Übersetzung für "Looking beyond" in Deutsch

Looking beyond the institutional reforms which must be put in place, I would like to plead for a consistent approach.
Über die unerläßlichen institutionellen Reformen hinaus möchte ich für ein kohärentes Vorgehen plädieren.
Europarl v8

We must, however, go beyond looking for someone to blame.
Wir müssen allerdings weiter gehen als nur einen Schuldigen zu suchen.
Europarl v8

After all, Europe is about looking beyond one's own horizons.
Europa bedeutet auch, über den eigenen Horizont hinauszublicken.
TildeMODEL v2018

But I wasn't looking beyond yet.
Aber ich blickte noch nicht ins Jenseits.
OpenSubtitles v2018

We are also looking beyond this.
Wir sehen auch noch weiter, Herr Präsident.
EUbookshop v2

I think you'll find that looking beyond yourselves...
Sie sollten versuchen, nicht nur sich selbst zu sehen...
OpenSubtitles v2018

Looking beyond the City of Lights?
Sie möchten mehr von Frankreich sehen als die Stadt der Lichter?
ParaCrawl v7.1

Of course, we have also been looking beyond the borders of Europe and the US for a long time.
Natürlich blicken wir auch längst über die Grenzen Europas und der USA hinaus.
ParaCrawl v7.1

Businesses are looking for solutions beyond simple infrastructure.
Unternehmen suchen nach Lösungen, die über eine einfache Infrastruktur hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

More and more SMEs are now looking beyond their traditional European sales markets.
Mehr und mehr KMU schauen heute über ihre angestammten Absatzländer in Europa hinaus.
ParaCrawl v7.1

But Lee is looking beyond short-term trends.
Doch über kurzfristige Trends blickt Lee hinaus.
ParaCrawl v7.1

Looking beyond operating earnings, significant progress was also made on the capital market side.
Jenseits der operativen Ergebnisse wurden auch bedeutende Fortschritte auf der Kapitalmarktseite erzielt.
ParaCrawl v7.1

Whatever they are doing, they are looking beyond this life.
Was immer sie auch tun, schauen sie über dieses Leben hinaus.
ParaCrawl v7.1