Übersetzung für "Local loop unbundling" in Deutsch
In
February
2000,
the
Commission
published
a
consultation
document
on
local
loop
unbundling.
Im
Februar
2000
veröffentlichte
die
Kommission
ein
Konsultationsdokument
zur
Entbündelung
von
Anschlußleitungen.
TildeMODEL v2018
In
the
other
Member
States
local
loop
unbundling
remains
at
a
very
low
level.
In
den
übrigen
Mitgliedstaaten
ist
die
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
noch
recht
schwach
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Effective
local
loop
unbundling
is
key
for
the
spread
of
electronic
communications
services.
Effektive
Entbündelung
ist
der
Schlüssel
zur
Verbreitung
elektronischer
Kommunikationsdienste.
TildeMODEL v2018
However,
the
current
assessment
leaves
no
doubt
that
local
loop
unbundling
is
not
developing
fast
enough.
Jedoch
gibt
es
keinen
Zweifel
daran,
dass
die
Entbündelung
noch
nicht
in
ausreichendem
Maße
stattfindet.
TildeMODEL v2018
However,
care
must
be
taken
that
the
implementation
of
local
loop
unbundling
does
not
result
in
disincentives
for
network
investment.
Trotzdem
ist
darauf
zu
achten,
daß
die
Implementierung
der
Teilnehmeranschluß-Entbündelung
auf
Netzinvestoren
nicht
abschreckend
wirkt.
TildeMODEL v2018
Ofcom’s
proposal
will
allow
product
differentiation
and
innovation
similar
to
that
possible
through
physical
local
loop
unbundling.
Der
Ofcom-Vorschlag
wird
eine
ähnliche
Produktdifferenzierung
und
Innovation
wie
bei
der
physischen
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
That
is
sometimes
obscured
by
all
the
battles
we
have
about
local
loop
unbundling,
bit
stream
access
and
so
on.
Dies
ist
bei
all
den
Kämpfen
um
den
entbündelten
Zugang
zum
Teilnehmeranschluss,
den
Bitstromzugang
etc.
manchmal
untergegangen.
Europarl v8
Following
the
result
recently
achieved
with
the
adoption
of
the
regulation
on
local
loop
unbundling,
it
is
now
time
to
find
an
initial
solution
to
a
situation
in
which
any
company
operating
on
the
European
electronic
communications
market
finds
that
it
has
to
weave
its
way
not
only
through
the
layers
upon
layers
of
directives
and
regulations
issued
over
the
years
but
also
through
a
plethora
of
national
regulatory
authorities
acting
under
extremely
varied
legislation
according
to
a
very
wide
range
of
criteria
which
the
operator
cannot
even
hope
to
predict,
and
it
therefore
finds
itself
in
a
situation
of
fragmentation
and,
at
times,
great
legal
uncertainty.
Nach
dem
Durchbruch,
der
vor
kurzem
mit
der
Annahme
der
Verordnung
über
den
entbündelten
Zugang
zum
Teilnehmeranschluss
erreicht
wurde,
geht
es
nun
um
eine
erste
Lösung
für
eine
Situation,
die
dadurch
gekennzeichnet
ist,
dass
ein
auf
dem
europäischen
Markt
der
elektronischen
Telekommunikation
tätiger
Unternehmer
sich
nicht
nur
durch
viele
im
Laufe
der
Jahre
übereinander
geschichtete
Richtlinien
und
Verordnungen,
sondern
auch
durch
einen
Dschungel
nationaler
Regulierungsbehörden
hindurch
arbeiten
muss,
die
in
grundverschiedenen
Rechtsrahmen
und
nach
unterschiedlichen,
oftmals
für
die
Markteilnehmer
nicht
einmal
durchschaubaren
Kriterien
arbeiten,
was
zu
chaotischen
Zuständen
und
bisweilen
zu
großer
Rechtsunsicherheit
führt.
Europarl v8
I
certainly
did
not
know
when
I
took
on
the
rapporteurship
of
something
as
obscure
as
local
loop
unbundling
that
it
would
be
quite
so
controversial
and
so
complicated
as
it
has
proved
nor
that
our
discussions
would
culminate
in
such
nocturnal
circumstances.
Als
ich
die
Berichterstattung
für
das
zunächst
obskure
Thema
des
entbündelten
Zugangs
zum
Teilnehmeranschluss
übernahm,
konnte
ich
natürlich
weder
ahnen,
als
wie
kontrovers
und
kompliziert
es
sich
erweisen
würde,
noch,
dass
unsere
Diskussionen
ihren
Höhepunkt
zu
so
nächtlicher
Stunde
erreichen
würden.
Europarl v8
Community
legislation
does
not
explicitly
require
local
loop
unbundling,
whereby
competitors
have
full
and
exclusive
use
of
the
copper
pair
to
the
customer,
but
covers
at
least
some
forms
of
shared
access
to
the
local
loop.
Das
Gemeinschaftsrecht
erfordert
nicht
explizit
eine
Teilnehmeranschluß-Entbündelung,
nach
der
Wettbewerber
die
Doppel-Kupferdrahtkabel
zum
Kunden
umfassend
und
ausschließlich
nutzen
können,
aber
es
regelt
zumindest
einige
Formen
des
gemeinsamen
Zugangs
zum
Teilnehmeranschluß.
TildeMODEL v2018
Bitstream
access
is
generally
considered
to
be
an
essential
stepping
stone
for
new
entrants
towards
investment
in
full-scale
roll-out
of
their
network
on
the
basis
of
local
loop
unbundling
(first
through
“shared”
and
then
through
“full”
unbundled
access).
Der
Bitstrom-Zugang
gilt
allgemein
als
wichtiges
Sprungbrett
für
neue
Marktteilnehmer,
um
Investitionen
in
einen
kompletten
Ausbau
ihrer
Netzes
auf
der
Grundlage
des
Zugangs
zur
Teilnehmeranschlussleitung
(zum
einen
im
Wege
des
"gemeinsamen"
und
weiter
im
Wege
des
"vollständig"
entbündelten
Zugangs)
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
Broadband
penetration
varies
considerably
across
Member
States
and
is
generally
highest
in
those
countries
where
viable
infrastructure-based
competition
exists
via
cable
and
other
alternative
networks
and
via
local
loop
unbundling.
Der
Breitbandversorgungsgrad
variiert
beträchtlich
bei
den
Mitgliedstaaten
und
ist
allgemein
am
höchsten
in
jenen
Ländern,
in
denen
lebensfähiger
infrastrukturbasierter
Wettbewerb
über
Kabel
und
andere
alternative
Netze
und
über
den
entbündelten
Teilnehmeranschluss
gegeben
ist.
TildeMODEL v2018
Reference
to
specific
cost
accounting
requirements
relating
for
example
to
leased
lines,
local
loop
unbundling
and
interconnection
is
made
under
the
relevant
sections
of
the
report.
Auf
spezifische
Anforderungen
an
die
Kostenrechnung,
z.
B.
im
Zusammenhang
mit
Mietleitungen,
der
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
und
der
Zusammenschaltung,
wird
in
den
entsprechenden
Abschnitten
des
Berichts
eingegangen.
TildeMODEL v2018
Ensure
access
to
widespread,
world-class
communications
infrastructure
and
ensure
significant
reduction
in
the
cost
of
using
the
internet
(local
loop
unbundling)
Den
Zugang
zu
einer
ausgedehnten
Kommunikationsinfrastruktur
von
internationalem
Format
gewährleisten
und
wesentliche
Kostensenkungen
bei
der
Nutzung
des
Internets
garantieren
(Entbündelung
von
Teilnehmeranschlüssen)
TildeMODEL v2018
The
slow
pace
of
local
loop
unbundling
led
regulators
to
focus
on
other
types
of
wholesale
products
such
as
bitstream
access19.
Angesichts
des
langsamen
Vorankommens
bei
der
Durchsetzung
des
entbündelten
Zugangs
zum
Teilnehmeranschluss
haben
sich
die
Regulierungsbehörden
auch
anderen
Großkundenprodukten
wie
dem
Bitstromzugang19
zugewandt.
TildeMODEL v2018
In
view
of
these
developments
the
markets
for
bitstream
access
and
local
loop
unbundling
should
in
the
future
not
be
analysed
in
isolation
so
as
to
ensure
a
coherent
approach.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
sollten
die
Märkte
für
den
Bitstromzugang
und
den
entbündelten
Zugang
im
Interesse
eines
einheitlichen
Vorgehens
künftig
nicht
mehr
getrennt
analysiert
werden.
TildeMODEL v2018
Because
of
the
insufficient
spread,
ever
since
local
loop
unbundling
started
in
Germany
and
still
at
the
date
of
the
decision,
new
entrants
had
no
scope
to
compete
with
DT
for
fixed-line
access
to
end
consumers.
Aufgrund
der
unzureichenden
Marge
waren
neue
Anbieter
seit
Beginn
der
Entbündelung
des
Ortsnetzes
und
noch
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
nicht
in
der
Lage,
beim
Endkundenzugang
über
die
Ortsnetze
mit
der
DT
zu
konkurrieren.
TildeMODEL v2018
Therefore
the
wholesale
price
for
local
loop
unbundling
cannot
always
be
compared
only
to
the
retail
price
for
voice
telephony
in
order
to
establish
the
risk
of
a
price
squeeze.
Daher
kann
der
Großkundenpreis
für
eine
Entbündelung
von
Teilnehmeranschlüssen
nicht
immer
nur
mit
dem
Endkundenpreis
für
Sprachtelefonie
verglichen
werden,
wenn
das
Risiko
einer
Kosten-Preis-Schere
ermittelt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
developments
for
example
relating
to
rollout
of
local
loop
unbundling
are
patchy
across
the
Member
States.
Demzufolge
sind
zum
Beispiel
die
Entwicklungen
hinsichtlich
der
Einführung
der
Entbündelung
der
Teilnehmeranschlussleitung
in
den
Mitgliedstaaten
uneinheitlich.
TildeMODEL v2018
Local
loop
unbundling
has
grown
(73.7%
of
new
entrants
DSL
lines,
up
from
69.2%
in
January
2009),
mostly
at
the
expense
of
resale,
which
shrunk
from
12.9%
of
new
entrants'
DSL
lines
in
January
2009
to
9.4%
in
January
2010.
Der
Anteil
der
entbündelten
Teilnehmeranschlüsse
ist
gestiegen
(73,7
%
der
DSL-Anschlüsse
in
der
Hand
von
Marktneulingen
gegenüber
69,2
%
im
Januar
2009),
was
hauptsächlich
zu
Lasten
des
Weiterverkaufs
ging,
der
von
12,9
%
DSL-Leitungen
der
Marktneulinge
im
Januar
2009
auf
9,4
%
im
Januar
2010
schrumpfte.
TildeMODEL v2018