Übersetzung für "Load on" in Deutsch

Flammables cannot be carried as load on the same vehicle as the tank.
Gleichzeitig mit dem Tank dürfen auf dem Fahrzeug keine entzündbaren Stoffe befördert werden.
DGT v2019

It took Tom an hour to load everything on the truck.
Tom brauchte eine Stunde, um alles auf den Lkw zu laden.
Tatoeba v2021-03-10

The crossing of two trains generates an aerodynamic load on each of the two trains.
Bei Begegnungen von zwei Zügen entsteht eine aerodynamische Belastung für beide Züge.
DGT v2019

Load the statue on it and take it up to the monastery.
Laden Sie die Statue auf und bringen Sie sie zum Kloster.
OpenSubtitles v2018

Well, let's load him on a horse and take him to town.
Laden wir ihn aufs Pferd und bringen wir ihn in die Stadt.
OpenSubtitles v2018

Load them on the other side.
Ladet sie auf der anderen Seite ein.
OpenSubtitles v2018

What we're after is the load on that truck.
Wir sind hinter der Ladung auf diesem Lastwagen her.
OpenSubtitles v2018

Load everything on the wagon and burn the others.
Ladet alles auf einen Wagen und verbrennt die anderen!
OpenSubtitles v2018

I have calculated the load on the ceiling.
Ich habe die Belastung für jeden Balken berechnet.
OpenSubtitles v2018

They load it on the elephants and take it back with them.
Sie laden es auf die Elefanten und nehmen es mit sich zurück.
OpenSubtitles v2018