Übersetzung für "Load on" in Deutsch
Flammables
cannot
be
carried
as
load
on
the
same
vehicle
as
the
tank.
Gleichzeitig
mit
dem
Tank
dürfen
auf
dem
Fahrzeug
keine
entzündbaren
Stoffe
befördert
werden.
DGT v2019
It
took
Tom
an
hour
to
load
everything
on
the
truck.
Tom
brauchte
eine
Stunde,
um
alles
auf
den
Lkw
zu
laden.
Tatoeba v2021-03-10
The
crossing
of
two
trains
generates
an
aerodynamic
load
on
each
of
the
two
trains.
Bei
Begegnungen
von
zwei
Zügen
entsteht
eine
aerodynamische
Belastung
für
beide
Züge.
DGT v2019
Load
the
statue
on
it
and
take
it
up
to
the
monastery.
Laden
Sie
die
Statue
auf
und
bringen
Sie
sie
zum
Kloster.
OpenSubtitles v2018
Well,
let's
load
him
on
a
horse
and
take
him
to
town.
Laden
wir
ihn
aufs
Pferd
und
bringen
wir
ihn
in
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
Load
them
on
the
other
side.
Ladet
sie
auf
der
anderen
Seite
ein.
OpenSubtitles v2018
What
we're
after
is
the
load
on
that
truck.
Wir
sind
hinter
der
Ladung
auf
diesem
Lastwagen
her.
OpenSubtitles v2018
Load
everything
on
the
wagon
and
burn
the
others.
Ladet
alles
auf
einen
Wagen
und
verbrennt
die
anderen!
OpenSubtitles v2018
I
have
calculated
the
load
on
the
ceiling.
Ich
habe
die
Belastung
für
jeden
Balken
berechnet.
OpenSubtitles v2018
They
load
it
on
the
elephants
and
take
it
back
with
them.
Sie
laden
es
auf
die
Elefanten
und
nehmen
es
mit
sich
zurück.
OpenSubtitles v2018