Übersetzung für "Liaison activities" in Deutsch

Whereas the Commission proposal consists of mostly technical modifications, this report has, in my view, allowed for a better understanding and consideration of the complexity and scope of the liaison officers' activities.
Obgleich der Kommissionsvorschlag aus zumeist technischen Abänderungen besteht, hat dieser Bericht meiner Ansicht nach ein besseres Verständnis und eine bessere Berücksichtigung der Komplexität und des Umfangs der Tätigkeiten der Verbindungsbeamten ermöglicht.
Europarl v8

The president then announced that the vice-president, Mr Graf von Schwerin, would make a presentation to the Bureau on the members' financial statute, and on other topics discussed during the seminar, such as the work of the civil society liaison group and activities to be undertaken in the field of external relations.
Der PRÄSIDENT teilt zudem mit, dass der Vizepräsident, Graf von SCHWERIN, dem Präsidium das Dossier des Finanzstatuts der Mitglieder sowie die übrigen auf diesem Seminar behandelten Themen erläutern werde, z.B. die Arbeit der Kontaktgruppe mit der organisierten Zivilgesellschaft und die im Bereich der Außenbeziehungen zu ergreifenden Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

The proposal will make it possible to establish a close liaison activities with: the European Commission, the European Parliament and Eurostat, in order to communicate the view of European civil society on these issues.
Die Stellungnahme wird es ermöglichen, eine enge Verbindung mit den Aktivitäten von der Europäi­schen Kommission, dem Europaparlament und Eurostat herzustellen, sodass die Sicht der europäi­schen Zivilgesellschaft zu diesen Themen kommuniziert werden können.
TildeMODEL v2018

Assistance for developing filtering technology will be carried forward under the Community research programme in close liaison with activities relating to filtering under the Action Plan.
Die Unterstützung der Entwicklung von Filtertechnologie wird im Rahmen des Forschungsprogramms der Gemeinschaft weitergeführt, in enger Verbindung mit Maßnahmen zur Filterung im Rahmen des Aktionsplans.
TildeMODEL v2018

Assistance for developing filtering technology will be carried forward under the Community research programme in close liaison with activities relating to filtering under the Action Plan.”
Die Unterstützung der Entwicklung von Filtertechnologie wird im Rahmen des Forschungsprogramms der Gemeinschaft weitergeführt, in enger Verbindung mit Maßnahmen zur Filterung im Rahmen des Aktionsplans.“
TildeMODEL v2018

A Chinese national, Lan Cao, AGE, joined the Libra Group in 2011 and acts as the main liaison for commercial activities and relationships throughout China.
Lan Cao trat der Libra Group 2011 bei und fungiert als Kontaktperson für kommerzielle Aktivitäten und Beziehungen in China.
ParaCrawl v7.1

By liaison with international activities like CAIDA, the project ensures to have a major impact on the contribution to standardisation bodies, as well as to the overall measurement community in the Internet.
Durch die Zusammenarbeit mit international anerkannten Institutionen, wie z.B. CAIDA, wird dieses Projekt zukünftige Standards im Bereich der Internetmessung und -bewertung maßgeblich beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

We think that these two types of Trinity-origin teachers effect some kind of liaison in their activities, but we do not really know.
Wir denken, dass diese zwei Lehrertypen trinitären Ursprungs bei ihren Tätigkeiten irgendwie miteinander in Verbindung stehen, aber wir wissen es nicht wirklich.
ParaCrawl v7.1

We think that these two types of Trinityˆ-origin teachers effect some kind of liaison in their activities, but we do not really know.
Wir denken, dass diese zwei Lehrertypen trinitären Ursprungs bei ihren Tätigkeiten irgendwie miteinander in Verbindung stehen, aber wir wissen es nicht wirklich.
ParaCrawl v7.1

There has been an active liaison with property developers and an extensive study has been made of the costs and charges involved in constructing floors and frames as well as for the complete building.
Eine aktive Zusammenarbeit mit den Grundstückserschließern hat stattgefunden, und eine eingehende Untersuchung der bei der Ausführung von Decken und Tragwerken sowie bei dem gesamten Gebäude an fallenden Kosten und Lasten wurde durchgeführt.
EUbookshop v2

The meeting aims to facilitate the establishment of peacekeepers' associations in the participating countries, to function inter alia as liaison partners between active and veteran peacekeepers, civil society, the United Nations, and national government bodies, as advocates for peacekeeping.
Ziel des Treffens ist die Gründung von Friedenssicherungsvereinigungen in den Teilnehmerländern zu unterstützen und, unter anderem, eine Verbindung zwischen aktiven und ehemaligen Friedenssicherungskräften, der Zivilgesellschaft, den Vereinten Nationen und ihren nationalen Regierungen als Verfechter der Friedenssicherung, herzustellen.
ParaCrawl v7.1

Five elected employees and now an active liaison between employees and the management and discuss issues on an as-needed basis.
Fünf gewählte Mitarbeiter sind nun aktives Bindeglied zwischen den Mitarbeitern und der Geschäftsleitung und tauschen sich anlassbezogen aus.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, they should keep in regular contact with the liaison lecturer and actively participate in the scholarship’s non-material services, activities and organisations as well as – after the programme has ended – join and contribute to the alumni network of the Ernst Ludwig Ehrlich Studienwerk.
Weiterhin sollten sie sich regelmäßig mit den Vertrauensdozenten austauschen, sich an der ideellen Förderung und den stipendiatischen Strukturen und sich – nach dem Ende der Förderung – aktiv im Alumni-Netzwerk des Ernst Ludwig Ehrlich Studienwerks beteiligen.
ParaCrawl v7.1

The meeting aims to review progress made in the establishment of peacekeeper associations in the participating countries, to function inter alia as liaison partners between active and veteran peacekeepers, civil society, the UN, and national government bodies, as advocates for peacekeeping.
Die Vereinigungen dienen unter anderem als Bindeglied zwischen aktiven und ehemaligen Friedenssicherungskräften, der Zivilgesellschaft, den Vereinten Nationen und nationalen Gremien als auch als Fürsprecher für Friedenssicherung.
ParaCrawl v7.1

The student's book also allows an active liaison with the parents who will be able to take note and then remember with their children the different exercises and activities carried out in class.
Das Schülerbuch ermöglicht auch eine aktive Verbindung mit den Eltern, die in der Lage sind, sich Notizen zu machen und sich dann mit ihren Kindern an die verschiedenen Übungen und Aktivitäten im Unterricht zu erinnern.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, they should keep in regular contact with the liaison lecturer and actively participate in the scholarship's non-material services, activities and organisations as well as – after the programme has ended – join and contribute to the alumni network of the Ernst Ludwig Ehrlich Studienwerk.
Weiterhin sollten sie sich regelmäßig mit den Vertrauensdozenten austauschen, sich an der ideellen Förderung und den stipendiatischen Strukturen und sich – nach dem Ende der Förderung – aktiv im Alumni-Netzwerk des Ernst Ludwig Ehrlich Studienwerks beteiligen.
ParaCrawl v7.1