keine Zukäufe, auch nicht von anderen Finanzinstituten, tätigen und sein Geschäft bis Ende 2014 nicht ausweiten wird.
DGT v2019

Member States may require persons who make intra-Community acquisitions of new means of transport as referred to in Article 2(1)(b)(ii), to provide, when submitting the VAT return, all the information needed for VAT to be applied and its application checked by the tax authorities.
Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass Personen, die innergemeinschaftliche Erwerbe neuer Fahrzeuge nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii tätigen, bei der Abgabe der Mehrwertsteuererklärung alle Informationen melden, die für die Anwendung der Mehrwertsteuer und ihre Kontrolle durch die Verwaltung erforderlich sind.
DGT v2019

In respect of the 2001 loan, the UK clarified that the origins of the loan were in 1999 when the Government endorsed Royal Mail’s strategy to make certain acquisitions in order to help the competitiveness of Royal Mail’s core business.
In Bezug auf das Darlehen von 2001 stellte das Vereinigte Königreich klar, dass dieses Darlehen seinen Ursprung 1999 nahm, als der Staat die Strategie von Royal Mail unterstützte, die Wettbewerbsfähigkeit seines Kerngeschäfts durch bestimmte Übernahmen zu stärken.
DGT v2019

Under state aid rules, aided banks are in principle prohibited from using state aid to make acquisitions.
Nach den Beihilfevorschriften ist es den unterstützten Banken grundsätzlich untersagt, Beihilfen für den Erwerb von Beteiligungen zu verwenden.
TildeMODEL v2018