Übersetzung für "Major overhaul" in Deutsch
They
all
point
to
the
need
for
a
major
overhaul
of
Europe’s
institutions.
All
dies
verweist
auf
die
Notwendigkeit
einer
gründlichen
Überarbeitung
der
europäischen
Institutionen.
News-Commentary v14
He
proposed
a
major
overhaul
of
the
existing
VAT
system.
Er
schlägt
eine
grundlegende
Reform
des
MwSt-Systems
vor.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
proposing
a
major
overhaul
of
the
so-called
EU
type
approval
framework.
Die
Kommission
schlägt
eine
grundlegende
Überarbeitung
des
Typgenehmigungssystems
der
EU
vor.
TildeMODEL v2018
As
part
of
this
major
overhaul,
the
Commission
also
decided
to
set
up
two
new
departments.
Im
Zuge
der
Reform
wird
die
Kommission
zwei
neue
Dienste
einrichten.
TildeMODEL v2018
A
major
overhaul
involves
a
large
number
of
contractors,
which
presents
an
additional
risk
factor.
An
einer
Generalüberholung
sind
zahlreiche
Auftragnehmer
beteiligt,
was
einen
zusätzlichen
Risikofaktor
darstellt.
EUbookshop v2
The
major
overhaul
of
St.
John's
Cathedral
is
steadily
continuing.
Die
Generalüberholung
der
St.
Janskathedraal
wird
stetig
weiter.
ParaCrawl v7.1
After
15
years
in
operation,
a
major
overhaul
of
the
trains
is
now
imminent.
Nach
15
Jahren
in
Betrieb
steht
nun
eine
Generalüberholung
der
Züge
an.
ParaCrawl v7.1
Forced
to
do
a
major
overhaul
now
in
the
new
apartment.
Jetzt
in
der
neuen
Wohnung
zu
einer
Generalüberholung
gezwungen.
ParaCrawl v7.1
Nougat
is
not,
however,
a
major
visual
overhaul
of
Android.
Nougat
ist
nicht,
jedoch,
eine
große
visuelle
Überarbeitung
des
Android.
ParaCrawl v7.1
Old
age
decided
on
a
major
overhaul.
Das
Alter
entschied
sich
für
eine
Generalüberholung
.
ParaCrawl v7.1
The
installations
of
this
landfill
currently
face
the
huge
challenge
of
a
major
overhaul.
Die
Anlagen
dieser
Mülldeponie
stehen
derzeit
vor
einer
großen
Herausforderung:
der
Generalüberholung.
ParaCrawl v7.1
So
the
Commission
proposal
did
not
aim
at
a
major
overhaul
of
the
Seveso
II
directive.
Daher
zielte
der
Vorschlag
der
Kommission
nicht
auf
eine
umfassende
Überarbeitung
der
Seveso-II-Richtlinie
ab.
Europarl v8
Such
a
major
overhaul
of
national
legislations
does
not
appear
politically
feasible
at
present.
Eine
derart
grundlegende
Änderung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
scheint
zum
jetzigen
Zeitpunkt
politisch
nicht
durchführbar.
TildeMODEL v2018
Last
May
the
EU
completed
a
major
overhaul
of
its
European
Neighbourhood
Policy.
Im
Mai
letzten
Jahres
nahm
die
EU
eine
grundlegende
Überarbeitung
ihrer
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
vor.
TildeMODEL v2018