Übersetzung für "Legal notification" in Deutsch
Schwarzmüller
accepts
no
liability
for
legal
presentation,
protest,
notification
and
returning
of
these
means
of
payment.
Für
rechtzeitige
Vorzeigung,
Protestierung,
Benachrichtigung
und
Zurückleitung
dieser
Zahlungsmittel
wird
keine
Haftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
For
the
sake
of
clarity
and
legal
certainty,
the
notification
of
such
schemes
should
however
be
a
single
process,
with
separate
notification
forms
for
each
party
issuing
the
electronic
identification
means
and/or
for
each
level
of
assurance.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
Rechtssicherheit
sollte
die
Notifizierung
solcher
Systeme
jedoch
in
einem
einzigen
Verfahren
mit
separaten
Notifizierungsformularen
für
jeden
Beteiligten,
der
elektronische
Identifizierungsmittel
ausstellt,
und/oder
für
jedes
Sicherheitsniveau
vorgenommen
werden.
DGT v2019
The
own-initiative
opinion
could
take
a
broad
approach
on
the
effectiveness
of
the
existing
legal
framework
for
notification
exemptions
of
state
aid
applicable
to
SGEIs,
including
the
SGEI
Decision,
the
General
Block
Exemption
Regulation
and
the
"de
minimis"
rule.
Die
Initiativstellungnahme
könnte
einen
umfassenden
Ansatz
verfolgen,
um
die
Wirksamkeit
des
bestehenden
rechtlichen
Rahmens
für
die
Befreiungen
von
der
Anmeldepflicht
staatlicher
Beihilfen
für
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
(einschließlich
Allgemeine
Gruppenfreistellungsverordnung
und
De-minimis-Regel)
zu
beleuchten.
TildeMODEL v2018
Where
the
duty
to
make
a
notification
lies
with
more
than
one
natural
person
or
legal
entity,
notification
may
be
made
by
means
of
a
single
common
notification.
Liegt
die
Mitteilungspflicht
bei
mehr
als
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person,
kann
die
Mitteilung
mittels
einer
einzigen
gemeinsamen
Mitteilung
erfolgen.
DGT v2019
GOC
claims
that
the
scheme
was
terminated
in
2008,
but
no
relevant
law
legal
notification
was
provided.
Die
chinesische
Regierung
behauptet,
die
Regelung
sei
2008
beendet
worden,
jedoch
ist
keine
rechtswirksame
Benachrichtigung
bezüglich
des
einschlägigen
Gesetzes
vorgenommen
worden.
DGT v2019
In
addition,
we
may
transfer
your
personal
data
to
other
recipients,
such
as
public
authorities,
to
fulfil
legal
notification
obligations
(e.g.
social
insurance
carriers,
tax
authorities
or
law
enforcement
authorities).
Darüber
hinaus
können
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
weitere
Empfänger
übermitteln,
wie
etwa
an
Behörden
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Mitteilungspflichten
(z.
B.
Sozialversicherungsträger,
Finanzbehörden
oder
Strafverfolgungsbehörden).
CCAligned v1
They
also
spoke
about
the
vicious
system
of
short-term
employment
contracts
affecting
the
majority
of
workers,
and
about
the
recent
legal
reduction
of
notification
of
dismissal
from
one
month
to
one
week,
making
it
easier
to
remove
independent
trade
unionists.
Zudem
wurde
über
das
brutale
System
der
Kurzzeitverträge
berichtet,
mit
denen
der
Großteil
der
Beschäftigten
arbeite,
ebenso
wie
über
die
jüngste
Verkürzung
der
gesetzlichen
Kündigungsfrist
von
einem
Monat
auf
eine
Woche,
wodurch
es
leichter
wird,
unabhängige
Gewerkschafter/innen
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
The
guest
consents
to
the
processing
of
personal
data
in
terms
of
compliance
with
the
legal
notification
requirement
on
the
part
of
the
host.
Der
Gast
erklärt
sichmit
der
Verarbeitungseiner
personenbezogenen
Daten
hinsichtlich
der
für
den
Beherber
zu
erfüllenden
gesetzlichen
Meldepflichten
einverstanden.
ParaCrawl v7.1
Additional
recipients:
In
addition,
we
may
transfer
your
personal
data
to
other
recipients,
such
as
public
authorities,
in
compliance
with
legal
notification
obligations
(such
as
when
legally
prescribed
voting
thresholds
are
exceeded).
Weitere
Empfänger:
Darüber
hinaus
können
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
weitere
Empfänger
übermitteln,
wie
etwa
an
Behörden
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Mitteilungspflichten
(z.B.
beim
Überschreiten
gesetzlich
vorgegebener
Stimmrechtsschwellen).
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
may
transfer
your
data
to
other
recipients,
such
as
public
authorities
for
the
fulfilment
of
legal
notification
obligations
such
as
social
insurance
carriers,
tax
authorities
or
law
enforcement
authorities.
Darüber
hinaus
können
wir
Ihre
Daten
an
weitere
Empfänger
übermitteln,
wie
zum
Beispiel
an
Behörden
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Mitteilungspflichten
wie
zum
Beispiel
Sozialversicherungsträger,
Finanzbehörden
oder
Strafverfolgungsbehörden.
ParaCrawl v7.1
To
decide
that
the
time
limit
for
applying
Rule
13(1)
was
determined
by
the
second
of
those
dates
would
be
at
odds
with
the
stringent
requirements
regarding
legal
certainty
that
notification
of
a
decision
had
to
meet.
Würde
man
als
spätesten
Zeitpunkt
für
die
Anwendung
der
Regel
13
(1)
das
zweite
Datum
bestimmen,
so
würden
die
an
die
Zustellung
eines
Beschlusses
zu
stellenden
strikten
Anforderungen
der
Rechtssicherheit
nicht
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
We
support
your
company
with
explanation
of
legal
questions,
notification
of
DVR-numbers
and
adapting
your
contracts
to
data
protection
requirements.
Wir
helfen
Ihnen
bei
der
Prüfung
der
Rechtslage,
der
Anmeldung
einer
DVR-Nummer
und
der
Anpassung
Ihrer
Vertragsverhältnisse
zur
Einhaltung
des
Datenschutzgesetzes.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
may
also
be
obliged
to
transfer
you
data
to
other
recipients,
such
as
public
authorities
(e.g.
financial,
police
and
customs
authorities,
registry
offices)
to
fulfil
legal
notification
obligations.
Öffentliche
Stellen:
Darüber
hinaus
können
wir
verpflichtet
sein,
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
weitere
Empfänger
zu
übermitteln,
wie
etwa
an
Behörden
(z.
B.
Finanz-,
Polizei-,
Zoll-
und
Meldebehörden)
zur
Erfüllung
gesetzlicher
Mitteilungspflichten.
ParaCrawl v7.1
Without
any
legal
procedure
or
notification
to
his
family,
Liu
Xuguo
was
sentenced
to
three
years
in
the
Jining
City
Forced
Labour
Camp.
Ohne
legales
Gerichtsverfahren
und
ohne
jegliche
Benachrichtigung
der
Familie
wurde
Liu
Xuguo
zu
drei
Jahren
Zwangsarbeitslager
in
Jining
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
If
legal
charges
have
been
filed
in
court
against
the
insured
person,
and
he
or
she
has
applied
for
legal
assistance
or
legal
notification
of
the
dispute
has
been
announced,
he
or
she
is
obligated
to
inform
the
insurer
immediately
of
the
situation.
Wird
gegen
die
versicherte
Person
ein
Anspruch
gerichtlich
geltend
gemacht,
die
Prozesskostenhilfe
beantragt
oder
wird
ihr
gerichtlich
der
Streit
verkündet,
so
hat
sie
dies
unverzüglich
dem
Versicherer
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
Without
a
trial,
any
legal
proceedings
or
notification
to
the
family,
my
mum
was
sent
to
Harbin
City
Drug
Rehab
Centre
for
two
years.
Ohne
Gerichtsprozess,
ohne
irgendeine
rechtmäßige
Vorgehensweise
oder
Mitteilung
an
die
Familie
wurde
meine
Mutter
für
zwei
Jahre
zum
Drogen-Rehabilitationszentrum
der
Stadt
Harbin
gebracht.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
process
your
personal
information
to
send
you
these
legal
notifications.
Wir
müssen
Ihre
personenbezogenen
Daten
verarbeiten,
um
Ihnen
diese
rechtlichen
Hinweise
zuzusenden.
ParaCrawl v7.1
As
the
main
reason
for
amending
Delegated
Regulation
(EU)
2016/1237
is
formally
confirming
a
longstanding
notification
obligation
and
given
the
need
to
ensure
continuity
and
legal
certainty
for
notifications
concerning
rice,
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
day
following
that
of
its
publication,
Da
der
Hauptgrund
für
die
Änderung
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2016/1237
in
der
formellen
Bestätigung
einer
langjährigen
Mitteilungspflicht
besteht
und
Kontinuität
und
Rechtssicherheit
bezüglich
der
Mitteilungen
für
Reis
gewährleistet
sein
müssen,
sollte
diese
Verordnung
am
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten —
DGT v2019
The
clarification
that
a
financial
guarantee
or
equivalent
insurance
must
be
established
and
be
legally
binding
upon
notification
might
entail
extra
costs
for
industries
making
notifications
in
Member
States,
where
that
is
not
currently
a
requirement.
Der
Umstand,
dass
im
Unterschied
zur
derzeit
geltenden
Regelung
eine
finanzielle
oder
gleichwertige
andere
Sicherheit
geleistet
werden
und
bei
der
Notifizierung
rechtsverbindlich
bestehen
muss,
kann
zusätzliche
Kosten
für
die
Industrien
verursachen,
die
in
den
Mitgliedstaaten
Notifizierungen
vornehmen.
TildeMODEL v2018
For
substances
manufactured
within
the
EC
the
situation
is
relatively
simple,
with
the
manufacturer
being
the
person
legally
responsibleforsubmitting
the
notification.
Für
Stoffe,
die
innerhalb
der
EG
hergestellt
werden,
ist
die
Situation
relativ
einfach:
Rechtlich
verantwortlich
für
die
Anmeldung
ist
der
Hersteller.
EUbookshop v2
Your
products
and
services
seem
very
interesting,
but
is
it
legal
to
send
notifications
without
the
user's
consent?
Ihre
Produkte
und
Dienstleistungen
scheinen
sehr
interessant
zu
sein,
aber
ist
es
legal,
Benachrichtigungen
ohne
die
Zustimmung
des
Benutzers
zu
senden?
CCAligned v1
To
the
extent
permitted
by
applicable
law
all
Claims,
judgments
and
awards
shall
be
limited
to
actual
out-of-pocket
costs
incurred
(including,
with
respect
to
a
Security
Breach,
costs
of
legally
required
notification
and
remediation)
but
in
no
event
include
attorneys’
fees,
and
under
no
circumstances
will
any
Member
be
permitted
to
obtain
awards
for,
and
hereby
waives
all
rights
to
claim,
punitive,
incidental,
special,
consequential
damages
and
any
other
damages,
other
than
for
actual
out-of-pocket
expenses.
Soweit
dies
durch
anwendbares
Recht
gestattet
ist,
sollen
alle
Klagen,
Urteile
und
Forderungen
begrenzt
werden
auf
tatsächlich
entstandene
Auslagen
(inklusive,
unter
Berücksichtigung
von
Sicherheitslücken,
Kosten
der
rechtlich
notwendigen
Benachrichtigung
und
Behebung),
aber
in
keinem
Fall
Anwaltskosten
einschließen,
und
es
wird
einem
Mitglied
unter
keinen
Umständen
erlaubt,
Schadenersatzforderungen
für
strafbare,
fahrlässige,
besondere
oder
Folgeschäden
mit
Ausnahme
der
tatsächlich
entstandenen
Kosten
zu
erlangen,
und
es
verzichtet
hiermit
auf
alle
entsprechenden
Klagerechte.
ParaCrawl v7.1