Übersetzung für "Light metal alloy" in Deutsch

Therefore, the displacement body is made preferably of a light metal alloy, for example magnesium.
Der Verdrängerkörper wird deshalb bevorzugt aus einer Leichtmetallegierung, beispielsweise Magnesium, ausgeführt.
EuroPat v2

The test body is preferably made from metal, specifically from a light metal alloy.
Der Prüfkörper ist vorzugsweise aus Metall, insbesondere aus einer Leichtmetallegierung.
EuroPat v2

Advisably, the layers of metal consist of a light metal alloy.
Die Metallschichten bestehen zweckmäßigerweise aus einer Leichtmetalllegierung.
EuroPat v2

A light metal alloy, frequently a magnesium-aluminum alloy, is used for manufacturing this cage.
Zur Herstellung dieses Käfigs wird eine Leichtmetallegierung, häufig eine Magnesium-­Aluminium-Legierung verwendet.
EuroPat v2

This is made possible by a special, very strong light metal alloy.
Möglich macht das eine spezielle, sehr feste Leichtmetall-Legierung.
ParaCrawl v7.1

When introducing the light-metal alloy, the core 3 is surrounded by the light-metal alloy from all sides.
Beim Einleiten der Leichtmetalllegierung wird der Kern 3 allseitig von der Leichtmetalllegierung umgossen.
EuroPat v2

Manufacturing from a light metal alloy such as aluminum or the like is not possible.
Eine Fertigung aus einer Leichtmetalllegierung wie Aluminium oder dergleichen ist nicht möglich.
EuroPat v2

The hot gas housing 7 is manufactured from aluminum or a light metal alloy.
Das Heissgasgehäuse 7 ist aus Aluminium oder einer Leichtmetalllegierung gefertigt.
EuroPat v2

The light metal alloy may be an aluminum alloy or a titanium alloy.
Die Leichtmetalllegierung kann eine Aluminiumlegierung oder Titanlegierung sein.
EuroPat v2

The sleeve consists of a light metal alloy.
Diese Hülse besteht aus einer Leichtmetalllegierung.
EuroPat v2

The transverse bridge is preferably formed by a ribbed cast part made of a light metal alloy.
Die Querbrücke wird vorzugsweise durch ein verripptes Gussteil aus einer Leichtmetalllegierung gebildet.
EuroPat v2

Preferably, the transverse bridge 12 is formed by a ribbed cast part made from a light metal alloy.
Vorzugsweise wird die Querbrücke 12 durch ein verripptes Gussteil aus einer Leichtmetalllegierung gebildet.
EuroPat v2

It can therefore be made of a light metal alloy (Al-alloy).
Es kann daher z.B. aus einer Leichtmetalllegierung (Al-Legierung) gebildet werden.
EuroPat v2

The piston 10 consists, in known manner, of a light-metal alloy, for example.
Der Kolben 10 besteht in an sich bekannter Weise bspw. aus einer Leichtmetalllegierung.
EuroPat v2

In the illustrated embodiment, the receiving adapters 26 are formed by cast parts made of light metal or of a light metal alloy.
Im Ausführungsbeispiel werden die Aufnahmeadapter 26 durch Gußteile aus Leichtmetall oder einer Leichtmetallegierung gebildet.
EuroPat v2

This core is embedded in the light metal or light metal alloy in a casting process when the bearing cap is manufactured.
Dieser ist beim Herstellen des Lagerdeckels in einem Gießverfahren in das Leichtmetall bzw. die Leichtmetallegierung eingebettet.
EuroPat v2

Particular preference for the material is given to metal in the form of a light metal alloy, particularly aluminum.
Als Material wird mit besonderem Vorzug Metall in Form von Leichtmetall, insbesondere Aluminium, verwendet.
EuroPat v2

The supporting ring consists of a light-metal alloy and is arranged on a wheel bolt made of steel.
Der Stützring besteht aus einer Leichtmetallegierung und ist auf einer Radschraube aus Stahl angeordnet.
EuroPat v2

The casing 21 consists of steel, a steel alloy, light metal or a light-metal alloy.
Der Mantel 21 besteht aus Stahl, einer Stahllegierung, Leichtmetall oder einer Leichtmetalllegierung.
EuroPat v2

The control arm 1 includes a straight connection tube 2 made of light metal alloy or plastic.
Der Lenker 1 weist ein sich geradlinig erstreckendes Verbindungsrohr 2 aus einer Aluminiumlegierung auf.
EuroPat v2

The upper part 11 and the lower part 12 can be each made of a light metal alloy.
Das Oberteil 11 und das Unterteil 12 können jeweils aus einer Leichtmetall-­Legierung hergestellt sein.
EuroPat v2

With the exception of the springs, the connection element may be made from aluminum or another light metal alloy.
Mit Ausnahme der Federn können die anderen Teile aus Aluminium oder einer anderen Leichtmetall-Legierung hergestellt werden.
EuroPat v2