Übersetzung für "Life form" in Deutsch
There
are
more
bacteria
than
any
other
life
form.
Bakterien
kommen
häufiger
vor
als
jede
andere
Lebensform.
News-Commentary v14
Tom's
squirrel
is
perhaps
the
most
intelligent
life
form
in
the
galaxy.
Toms
Eichhörnchen
ist
möglicherweise
die
intelligenteste
Lebensform
in
der
Galaxis.
Tatoeba v2021-03-10
It's
the
oldest
mammalian-derived
life
form
that
we
know
of.
Er
ist
die
älteste
bekannte
Lebensform,
die
von
Säugetieren
abstammt.
TED2013 v1.1
A
life
form
totally
alien
to
our
galaxy.
Eine
Lebensform,
die
unserer
Galaxie
völlig
fremd
ist.
OpenSubtitles v2018
I
remind
you
that
this
is
a
silicon-based
life-form.
Ich
erinnere
daran,
dass
es
eine
Lebensform
auf
Silizium-Basis
ist.
OpenSubtitles v2018
However,
there
is
a
life-form
materialising
on
the
planet.
Aber
auf
dem
Planeten
materialisiert
sich
eine
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
And
another
life-form
has
appeared
on
Cheron.
Und
noch
eine
Lebensform
ist
auf
Cheron
aufgetaucht.
OpenSubtitles v2018
I
would
speculate
that
this
unknown
life
form
is
invading
our
galaxy
like
a
virus.
Ich
vermute,
diese
Lebensform
dringt
wie
ein
Virus
in
unsere
Galaxie
ein.
OpenSubtitles v2018
Would
that
make
you
a
different
life-form
than
humans?
Seid
ihr
eine
andere
Lebensform
als
wir
Menschen?
OpenSubtitles v2018
All
that
remains
are
solely
her
instincts
as
a
life-form.
Das
einzige
was
übrig
bleibt,
sind
ihre
Instinkte
als
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
It's
just
another
life-form.
Es
ist
nur
eine
andere
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
It
almost
qualifies
as
a
life-form.
Das
qualifiziert
ihn
fast
als
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
I
am
a
parasitic,
silicon-based
life
form.
Ich
bin
eine
parasitäre,
siliziumbasierle
Lebensform.
OpenSubtitles v2018
No,
the
Arn
are
a
grown
life
form,
they're
genetically
modified.
Die
Arn
sind
eine
gezüchtete
Lebensform,
genetisch
modifiziert.
OpenSubtitles v2018
What's
a
life
form
like
you
doing
in
a
swamp
like
this?
Was
macht
denn
eine
Lebensform
wie
du
in
einem
Sumpf
wie
diesem?
OpenSubtitles v2018