Übersetzung für "Legal notification" in Deutsch

Schwarzmüller accepts no liability for legal presentation, protest, notification and returning of these means of payment.
Für rechtzeitige Vorzeigung, Protestierung, Benachrichtigung und Zurückleitung dieser Zahlungsmittel wird keine Haftung übernommen.
ParaCrawl v7.1

For the sake of clarity and legal certainty, the notification of such schemes should however be a single process, with separate notification forms for each party issuing the electronic identification means and/or for each level of assurance.
Aus Gründen der Klarheit und Rechtssicherheit sollte die Notifizierung solcher Systeme jedoch in einem einzigen Verfahren mit separaten Notifizierungsformularen für jeden Beteiligten, der elektronische Identifizierungsmittel ausstellt, und/oder für jedes Sicherheitsniveau vorgenommen werden.
DGT v2019

The own-initiative opinion could take a broad approach on the effectiveness of the existing legal framework for notification exemptions of state aid applicable to SGEIs, including the SGEI Decision, the General Block Exemption Regulation and the "de minimis" rule.
Die Initiativstellungnahme könnte einen umfassenden Ansatz verfolgen, um die Wirksamkeit des bestehenden rechtlichen Rahmens für die Befreiungen von der Anmeldepflicht staatlicher Beihilfen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (einschließlich Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung und De-minimis-Regel) zu beleuchten.
TildeMODEL v2018

Where the duty to make a notification lies with more than one natural person or legal entity, notification may be made by means of a single common notification.
Liegt die Mitteilungspflicht bei mehr als einer natürlichen oder juristischen Person, kann die Mitteilung mittels einer einzigen gemeinsamen Mitteilung erfolgen.
DGT v2019

GOC claims that the scheme was terminated in 2008, but no relevant law legal notification was provided.
Die chinesische Regierung behauptet, die Regelung sei 2008 beendet worden, jedoch ist keine rechtswirksame Benachrichtigung bezüglich des einschlägigen Gesetzes vorgenommen worden.
DGT v2019

In addition, we may transfer your personal data to other recipients, such as public authorities, to fulfil legal notification obligations (e.g. social insurance carriers, tax authorities or law enforcement authorities).
Darüber hinaus können wir Ihre personenbezogenen Daten an weitere Empfänger übermitteln, wie etwa an Behörden zur Erfüllung gesetzlicher Mitteilungspflichten (z. B. Sozialversicherungsträger, Finanzbehörden oder Strafverfolgungsbehörden).
CCAligned v1

They also spoke about the vicious system of short-term employment contracts affecting the majority of workers, and about the recent legal reduction of notification of dismissal from one month to one week, making it easier to remove independent trade unionists.
Zudem wurde über das brutale System der Kurzzeitverträge berichtet, mit denen der Großteil der Beschäftigten arbeite, ebenso wie über die jüngste Verkürzung der gesetzlichen Kündigungsfrist von einem Monat auf eine Woche, wodurch es leichter wird, unabhängige Gewerkschafter/innen loszuwerden.
ParaCrawl v7.1

The guest consents to the processing of personal data in terms of compliance with the legal notification requirement on the part of the host.
Der Gast erklärt sichmit der Verarbeitungseiner personenbezogenen Daten hinsichtlich der für den Beherber zu erfüllenden gesetzlichen Meldepflichten einverstanden.
ParaCrawl v7.1

Additional recipients: In addition, we may transfer your personal data to other recipients, such as public authorities, in compliance with legal notification obligations (such as when legally prescribed voting thresholds are exceeded).
Weitere Empfänger: Darüber hinaus können wir Ihre personenbezogenen Daten an weitere Empfänger übermitteln, wie etwa an Behörden zur Erfüllung gesetzlicher Mitteilungspflichten (z.B. beim Überschreiten gesetzlich vorgegebener Stimmrechtsschwellen).
ParaCrawl v7.1

In addition, we may transfer your data to other recipients, such as public authorities for the fulfilment of legal notification obligations such as social insurance carriers, tax authorities or law enforcement authorities.
Darüber hinaus können wir Ihre Daten an weitere Empfänger übermitteln, wie zum Beispiel an Behörden zur Erfüllung gesetzlicher Mitteilungspflichten wie zum Beispiel Sozialversicherungsträger, Finanzbehörden oder Strafverfolgungsbehörden.
ParaCrawl v7.1

To decide that the time limit for applying Rule 13(1) was determined by the second of those dates would be at odds with the stringent requirements regarding legal certainty that notification of a decision had to meet.
Würde man als spätesten Zeitpunkt für die Anwendung der Regel 13 (1) das zweite Datum bestimmen, so würden die an die Zustellung eines Beschlusses zu stellenden strikten Anforderungen der Rechtssicherheit nicht erfüllt.
ParaCrawl v7.1

We support your company with explanation of legal questions, notification of DVR-numbers and adapting your contracts to data protection requirements.
Wir helfen Ihnen bei der Prüfung der Rechtslage, der Anmeldung einer DVR-Nummer und der Anpassung Ihrer Vertragsverhältnisse zur Einhaltung des Datenschutzgesetzes.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, we may also be obliged to transfer you data to other recipients, such as public authorities (e.g. financial, police and customs authorities, registry offices) to fulfil legal notification obligations.
Öffentliche Stellen: Darüber hinaus können wir verpflichtet sein, Ihre personenbezogenen Daten an weitere Empfänger zu übermitteln, wie etwa an Behörden (z. B. Finanz-, Polizei-, Zoll- und Meldebehörden) zur Erfüllung gesetzlicher Mitteilungspflichten.
ParaCrawl v7.1

Without any legal procedure or notification to his family, Liu Xuguo was sentenced to three years in the Jining City Forced Labour Camp.
Ohne legales Gerichtsverfahren und ohne jegliche Benachrichtigung der Familie wurde Liu Xuguo zu drei Jahren Zwangsarbeitslager in Jining verurteilt.
ParaCrawl v7.1

If legal charges have been filed in court against the insured person, and he or she has applied for legal assistance or legal notification of the dispute has been announced, he or she is obligated to inform the insurer immediately of the situation.
Wird gegen die versicherte Person ein Anspruch gerichtlich geltend gemacht, die Prozesskostenhilfe beantragt oder wird ihr gerichtlich der Streit verkündet, so hat sie dies unverzüglich dem Versicherer anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Without a trial, any legal proceedings or notification to the family, my mum was sent to Harbin City Drug Rehab Centre for two years.
Ohne Gerichtsprozess, ohne irgendeine rechtmäßige Vorgehensweise oder Mitteilung an die Familie wurde meine Mutter für zwei Jahre zum Drogen-Rehabilitationszentrum der Stadt Harbin gebracht.
ParaCrawl v7.1

We need to process your personal information to send you these legal notifications.
Wir müssen Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, um Ihnen diese rechtlichen Hinweise zuzusenden.
ParaCrawl v7.1

As the main reason for amending Delegated Regulation (EU) 2016/1237 is formally confirming a longstanding notification obligation and given the need to ensure continuity and legal certainty for notifications concerning rice, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication,
Da der Hauptgrund für die Änderung der Delegierten Verordnung (EU) 2016/1237 in der formellen Bestätigung einer langjährigen Mitteilungspflicht besteht und Kontinuität und Rechtssicherheit bezüglich der Mitteilungen für Reis gewährleistet sein müssen, sollte diese Verordnung am Tag nach ihrer Veröffentlichung in Kraft treten —
DGT v2019

The clarification that a financial guarantee or equivalent insurance must be established and be legally binding upon notification might entail extra costs for industries making notifications in Member States, where that is not currently a requirement.
Der Umstand, dass im Unterschied zur derzeit geltenden Regelung eine finanzielle oder gleichwertige andere Sicherheit geleistet werden und bei der Notifizierung rechtsverbindlich bestehen muss, kann zusätzliche Kosten für die Industrien verursachen, die in den Mitgliedstaaten Notifizierungen vornehmen.
TildeMODEL v2018

For substances manufactured within the EC the situation is relatively simple, with the manufacturer being the person legally responsibleforsubmitting the notification.
Für Stoffe, die innerhalb der EG hergestellt werden, ist die Situation relativ einfach: Rechtlich verantwortlich für die Anmeldung ist der Hersteller.
EUbookshop v2

Your products and services seem very interesting, but is it legal to send notifications without the user's consent?
Ihre Produkte und Dienstleistungen scheinen sehr interessant zu sein, aber ist es legal, Benachrichtigungen ohne die Zustimmung des Benutzers zu senden?
CCAligned v1

To the extent permitted by applicable law all Claims, judgments and awards shall be limited to actual out-of-pocket costs incurred (including, with respect to a Security Breach, costs of legally required notification and remediation) but in no event include attorneys’ fees, and under no circumstances will any Member be permitted to obtain awards for, and hereby waives all rights to claim, punitive, incidental, special, consequential damages and any other damages, other than for actual out-of-pocket expenses.
Soweit dies durch anwendbares Recht gestattet ist, sollen alle Klagen, Urteile und Forderungen begrenzt werden auf tatsächlich entstandene Auslagen (inklusive, unter Berücksichtigung von Sicherheitslücken, Kosten der rechtlich notwendigen Benachrichtigung und Behebung), aber in keinem Fall Anwaltskosten einschließen, und es wird einem Mitglied unter keinen Umständen erlaubt, Schadenersatzforderungen für strafbare, fahrlässige, besondere oder Folgeschäden mit Ausnahme der tatsächlich entstandenen Kosten zu erlangen, und es verzichtet hiermit auf alle entsprechenden Klagerechte.
ParaCrawl v7.1