Übersetzung für "Loose connection" in Deutsch

I had a problem with a loose connection.
Ich hatte ein Problem mit einem Wackelkontakt.
OpenSubtitles v2018

This loose connection inevitably leads to gaps between the bricks and the supporting casing.
Diese lose Verbindung führt zwangsläufig zu Spalten zwischen den Ziegeln und dem Tragmantel.
EuroPat v2

That rear light had only a loose connection that we could To repair.
Dass Rücklicht hatte nur einen Wackelkontakt und wir konnten es so reparieren.
ParaCrawl v7.1

In this case, the coupling piece 25 is in a loose connection with the coupling counter piece 24 .
Das Koppelstück 25 ist dabei mit dem Koppelgegenstück 24 in einer losen Verbindung.
EuroPat v2

This rust, as expected, demonstrates only a loose connection with the basic material here, too.
Dieser Rost zeigt erwartungsgemäß auch hier nur eine lose Bindung zum Grundwerkstoff.
EuroPat v2

Is there a loose electrical connection somewhere?
Gibt es eine lose elektrische Verbindung irgendwo?
ParaCrawl v7.1

The inspector noted a loose connection and issued a work order.
Der Prüfer merkte einen losen Anschluß und gab einen Arbeitsauftrag heraus.
ParaCrawl v7.1

The ozone molecule on the other hand consists of a loose connection of three oxygen atoms.
Das Ozonmolekül dagegen besteht aus einer losen Verbindung von drei Sauerstoffatomen.
ParaCrawl v7.1

The rather loose connection between the education and training system and the labour market is fairly well known and is due to several factors.
Die eher lockere Verbindung zwischen Bildungssystem und Arbeitsmarkt ist bekannt und auf verschiedene Faktoren zurückzuführen.
EUbookshop v2

Conversely, a comparatively loose plug connection can enable even smaller dogs to open the device.
Umgekehrt kann durch eine vergleichsweise lose Steckverbindung auch kleineren Hunden ein Öffnen der Vorrichtung ermöglicht werden.
EuroPat v2

Must be a loose connection.
Muss eine lockere Verbindungng sein.
OpenSubtitles v2018

This can cause the bone to give way and can thus lead to a loose connection.
Dies kann zu einem Weichen des Knochens und dadurch zu einer losen Verbindung führen.
EuroPat v2

This permits a simple and secure loose connection of the parting plate with the side wall.
Dadurch ist eine einfache und sichere lose Verbindung der Trennplatte mit der Seitenwandung möglich.
EuroPat v2

The initially only loose connection between extension piece 34 and accommodation piece 43 is thus locked.
Dadurch wird die zunächst erst lose Verbindung zwischen Ansatzstück 34 und Aufnahmestück 43 verriegelt.
EuroPat v2

A loose connection, for example by means of a flexible band, is again also possible.
Auch eine lose Verbindung, z.B. über ein flexibles Band, ist wieder möglich.
EuroPat v2

A loose connection in the region of the contacting area is directly reflected in a reduced layer thickness.
Ein Wackelkontakt im Bereich der Kontaktierungsflächen schlägt sich unmittelbar in einer verringerten Schichtdicke nieder.
EuroPat v2

We’re trying hard to load your page, but we’ve found a loose connection.
Wir bemühen uns, die Seite zu laden, doch die Verbindung ist wacklig.
CCAligned v1

Interrupted power: It can be a loose or broken connection or a battery with low charge.
Unterbrochener Strom: Es kann eine lose oder Abgebrochene Verbindung oder eine Batterie mit geringer Belastung.
ParaCrawl v7.1

A loose connection, poor ground etc. will likely cause intermittent operation of the starting and charging systems.
Ein loser Anschluß, schlechte Ursache des Bodens etc. wahrscheinliche Willensein Aussetzbetrieb der beginnenden und aufladensysteme.
ParaCrawl v7.1

Check the connector is plugged correctly to the aircraft panel (no loose connection).
Überprüfen Sie, ob der Stecker korrekt im Flugzeug-Panel sitzt (keine lockere Verbindung).
ParaCrawl v7.1

This workshop was again a huge checklist and found the same loose connection in the right brake light.
Diese Werkstatt hatte wieder eine riesige Checkliste und fand auch gleich den Wackelkontakt im rechten Bremslicht.
ParaCrawl v7.1

So, besides this loose connection to Phillip Stroh, what's the sum total we can say about this man?
Also, außer seiner losen Verbindung zu Phillip Stroh, was ist die Gesamtsumme dessen, was wir über diesen Mann sagen können?
OpenSubtitles v2018

In order to provide a loose connection, this time it engages in a groove 21a which is part of a section 38 welded on to the frame wall 14.
Er greift zum Zwecke einer losen Verankerung dieses Mal in eine Nut 21a ein, welche Teil eines an der Strukturebene 14 angeschweissen Profils 38 ist.
EuroPat v2