Übersetzung für "Low-grade fever" in Deutsch
The
presence
of
a
minor
illness
and
/or
low
grade
fever
does
not
constitute
a
contraindication.
Leichte
Erkrankungen
und/oder
geringfügig
erhöhte
Temperatur
stellen
keine
Kontraindikation
dar.
ELRC_2682 v1
Uh,
he's
developed
a
low-grade
fever
over
the
past
few
hours.
Er
hat
ein
niedrigschwelliges
Fieber
über
die
letzten
paar
Stunden
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Monitor
any
increase
in
body
temperature,
be
aware
of
a
low-grade
fever.
Messen
Sie
Ihre
Körpertemperatur,
selbst
schwaches
Fieber
kann
ein
Hinweis
sein.
OpenSubtitles v2018
When
you
have
appendicitis,
a
low
grade
fever
usually
develops.
Wenn
du
eine
Appendizitis
hast,
entwickelt
sich
gewöhnlich
ein
leichtes
Fieber.
ParaCrawl v7.1
Many
patients
with
pilonidal
cysts
develop
a
low-grade
fever.
Viele
Patienten
mit
Sinus
pilonidalis
bekommen
ein
leichtes
Fieber.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
low-grade
fever,
mouth
opening
limitation,
bleeding
skin
can
occur.
Leichtes
Fieber,
begrenzte
Mundöffnungsfähigkeit,
Blutung
kann
aufreten.
ParaCrawl v7.1
Salt
craving
and
low-grade
fever
may
also
be
present.
Salzheftiges
verlangen
und
minderwertiges
Fieber
sind
möglicherweise
auch
anwesend.
ParaCrawl v7.1
Notes
are
usually
long
wavy
temperature
low-grade
fever.
Hinweise
sind
in
der
Regel
lange
gewellte
Temperatur
minderwertiges
Fieber.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
a
minor
infection
and/or
low-grade
fever
should
not
result
in
the
deferral
of
vaccination.
Bei
leichten
Infektionen
und/oder
geringfügig
erhöhter
Temperatur
sollte
die
Impfung
nicht
verschoben
werden.
ELRC_2682 v1
A
low-grade
fever
by
itself
is
not
too
much
of
a
cause
for
alarm.
Ein
leichtes
Fieber
für
sich
allein
ist
nicht
so
sehr
ein
Grund
zur
Beunruhigung.
ParaCrawl v7.1
At
3
there
was
a
long
low-grade
fever,
and
acne
on
the
face
and
shoulders.
Bei
3
gab
es
eine
lange
minderwertiges
Fieber,
und
Akne
im
Gesicht
und
Schultern.
ParaCrawl v7.1
Common
adverse
effects
of
this
vaccine
include
injection
site
soreness,
low-grade
fever,
and
joint
pain.
Häufige
Nebenwirkungen
dieser
Impfung
sind
unter
anderem
Empfindlichkeit
am
Injektionspunkt,
leichtes
Fieber
und
Gelenkschmerzen.
ParaCrawl v7.1
Patients
should
be
instructed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
(e.
g.,
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low
grade
fever)
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
occur
during
or
after
therapy
with
Humira.
B.
anhaltendem
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhter
Körpertemperatur)
kommt,
die
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
hinweisen.
EMEA v3
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.,
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Erelzi
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
ErelziTherapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/
Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
instructed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
(e.g.
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low
grade
fever,
listlessness)
occur
during
or
after
therapy
with
SOLYMBIC.
Die
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
es
während
oder
nach
der
Behandlung
mit
SOLYMBIC
zu
klinischen
Anzeichen/Symptomen
kommt,
die
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur,
Teilnahmslosigkeit).
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.
g.,
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Enbrel
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
Enbrel-Therapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
EMEA v3
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.
g.
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Remicade
treatment.
Alle
Patienten
sollten
darüber
informiert
sein,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
wenn
Anzeichen/Symptome
(z.B.
anhaltender
Husten,
Kräfteverfall,
Gewichtsverlust,
leichtes
Fieber)
während
oder
nach
der
Remicade-Behandlung
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hindeuten.
EMEA v3
Patients
should
be
advised
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
(e.g.,
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low
grade
(fever)
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
occur
during
or
after
therapy
with
RoActemra.
Patienten
sollten
angewiesen
werden
medizinischen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
Behandlung
mit
RoActemra
Anzeichen/Symptome
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Auszehrung/Gewichtsverlust,
leichtes
Fieber)
auftreten,
die
auf
eine
Infektion
mit
Tuberkulose
hindeuten.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
instructed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
(e.g.
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low
grade
fever,
listlessness)
occur
during
or
after
therapy
with
AMGEVITA.
Die
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
es
während
oder
nach
der
Behandlung
mit
AMGEVITA
zu
klinischen
Anzeichen/Symptomen
kommt,
die
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur,
Teilnahmslosigkeit).
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Flixabi
treatment.
Alle
Patienten
sollten
darüber
informiert
sein,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
wenn
Anzeichen/Symptome
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteverfall,
Gewichtsverlust,
leichtes
Fieber)
während
oder
nach
der
Flixabi-Behandlung
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hindeuten.
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.,
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
LIFMIOR
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
LIFMIORTherapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/
Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.,
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Enbrel
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
EnbrelTherapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/
Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
ELRC_2682 v1
Other
toxic
effects
were
malaise,
low
grade
fever,
increased
urinary
clearance
of
iron
and
zinc,
anaemia,
abnormal
blood
clotting,
transient
elevation
of
serum
triglyceride
and
amylase
levels,
and
a
transient
decrease
in
serum
calcium
level.
Sonstige
toxische
Wirkungen
bestanden
in
Krankheitsgefühl,
geringem
Fieber,
erhöhter
Ausscheidung
von
Eisen
und
Zink
im
Urin,
Anämie,
abnormaler
Blutgerinnung,
vorübergehender
Erhöhung
der
Triglyzerid-
und
Amylasespiegel
im
Serum
sowie
in
einer
zeitweiligen
Verminderung
der
Kalziumspiegel
im
Serum.
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Remicade
treatment.
Alle
Patienten
sollten
darüber
informiert
sein,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
wenn
Anzeichen/Symptome
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteverfall,
Gewichtsverlust,
leichtes
Fieber)
während
oder
nach
der
Remicade-Behandlung
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hindeuten.
ELRC_2682 v1