Übersetzung für "Levels of taxation" in Deutsch
The
setting
of
the
levels
of
taxation
does
not
fall
within
the
Community's
powers.
Die
Höhe
der
Besteuerung
liegt
nicht
in
der
Macht
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
They
also
propose
different
levels
of
taxation
to
those
specified
in
the
legislation.
Außerdem
schlagen
sie
andere
Steuerbeträge
als
die
im
Gesetz
festgelegten
vor.
DGT v2019
Moreover,
the
real
value
of
the
minimum
levels
of
taxation
should
be
preserved.
Außerdem
sollte
der
Realwert
der
Mindeststeuerbeträge
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Indeed,
all
the
beneficiaries
are
energy
intensive
within
the
meaning
of
this
provision,
and
the
minimum
levels
of
taxation
set
out
in
the
Directive
are
respected.
Zudem
werden
die
Mindeststeuersätze
der
Richtlinie
eingehalten.
DGT v2019
France
is
authorised
to
apply
differentiated
levels
of
taxation
at
the
level
of
the
regions.
Frankreich
wird
ermächtigt,
auf
der
Ebene
der
Regionen
gestaffelte
Steuersätze
anzuwenden.
DGT v2019
This
is
notwithstanding
the
trends
towards
lower
general
levels
of
inheritance
taxation.
Dies
entspricht
nicht
dem
Trend
hin
zu
einem
niedrigeren
allgemeinen
Steuerniveau
der
Erbschaftsteuer.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
publish
the
resulting
minimum
levels
of
taxation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
Die
Kommission
veröffentlicht
die
daraus
resultierenden
Mindeststeuerbeträge
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
As
has
already
been
indicated,
Sweden
has
very
high
levels
of
taxation.
Wie
bereits
erwähnt,
ist
das
Steuerniveau
in
Schweden
sehr
hoch.
TildeMODEL v2018
Different
levels
of
taxation
are
therefore
reflected
in
different
price
levels.
Die
unterschiedlichen
Steuersätze
spiegeln
sich
daher
in
unterschiedlichen
Preisniveaus
wider.
EUbookshop v2
Is
splitting
the
minimum
levels
of
taxation
between
energy
and
environmental
counterparts
the
best
way
for
doing
so?
Ist
der
beste
Weg
hierfür
eine
Untergliederung
der
Mindeststeuersätze
nach
Energie-
und
Umweltaspekten?
TildeMODEL v2018
Levels
and
basis
of
taxation
may
change
from
time
to
time.
Höhe
und
Grundlage
der
Besteuerung
können
sich
von
Zeit
zu
Zeit
ändern.
ParaCrawl v7.1
We
had
small
governments
and
low
levels
of
taxation
and
regulation.
Wir
hatten
kleine
Regierungen
und
niedrige
Niveaus
der
Besteuerung
und
der
Regelung.
ParaCrawl v7.1
France
is
hereby
authorised
to
apply
reduced
levels
of
taxation
to
unleaded
petrol
and
gas
oil
used
as
fuel.
Frankreich
wird
ermächtigt,
auf
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
und
Dieselkraftstoff
ermäßigte
Steuerbeträge
anzuwenden.
DGT v2019
It
defines
the
fiscal
structures
and
the
levels
of
taxation
to
be
imposed
on
energy
products
and
electricity.
In
dieser
Richtlinie
werden
die
auf
Energieerzeugnisse
und
elektrischen
Strom
anzuwendenden
Steuerstrukturen
und
Steuerbeträge
festgelegt.
DGT v2019
The
minimum
levels
of
general
energy
consumption
taxation
should
be
developed,
in
general,
on
the
basis
of
the
current
minimum
levels
of
taxation.
Die
Mindestbeträge
der
allgemeinen
Energieverbrauchsteuer
sollten
generell
auf
der
Grundlage
der
derzeitigen
Mindeststeuerbeträge
bestimmt
werden.
TildeMODEL v2018
States
may
thus
set
higher
levels
of
taxation,
which
most
in
fact
do.
Die
Mitgliedstaaten
können
daher
höhere
Steuersätze
festlegen,
was
die
meisten
im
Übrigen
auch
tun.
TildeMODEL v2018
It
should
be
ensured
that
the
minimum
levels
of
taxation
preserve
their
intended
effects.
Es
ist
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
die
Mindeststeuerbeträge
ihre
beabsichtigte
Wirkung
behalten.
TildeMODEL v2018
To
maintain
the
incentive
effect,
the
real
value
of
the
minimum
levels
of
taxation
should
be
preserved
over
time.
Um
die
Anreizwirkung
zu
wahren,
sollte
der
Realwert
der
Mindeststeuerbeträge
langfristig
erhalten
bleiben.
TildeMODEL v2018