Übersetzung für "Legal significance" in Deutsch

The Charter thus also has real legal significance.
Die Charta besitzt somit tatsächlich auch eine rechtliche Dimension.
Europarl v8

These latter laws are void of legal significance and are of historical interest only.
Diese gelten als widerlegt und haben nur noch eine historische Bedeutung.
WikiMatrix v1

But the legal significance of this provision for the régionalisation process is controversial.
Die rechtliche Bedeutung dieser Bestimmung für den Regionalisierungsprozeß ist strittig.
EUbookshop v2

Access to resources and systems has a legal significance.
Der Zugriff auf Ressourcen und Systeme hat eine rechtliche Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

What legal significance would this have for the new holder?
Welche rechtliche Bedeutung hätte dies für den neuen Zulassungsinhaber?
ParaCrawl v7.1

This universal common good, in its turn, must acquire a heightened legal significance at the international level.
Dieses universale Gemeinwohl wiederum muss auf internationaler Ebene einen höheren rechtlichen Wert erlangen.
ParaCrawl v7.1

The term language area thus also has a legal significance.
Der Begriff Sprachgebiet hat demnach auch eine rechtliche Tragweite.
ParaCrawl v7.1

These claims are, of course, without legal significance for the present constitutional situation.
Alle diese Ansprüche sind natürlich ohne rechtliche Bedeutung für die gegenwärtige Verfassungslage.
ParaCrawl v7.1

Apart from its legal significance, therefore, the Charter is also highly relevant in political and cultural terms.
Damit erhält die GRC neben ihrer rechtlichen Bedeutung eine hohe politische und kulturelle Relevanz.
TildeMODEL v2018

This rather general term of 'structure' covers a multitude of different aspects, often of great political and legal significance.
Hinter dieser etwas allgemeinen Überschrift verbergen sich zahlreiche politische und juristische Problemkreise von erheblicher Bedeutung.
EUbookshop v2

Section titles are only for convenience and have no legal or contractual significance.
Überschriften von Abschnitten dienen lediglich der besseren Übersicht und haben keine rechtliche oder vertragliche Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Where division is no longer possible, lack of unity can have no further legal significance.
Wo Teilung nicht mehr möglich ist, kann daher fehlende Einheitlichkeit keine rechtliche Bedeutung haben.
ParaCrawl v7.1

Although it is true that in some Member States, an irregular entry or stay constitutes a crime and in others, the term 'irregular' has no legal or semantic significance, in many other Member States, an irregular entry or stay does not constitute an unlawful act, which is why we should not generally criminalise these activities.
Obgleich es zutrifft, dass eine irreguläre Einreise oder ein irregulärer Aufenthalt in einigen Mitgliedstaaten als Verbrechen definiert ist und in anderen der Begriff "irregulär" keine rechtliche oder semantische Bedeutung besitzt, ist in vielen anderen Mitgliedstaaten eine irreguläre Einreise oder ein irregulärer Aufenthalt nicht als rechtswidrige Handlung definiert, weshalb wir diese Handlungen nicht generell kriminalisieren sollten.
Europarl v8

The nature and legal significance of Council decisions cannot depend on whether they are based on the third subparagraph of Article 88(2) of the Treaty or on Directive 92/81/EEC.
Die Art und rechtliche Bedeutung von Entscheidungen des Rats kann nicht davon abhängen, ob sie auf Artikel 88 Absatz 2 Unterabsatz 3 EG-Vertrag oder auf der Richtlinie 92/81/EWG beruhen.
DGT v2019

We have asked for a split vote on it, and my Group will be voting against Recital 12, even though we do not want the Statute to be brought down at the last hurdle by something that is a current problem, but not one with any legal significance.
Wir wollen aber nicht, dass an dieser Frage zu einem aktuellen Problem, die noch dazu ohne rechtliche Bedeutung ist, das Statut womöglich im letzten Augenblick noch scheitert!
Europarl v8

What we, in fact, regard as important is that this definition, when we decide on one, will have no legal significance in terms of the Regulation, and that we will not be enforcing some sort of acceptance of a lifestyle on any Member State.
Für uns ist aber eigentlich wichtig, dass diese Definition, wenn wir sie denn beschließen, keine juristische Bedeutung für die Verordnung haben wird und dass wir keinem Mitgliedstaat eine bestimmte Akzeptanz einer Lebensform aufoktroyieren werden.
Europarl v8

Although something about this is included in the Framework Decision, it has merely legal significance and not the moral significance that we had wanted to lend it, particularly with regard to penalising the enticing of young people into using these repugnant substances.
Zwar findet sich in dem Rahmenbeschluss eine diesbezügliche Bemerkung, dies hat jedoch eine rein juristische Bedeutung und nicht die moralische Bedeutung, die wir diesem Aspekt verleihen wollten, insbesondere im Hinblick auf das Unter-Strafe-Stellen der Anstiftung Jugendlicher zum Gebrauch dieser abscheulichen Substanzen.
Europarl v8

So this truce must be seen not as a piece of paper with some legal significance, but as a young plant that needs to be tended to, watered, nursed, and protected, so that it grows into a strong and robust tree that cannot be uprooted with an occasional Qassam rocket or a stray grenade.
Also muss diese Waffenruhe nicht als ein Stück Papier mit einer gewissen rechtlichen Bedeutung angesehen werden, sondern als ein junges Pflänzchen, das gepflegt, gegossen, genährt und beschützt werden muss, damit es zu einem starken und kräftigen Baum heranwächst, der nicht durch eine gelegentliche Qassam-Rakete oder eine vereinzelte Granate entwurzelt werden kann.
News-Commentary v14

With regard to the Charter of Fundamental Rights, he explained that the German presidency was particularly attached to the document due to its political, legal and symbolic significance and that it was important to show the public that the European Union was also a community of values.
In Bezug auf die Charta der Grundrechte erläutert er, dass der deutsche Ratsvorsitz dieser aufgrund ihres sowohl politischen als auch rechtlichen und symbolischen Wertes große Bedeutung beimesse, da es wichtig sei, den Bürgern gegenüber zu verdeutlichen, dass die Europäische Union auch eine Wertegemeinschaft sei.
TildeMODEL v2018

In addition to being provided with full information concerning the claim as supplied by the claimant, the defendant should be advised of the legal significance of the European order for payment and in particular of the consequences of leaving the claim uncontested.
Neben der vollen Aufklärung über die vom Antragsteller geltend gemachte Forderung sollte der Antragsgegner auf die rechtliche Bedeutung des Europäischen Zahlungsbefehls und die Folgen eines Verzichts auf Einspruch hingewiesen werden.
DGT v2019

The Commission shares the goal of spelling out the legal significance of the European Enforcement Order certificate as clearly and unequivocally as possible.
Die Kommission ist ebenfalls dem Ziel verpflichtet, die rechtliche Bedeutung des Europäischen Vollstreckungstitels so klar und eindeutig wie möglich darzulegen.
TildeMODEL v2018

The Treaty on European Union defines these principles in explicit terms and gives them a new legal significance
Der Vertrag über die Europäische Union definiert diese Grundsätze ausdrücklich und gibt ihnen eine neue rechtliche Bedeutung,
TildeMODEL v2018

In addition to the full information on the claim as supplied by the claimant the defendant should be advised of the legal significance of the notification and in particular of the consequences of leaving the claim uncontested.
Neben der vollen Aufklärung über den vom Antragsteller geltend gemachten Anspruch soll der Antragsgegner auf die rechtliche Bedeutung der Zahlungsaufforderung und die Folgen eines Verzichts auf Widerspruch hingewiesen werden.
TildeMODEL v2018

In addition to the full information on the claim as supplied by the claimant, the defendant should be advised about the legal significance of the European order for payment and in particular of the consequences of leaving the claim uncontested.
Neben der vollen Aufklärung über den vom Antragsteller geltend gemachten Anspruch soll der Antragsgegner auf die rechtliche Bedeutung des Europäischen Zahlungsbefehls und insbesondere die Folgen eines Verzichts auf Widerspruch hingewiesen werden.
TildeMODEL v2018