Übersetzung für "Loop area" in Deutsch

Two basic methods of forming a loop in the area of the rope end are known:
Es sind zwei grundsätzliche Methoden zur Bildung einer Schlinge im Bereich des Seilendes bekannt:
EuroPat v2

Along with Rod Donald, Locke was active in the founding of the Avon Loop Planning Association (ALPA) and in the ongoing development of community in the historic Avon Loop residential area in central Christchurch.
Zusammen mit Rod Donald gründete sie die Avon Loop Planning Association (ALPA) und engagierte sich in der Entwicklung des historischen Wohngebietes Avon Loop im zentralen Christchurch.
WikiMatrix v1

The southern perimeter of Fort Dearborn was located at what is now the intersection of Wacker Drive and Michigan Avenue in the Loop community area of Chicago along the Magnificent Mile.
Der südliche Rand von Fort Dearborn befand sich an der heutigen Kreuzung von Wacker Drive und Michigan Avenue innerhalb des Loop von Chicago, entlang der Magnificent Mile.
WikiMatrix v1

Process as in claim 1, wherein the yarn end is pulled in the form of a loop into an area between two last roller pairs of the drawing equipment after having been pulled to the side of the drawing equipment.
Verfahren nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß das Fadenende, nachdem es neben das Streckwerk gezogen wurde, in Form einer Schleife in den Bereich zwischen den beiden letzten Walzenpaaren des Streckwerkes gezogen wird.
EuroPat v2

It is advantageous for the yarn end to be brought simultaneously into the effective range of a yarn brake as it is pulled in form of a loop into the area between the last two roller pairs of the drawing equipment.
Es ist vorteilhaft, wenn das Fadenende bei diesem schleifenförmigen Hineinziehen in den Bereich zwischen den beiden letzten Walzenpaaren des Streckwerkes gleichzeitig in den Wirkungsbereich einer Fadenbremse gebracht wird.
EuroPat v2

In the embodiment shown, a first loop-shaped end area 12 of seat belt section 11 runs around cross member 9 that runs transversely, with a second loop-shaped end area 13 being connected with buckle 8 (FIG.
Im Ausführungsbeispiel umgibt ein erster ösenartiger Endbereich 12 des Gurtbandabschnitts 11 die querverlaufende Traverse 9, wogegen ein zweiter ösenartiger Endbereich 13 mit dem Steckschloß 8 verbunden ist (Fig.
EuroPat v2

The loop-shaped end area 12 that runs around cross member 9 is secured against shifting laterally by a stop 14 clipped onto it.
Der die Traverse 9 umgebende ösenartige Endbereich 12 ist mittels eines aufgeclipsten Stoppers 14 gegen seitliches Verschieben gesichert.
EuroPat v2

A geometric view supplies for the coupling the value k 2 which results from the ratio of the effective areas S e of SQUID loop 3 and area S c of tank circuit coil 1 a:
Durch eine geometrische Betrachtung ergibt sich für die Kopplung der Wert k 2, der sich aus dem Verhältnis der effektiven Flächen S e der SQUID-loop 3 und der Fläche S c der Tankkreispule 1a ergibt.
EuroPat v2

In addition, this further development, in comparison to the arrangement of a prepreg material, has the advantage that the loop area is reinforced by the unidirectional fiber composite arrangement, preferably in the thickness direction.
Ferner hat diese Ausgestaltung gegenüber der Anordnung aus Prepreg-Material den Vorteil, dass der Schlaufenbereich durch das unidirektionale Faserverbund-Gelege vorzugsweise in Dickenrichtung verstärkt ist.
EuroPat v2

In addition to the reinforcement, among other things, a delamination of the flap in the symmetry plane starting from the loop area is prevented.
Neben der Verstärkung wird unter anderem eine Delamination der Klappe in der Symmetrieebene ausgehend vom Schlaufenbereich verhindert.
EuroPat v2

The loop area expediently has milled-out areas so that the flap has a plurality of individual loops into which the torsion bar can be introduced.
Zeckmäßigerweise weist der Schlaufenbereich ausgefräste Bereiche auf, so dass die Klappe eine Vielzahl von einzelnen Schlaufen aufweist, in die der Drehstab einführbar ist.
EuroPat v2

As a result of the folding along the symmetry plane, the loop area 12, which takes over the function of the flap bearing, is formed.
Aufgrund der Faltung entlang der Symmetrieebene entsteht der Schlaufenbereich 12, der die Funktion der Klappenlagerung übernimmt.
EuroPat v2