Übersetzung für "Limit utilization" in Deutsch

Details include card limit, status or utilization.
Dazu gehören z.B. Kartenlimit, Status oder Auslastung.
ParaCrawl v7.1

You can use it as a controller to limit the utilization of internet and application.
Sie können es als Controller verwenden, um die Nutzung von Internet und Anwendung zu begrenzen,.
ParaCrawl v7.1

However, there are factors that limit utilization of UVB to synthesize Vitamin D in the skin, including season, location, time of day, smog, and age.
Allerdings können Faktoren wie die Jahreszeit, der Aufenthaltsort, die Tageszeit, Smog und das Alter die Ausnutzung von UVB für die Synthese von Vitamin D in der Haut limitieren.
ParaCrawl v7.1

Said methods proceed from the assumption that no packet losses occur as long as the connection is operated below the utilization limit.
Sie gehen von der Annahme aus, dass keine Paketverluste auftreten, solange die Verbindung unterhalb der Auslastungsgrenze betrieben wird.
EuroPat v2

Since methods of this kind react in a sensitive manner even to changes in the payload throughput that are below the utilization limit, they are not suitable for monitoring the utilization of a connection to be tested.
Da solche Verfahren sensibel auf Änderungen im Nutzdatendurchsatz auch unterhalb der Auslastungsgrenze reagieren, sind sie für die hier zur Debatte stehenden Zwecke nicht geeignet.
EuroPat v2

To implement a deterministic timing response, it is therefore necessary to limit the maximum utilization level of the field bus, since the probability of collisions rises as the utilization level of the bus increases.
Um ein deterministisches Zeitverhalten zu realisieren, ist es daher erforderlich, die maximale Auslastung des Feldbusses zu begrenzen, da mit zunehmender Auslastung des Busses die Wahrscheinlichkeit von Kollisionen steigt.
EuroPat v2

Also, providing orientation tags on the substrates results in the act that no other elements such as circuit elements or the like can be provided in the region of the orientation tag(s), which can limit the utilization of the surface of the substrate during printing.
Auch folgt durch das Vorsehen von Orientierungsmarken auf dem Substrat, dass im Bereich der Orientierungsmarke(n) keine sonstigen Elemente, wie beispielsweise Schaltungselemente oder dergleichen vorgesehen werden können, was die Ausnutzung der Oberfläche des Substrats beim Druck einschränken kann.
EuroPat v2

The present invention is based on the finding that efficient data organization is decisive, so that a renderer is supplied with enough data even when it is working at its utilization limit.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, dass eine effiziente Datenorganisation entscheidend ist, dass ein Renderer auch dann, wenn er an seiner Auslastungsgrenze arbeitet, mit genügend Daten versorgt wird.
EuroPat v2

Furthermore, it has been found out that this may particularly be the case in a scene in which the renderer is working at a utilization limit or close to its utilization limit anyway.
So wurde ferner herausgefunden, dass dies insbesondere in einer Szene der Fall sein kann, in der der Renderer ohnehin an seiner Auslastungsgrenze oder nahe an seiner Auslastungsgrenze arbeitet.
EuroPat v2

In contrast, the situation is less problematic when the renderer is not working that close to its utilization limit in another scene and hence also does not need that much data.
Dagegen ist die Situation dann unproblematischer, wenn der Renderer in einer anderen Szene nicht so sehr an seiner Auslastungsgrenze arbeitet und daher auch nicht so viele Daten benötigt.
EuroPat v2

With this, it is ensured that, when the wave field synthesis system is to play an audio piece, the read head can read out as quickly as possible, at least for the scenes in which the wave field synthesis system is working at its utilization limit anyway, i.e. e.g. may read one audio file after the other along a track without jumps occurring therebetween and supply same to the wave field synthesis system 3 .
Damit wird sichergestellt, dass dann, wenn das Wellenfeldsynthese-System ein Audiostück abspielen soll, der Lesekopf zumindest für die Szenen, bei denen das Wellenfeldsynthese-System ohnehin an seiner Auslastungsgrenze arbeitet, möglichst schnell auslesen kann, also z. B. entlang einer Spur ohne dazwischen auftretende Sprünge eine Audiodatei nach der anderen lesen und dem Wellenfeldsynthese-System 3 zuführen kann.
EuroPat v2

In the measuring mode of operation or during the capturing of the measuring data, the measuring-data evaluation device 46 monitors a criterion that the current utilization of the intermediate memory exceeds a predetermined limit utilization.
In der Messbetriebsart bzw. während der Erfassung der Messdaten überwacht die Messdatenauswerteeinrichtung 46 ein Kriterium dafür, dass die momentane Auslastung des Zwischenspeichers eine vorgegebene Grenzauslastung überschreitet.
EuroPat v2

This maximum number is determined analogously to the limit utilization in the first exemplary embodiment, and is so chosen in particular that after an interruption of the singling immediately after determining that the criterion is fulfilled, there is sufficient memory left in the intermediate memory in order to store the measuring data possibly remaining to be captured for value documents that are still disposed in the transport path in front of the sensors.
Diese Höchstanzahl ist analog zu der Grenzauslastung im ersten Ausführungsbeispiel festgelegt und insbesondere so gewählt, dass nach einer Vereinzelungsunterbrechung unmittelbar nach der Feststellung, dass das Kriterium erfüllt ist, genügend Speicher in dem Zwischenspeicher verblieben ist, um die gegebenenfalls noch zu erfassenden Messdaten für noch in dem Transportpfad vor den Sensoren befindliche Wertdokumente zu speichern.
EuroPat v2

In order to prevent an overflow of the intermediate memory, during the feeding of individual value documents and/or the capturing of measuring data, now the criterion is monitored that the current utilization of the intermediate memory exceeds a predetermined limit utilization, in order to recognize when the intermediate memory would overflow upon unchanged operation.
Um einen Überlauf des Zwischenspeichers zu vermeiden, wird nun während des Zuführens einzelner Wertdokumente und/oder des Erfassens von Messdaten das Kriterium dafür überwacht, dass die momentane Auslastung des Zwischenspeichers eine vorgegebene Grenzauslastung überschreitet, um zu erkennen, wann der Zwischenspeicher bei unverändertem Betrieb überlaufen würde.
EuroPat v2

The criterion can preferably comprise a comparison of the current utilization of the intermediate memory occupied by measuring data to the predetermined limit utilization.
Das Kriterium kann vorzugsweise einen Vergleich der aktuellen Auslastung des durch Messdaten belegten Zwischenspeichers mit der vorgegebenen Grenzauslastung umfassen.
EuroPat v2

When the criterion is fulfilled, for example in dependence on the comparison, preferably when it is recognized that the limit utilization is exceeded, the feeding of value documents is interrupted, which can be effected by directly or indirectly driving the feeding device.
Wenn das Kriterium erfüllt ist, beispielsweise in Abhängigkeit von dem Vergleich, vorzugsweise wenn erkannt wird, dass die Grenzauslastung überschritten wird, wird das Zuführen von Wertdokumenten unterbrochen, was durch direkte oder indirekte Ansteuerung der Zuführeinrichtung erfolgen kann.
EuroPat v2

In the measuring mode of operation, in contrast, measuring data are captured for individual value documents or preferably produced from sensor signals of the sensors, and stored in the intermediate memory, and the current utilization of the intermediate memory is compared to a predetermined limit utilization.
In der Messbetriebsart dagegen werden Messdaten für einzelne Wertdokumente erfasst bzw. vorzugsweise aus Sensorsignalen der Sensoren erzeugt und in dem Zwischenspeicher gespeichert und die momentane Auslastung des Zwischenspeichers wird mit einer vorgegebenen Grenzauslastung verglichen.
EuroPat v2

Yet other exemplary embodiments differ from the above-described exemplary embodiments only in that as the criterion that the current utilization of the intermediate memory exceeds a predetermined limit utilization it is monitored how many value documents have been singled and captured by the sensors after the start or restart of the feeding, and this number is compared to a predetermined maximum number.
Noch andere Ausführungsbeispiel unterscheiden sich von den zuvor beschriebenen Ausführungsbeispielen nur dadurch, dass als Kriterium dafür, dass die momentane Auslastung des Zwischenspeichers eine vorgegebene Grenzauslastung überschreitet, überwacht wird, wieviele Wertdokumente nach dem Beginn bzw. Wiederbeginn des Zuführens vereinzelt und mit den Sensoren erfasst wurden und diese Anzahl mit einer vorgegebenen Höchstanzahl verglichen wird.
EuroPat v2

You can de-activate or limit the utilization of cookies by carrying out the according settings in your browser.
Sie können die Nutzung von Cookies deaktivieren oder einschränken, indem Sie in Ihrem Browser die entsprechenden Einstellungen vornehmen.
ParaCrawl v7.1

The range of applications it has recommended our LED strip is almost unlimited - in fact, only imagination sets the limit of its utilization .
Das Spektrum der Anwendungen ist es empfohlen hat unsere LED-Streifen ist nahezu unbegrenzt - in der Tat, setzt nur Phantasie die Grenze seiner Nutzung .
ParaCrawl v7.1

This leads to limited commercial utilization.
Das führt zu einer begrenzten kommerziellen Nutzung.
EuroPat v2

Creativity of user is the limit of utilizing the power of this social bar.
Kreativität des Benutzers ist die Grenze der nutzt der Macht der sozialen bar.
ParaCrawl v7.1

Scholars of international relations often write about the perceived limits to the utility of military force.
Wissenschaftler im Bereich internationale Beziehungen schreiben oftmals über den vermeintlich begrenzten Nutzen des Einsatzes militärischer Kräfte.
News-Commentary v14