Übersetzung für "Make a call for" in Deutsch
However,
I
would
again
make
a
call
for
realism.
Ich
möchte
allerdings
erneut
zu
Realismus
aufrufen.
Europarl v8
The
Commission
should
make
a
clearer
call
for
equality
between
men
and
women.
Die
Kommission
sollte
die
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
deutlicher
einfordern.
Europarl v8
I
want
you
to
make
a
little
phone
call
for
me.
Ich
möchte,
dass
Sie
einen
Anruf
für
mich
tätigen.
OpenSubtitles v2018
Jonah,
I
need
you
to
make
a
phone
call
for
me.
Jonah,
du
musst
für
mich
einen
Anruf
machen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
gonna
need
you
to
make
a
phone
call
for
me
presently.
Und
Sie
müssen
für
mich
einen
Anruf
machen,
unverzüglich.
OpenSubtitles v2018
You
know,
in
case
the
Doctors
decide
to
make
a
house
call
for
Corey.
Du
weißt
schon,
falls
die
Doctors
vorhaben,
Corey
einen
Hausbesuch
abzustatten.
OpenSubtitles v2018
So
if
you
need
me
to
make
a
call
for
you,
I
can.
Wenn
ich
einen
Anruf
für
dich
machen
soll,
kann
ich
das
erledigen.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me
miss,
can
you
make
a
call
for
me?
Verzeihung,
Miss,
können
Sie
einen
Anruf
für
mich
machen?
OpenSubtitles v2018
How
do
I
make
a
call
in
Skype
for
Xbox
One?
Wie
führe
ich
in
Skype
für
Xbox
One
Anrufe
durch?
ParaCrawl v7.1
Get
your
phone
and
make
a
call
for
escorts
having
free
sex!
Holen
Sie
sich
Ihr
Telefon
und
machen
einen
Escort
girls
Escorts
mit
freiem
Sex!
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
like
to
use
my
speech
to
make
a
call
for
the
review
of
the
entire
VAT
system,
which
I
think
would
be
in
the
interests
both
of
our
economies
and
of
our
businesses.
Daher
möchte
ich
meine
Rede
dazu
nutzen,
eine
Prüfung
des
gesamten
Mehrwertsteuersystems
zu
fordern,
was
meines
Erachtens
im
Interesse
sowohl
unserer
Wirtschaften
als
auch
unserer
Unternehmen
liegt.
Europarl v8
Declarations
of
intent
alone
are
of
no
use
to
SMEs,
and
that
is
why
we
make
a
crystal
clear
call
for
national
and
European
legislation
to
be
led
by
the
'Think
Small
First'
principle,
and
we
have
made
four
demands.
Den
KMU
ist
mit
Absichtserklärungen
allein
nicht
geholfen,
und
daher
fordern
wir
sehr
klar,
dass
das
Prinzip
"Vorrang
für
KMU"
die
nationale
und
die
europäische
Gesetzgebung
bestimmt,
und
wir
haben
vier
Punkte
verlangt.
Europarl v8
On
this
point,
I
should
like
to
make
a
call
for
the
bodies
of
the
European
Union,
including
the
Commission,
to
take
on
a
pioneering
role
in
the
use
of
electronic
signatures,
both
for
internal
communication
and
when
exchanging
data
with
third
parties.
Ich
möchte
hier
auch
die
Forderung
erheben,
daß
auch
die
Organe
der
Europäischen
Union
und
auch
die
Kommission
eine
Vorreiterrolle
in
der
Verwendung
elektronischer
Unterschriften
übernehmen,
und
zwar
sowohl
im
Verkehr
untereinander
als
auch
im
Austausch
mit
Dritten.
Europarl v8
In
addition,
we
should
make
a
clear
call
for
the
Afghan
Ministry
of
Justice
to
abolish
all
other
laws
which
discriminate
against
women.
Außerdem
sollten
wir
das
afghanische
Justizministerium
dazu
aufrufen,
alle
anderen
Gesetze
abzuschaffen,
die
Frauen
diskriminieren.
Europarl v8