Übersetzung für "Low ground" in Deutsch
I
couldn't
have
pictured
you,
that,
you
know,
low
to
the
ground.
Ich
könnte
mir
dich
gar
nicht
vorstellen...
so
nahe
am
Boden.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
used
to
driving
this
low
to
the
ground.
Ich
bin
es
nicht
gewöhnt
so
tief
am
Boden
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
In
both
cases
seedlings
should
be
pruned
low
at
the
ground.
In
beiden
Fällen
beschneidet
man
die
Setzlinge
niedrig
bei
der
Erde.
ParaCrawl v7.1
They
fly
low
to
the
ground
and
in
the
shadow
of
trees
and
hills
when
encountering
headwinds.
Bei
Gegenwind
fliegen
sie
dicht
am
Boden
im
Windschatten
von
Bäumen
und
Hügeln.
ParaCrawl v7.1
Low-growing
varieties
are
planted
with
other
low
ground
cover
and
perennials
ephedra.
Niedrig
wachsende
Sorten
werden
mit
anderen
niedrigen
Bodendecker
und
Stauden
gepflanzt
Ephedra.
ParaCrawl v7.1
They
include
low
ground
clearance,
sluggish
acceleration
and
a
problematic
oil
change.
Dazu
gehören
eine
geringe
Bodenfreiheit,
eine
langsame
Beschleunigung
und
ein
problematischer
Ölwechsel.
ParaCrawl v7.1
Such
type
low
floor
vehicles
are
characterized
in
that
they
have
very
low
ground
clearance.
Derartige
Niederflurfahrzeuge
zeichnen
sich
durch
eine
sehr
geringe
Bodenfreiheit
aus.
EuroPat v2
The
housing
12
may
be
placed
at
low
or
ground
potential.
Das
Gehäuse
12
kann
auf
niedriges
oder
Erdpotenzial
gelegt
sein.
EuroPat v2
The
dust
filled
clouds
are
low
to
the
ground,
and
create
a
constant
gloom.
Die
staubgefüllten
Wolken
hängen
tief
und
erzeugen
eine
konstante
Düsternis.
ParaCrawl v7.1
The
compact
construction
allows
installation
also
in
vehicles
with
low
ground
clearance
Die
kompakte
Bauweise
erlaubt
die
Installation
auch
bei
Fahrzeugen
mit
wenig
Bodenfreiheit.
ParaCrawl v7.1
The
is
strongly
built
though
and
is
very
low
to
the
ground.
Sie
ist
kräftig
gebaut
und
steht
sehr
tief
am
Boden.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Low:
The
ground
is
rumbling.
Dr.
Low:
Der
Boden
grollt.
ParaCrawl v7.1
Mufasa:
{Whispering}
Stay
low
to
the
ground.
Mufasa:
{Flüstert}
Nah
am
Boden
bleiben.
ParaCrawl v7.1