Übersetzung für "Less scope" in Deutsch
This
would
result
in
an
increasingly
opaque
financial
system
and
offer
less
scope
for
control
by
supervisors.
Folge
wären
ein
zunehmend
undurchsichtiges
Finanzsystem
und
weniger
Kontrollmöglichkeiten
für
die
Aufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018
There
is
less
scope
for
small
enterprise
and
organisations
to
run
projects.
Für
kleine
Unternehmen
und
Organisationen
bleibt
weniger
Spielraum,
Projekte
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
The
more
crimes
are
reported,
the
less
scope
perpetrators
have.
Je
mehr
Gewalt
gemeldet
wird,
umso
weniger
Raum
bleibt
den
Tätern.
ParaCrawl v7.1
The
frameless
construction
offers
less
scope
for
dirt
to
accumulate,
facilitating
cleaning.
Die
zargenlose
Konstruktion
bietet
Schmutz
weniger
Angriffsfläche
und
erleichtert
die
Reinigung.
ParaCrawl v7.1
Many
complain
that
something
similar,
if
less
grand
in
scope,
is
taking
place
today.
Viele
beklagen,
dass
heute
etwas
Vergleichbares
stattfindet,
wenn
auch
in
geringerem
Umfang.
News-Commentary v14
The
5Ghz
wifi
signal
is
much
faster,
but
unfortunately
it
has
less
scope
than
the
2.4
ghz
signal.
Das
WiFi-Signal
5GHz
ist
viel
schneller,
aber
leider
weniger
Umfang
als
das
2,4-GHz-Signal.
ParaCrawl v7.1
The
5Ghz
wifi
signal
is
much
faster,
but
unfortunately
has
less
scope
than
the
2.4
ghz
signal.
Das
WiFi-Signal
5GHz
ist
viel
schneller,
aber
leider
weniger
Umfang
als
das
2,4-GHz-Signal.
ParaCrawl v7.1
Unlike
passenger
cars,
there
is
less
scope
to
modify
either
their
shape
or
their
weight
in
a
bid
to
reduce
emissions.
Anders
als
bei
Pkw
gibt
es
weniger
Möglichkeiten,
ihre
Form
oder
ihr
Gewicht
zu
verändern,
um
die
Emissionen
zu
verringern.
Europarl v8
Although
intra-Community
trade
in
coal
is
very
limited
and
these
undertakings
do
not
export,
national
production
benefits
from
the
fact
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
scope
for
exporting
their
products
to
the
Spanish
market.
Auch
wenn
das
Volumen
des
Steinkohlehandels
innerhalb
der
Gemeinschaft
sehr
klein
ist
und
die
betroffenen
Unternehmen
keine
Kohle
ausführen,
wird
die
einheimische
Produktion
dadurch
begünstigt,
dass
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
ansässige
Unternehmen
geringere
Chancen
haben,
ihre
Produkte
nach
Spanien
auszuführen.
DGT v2019
However,
it
is
well-known
that
these
transport
methods
are
used
almost
exclusively
for
commercial
reasons
and
therefore,
compared
with
passenger
cars,
there
is
less
scope
to
modify
their
shape
or
mass.
Dennoch
ist
allseits
bekannt,
dass
diese
Verkehrsmittel
nahezu
ausschließlich
vor
allem
zu
kommerziellen
Zwecken
genutzt
werden
und
im
Gegensatz
zu
Pkw
weniger
Möglichkeiten
zur
Änderung
ihrer
Form
oder
ihres
Gewichts
im
Hinblick
auf
Emissionsreduktionen
bieten.
Europarl v8
For
one
thing,
there
is
a
smaller
number
of
exceptions
in
its
field
of
application,
and
less
scope
for
the
deviations
that
made
it
substantially
ineffectual
-
if
not
burdensome
-
for
exactly
those
regions
which
are
supposedly
facing
particularly
acute
problems.
Eingeschränkt
wurden
die
Vielzahl
der
Ausnahmen,
die
bei
der
Anwendung
des
Vorschlag
zunächst
vorgesehen
waren,
und
der
Spielraum
für
Abweichungen,
der
die
Richtlinie
für
genau
jene
Regionen,
die
nach
allgemeiner
Auffassung
besonders
ernste
Probleme
haben,
praktisch
wirkungslos
macht,
wenn
nicht
gar
in
ihr
Gegenteil
verkehrt.
Europarl v8
The
existence
of
the
rules
on
aid
to
regional
tax
benefits
should
be
based
on
objective
criteria
and
cannot
depend
on
a
purely
institutional
factor
such
as
the
application
at
a
particular
time
of
more
or
less
extensive
tax
autonomy
in
favour
of
an
infra-State
authority
of
more
or
less
broad
territorial
scope.
Die
Anwendung
der
Beihilferegelung
auf
regionale
steuerliche
Vergünstigungen
muss
objektiven
Kriterien
folgen
und
darf
nicht
von
einem
rein
institutionellen
Grundsatz
bestimmt
sein,
wie
dies
bei
einer
mehr
oder
weniger
umfassenden
steuerlichen
Autonomie
zugunsten
einer
zuständigen
Behörde
mit
mehr
oder
weniger
ausgedehnter
regionaler
Zuständigkeit
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
der
Fall
ist.
DGT v2019
It
is
therefore
important
to
realise
that
the
intention
behind
this
single
solution
and
decision
is
not
to
create
rules
on
bioethics
that
apply
to
Europe
generally
but
to
make
a
clear
decision
on
something
less
broad
in
scope,
which
is
what
sort
of
stem
cell
projects
can
obtain
funding
from
this
Community
programme.
Es
ist
daher
unbedingt
festzuhalten,
dass
der
Sinn
einer
solchen
Einzelfalllösung
oder
-entscheidung
nicht
darin
besteht,
gesamteuropäische
Bioethikregeln
aufzustellen,
sondern
eine
klare
Entscheidung
in
einer
Angelegenheit
zu
treffen,
die
weit
weniger
breit
angelegt
ist,
nämlich
darüber,
welche
Stammzellenprojekte
aus
diesem
Gemeinschaftsprogramm
gefördert
werden
können.
Europarl v8
Meanwhile,
India,
constrained
by
a
high
fiscal
deficit
and
persistent
inflationary
pressure,
has
less
scope
for
expansionary
policies
and
faces
significant
challenges
in
pursuing
credible
structural
reform.
Unterdessen
hat
Indien,
eingeschränkt
von
einem
hohen
Haushaltsdefizit
und
anhaltendem
Inflationsdruck,
weniger
Spielraum
für
eine
expansive
Währungspolitik
und
steht
vor
beträchtlichen
Herausforderungen
bei
der
Weiterführung
einer
glaubwürdigen
Strukturreform.
News-Commentary v14
And
now,
Buiter
and
Sibert
argue
convincingly,
the
ECB
is
giving
the
market
less
scope
to
reward
the
thrifty
and
penalize
the
profligate
than
it
should.
Und
nun
stellen
Buiter
und
Sibert
überzeugend
fest,
dass
die
EZB
dem
Markt
zu
wenig
Spielraum
gewährt,
um
die
Sparsamen
zu
belohnen
und
die
Verschwender
zu
bestrafen.
News-Commentary v14
It
is
much
easier
to
offer
wide-screen
in
digital
than
in
analogue,
given
that
analogue
technology
offers
less
scope
for
optimising
the
viewing
experience
for
both
4:3
and
wide-screen
TV
sets.
Das
Breitbildformat
ist
im
digitalen
Fernsehen
sehr
viel
leichter
anzubieten
als
im
analogen,
da
die
analoge
Technologie
sowohl
bei
4:3-Bildschirmen
als
auch
bei
Breitbildschirmen
weniger
Spielraum
für
die
Optimierung
der
Bildwahrnehmung
bietet.
TildeMODEL v2018
In
contrast,
government
budgets
have
less
scope
to
support
growth,
given
large
–
and,
in
some
cases,
growing
–
debt.
Demgegenüber
haben
die
Staatshaushalte
aufgrund
der
großen
–
und
mitunter
zunehmenden
–
Schuldenlast
weniger
Spielraum
für
die
Unterstützung
des
Wachstums.
TildeMODEL v2018
The
FSB
Recommendations
and
the
developments
envisaged
following
the
structural
reform
of
the
Union
banking
sectior
are
likely
to
trigger
the
regulatory
attention
of
Member
States
aiming
to
address
the
need
for
enhancing
transparency
of
the
activities
that
might
migrate
away
from
regulated
banking
groups
towards
shadow
banks,
where
there
may
be
less
scope
for
control
by
supervisors.
Die
FSB-Empfehlungen
und
die
nach
der
Strukturreform
des
EU-Bankensektors
zu
erwartenden
Entwicklungen
dürften
das
Interesse
der
Regulierungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
auf
sich
ziehen,
die
bemüht
sein
werden,
die
Transparenz
jener
Tätigkeiten
zu
erhöhen,
die
aus
regulierten
Bankengruppen
in
Schattenbanken
abwandern
und
den
Aufsichtsbehörden
somit
weniger
Kontrollmöglichkeiten
lassen
könnten.
TildeMODEL v2018
Even
if
intra-Community
trade
in
coal
is
very
limited
and
the
companies
in
question
do
not
export,
companies
established
in
other
Member
States
have
less
scope
for
exporting
their
products
to
the
Spanish
market.
Selbst
wenn
der
innergemeinschaftliche
Handel
mit
Steinkohle
nur
sehr
begrenzt
ist
und
diese
Unternehmen
nicht
exportieren,
so
erhalten
dennoch
Unternehmen
mit
Niederlassung
in
anderen
Mitgliedstaaten
weniger
Möglichkeiten
für
den
Export
ihrer
Produkte
auf
den
spanischen
Markt.
DGT v2019
The
second
part
looks
ahead
to
the
transition
from
a
limited
common
procedure
in
which
the
Member
States
retain
their
national
systems
but
undertake
to
respect
certain
norms
and
conditions
regarding
the
competent
authorities
and
applicable
procedures,
to
a
second
stage
in
which
the
common
procedure
is
integrated
and
there
is
less
scope
for
flexibility
and
options.
Im
zweiten
Teil
wird
die
Möglichkeit
erläutert,
von
einem
beschränkten
gemeinsamen
Verfahren
-
die
Mitgliedstaaten
behalten
ihre
einzelstaatlichen
Systeme
bei,
verpflichten
sich
jedoch
dazu,
bestimmte
Normen
und
Bedingungen
bezüglich
der
zuständigen
Behörden
und
der
geltenden
Verfahren
einzuhalten
-
zu
einer
zweiten
Phase
überzugehen,
in
der
das
gemeinsame
Verfahren
integriert
ist
und
mit
einer
geringeren
Flexibilität
und
Wahlmöglichkeit
einhergeht.
TildeMODEL v2018
The
more
specific
the
nature
of
a
Treaty
requirement,
the
less
scope
exists
for
applying
subsidiarity.
Je
genauer
eine
Aufgabe
durch
den
Vertrag
definiert
wird,
desto
weniger
Raum
bleibt
für
die
Subsidiarität.
TildeMODEL v2018