Übersetzung für "Legacy assets" in Deutsch
HSH
Nordbank
furthermore
again
achieved
evident
successes
in
winding
down
risky
legacy
assets.
Zudem
erzielte
die
HSH
Nordbank
wieder
sichtbare
Erfolge
beim
Abbau
der
risikobehafteten
Altlasten.
ParaCrawl v7.1
This
is
likely
due
to
the
regularisation
of
legacy
assets
and
the
ensuing
tax
settlements.
Dafür
dürften
die
Regularisierung
von
Altvermögen
und
die
damit
verbundene
Steuerbegleichung
verantwortlich
sein.
ParaCrawl v7.1
NRAs
should
value
reusable
legacy
civil
engineering
assets
and
their
corresponding
RAB
on
the
basis
of
the
indexation
method.
Bestehende
wiederverwendbare
bauliche
Anlagen
und
deren
RAB
sollten
die
NRB
anhand
der
Indexierungsmethode
bewerten.
TildeMODEL v2018
The
performance
in
the
core
areas
of
business
and
the
substantial
reduction
of
legacy
assets
underscore
the
progress
made
by
the
Bank...
Die
Entwicklung
in
den
Kerngeschäftsfeldern
und
die
deutliche
Reduktion
der
Altlasten
unterstreichen
die
Fortschritte
der
Bank...
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
wind-down
or
restructuring
of
risk-prone
legacy
assets
will
be
facilitated
in
the
future.
Darüber
hinaus
soll
der
Abbau
oder
die
Restrukturierung
der
risikobehafteten
Altlasten
künftig
erleichtert
werden.
ParaCrawl v7.1
But
before
it
comes
into
force,
banks'
balance
sheets
need
to
be
free
of
legacy
assets.
Bevor
sie
aber
in
Kraft
tritt,
müssen
die
Bankbilanzen
frei
von
Altlasten
sein.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
will
be
better
able
to
deploy
its
capabilities,
and
to
show
this,
once
relieved
of
major
legacy
assets.
Die
Bank
wird
ihre
Leistungsfähigkeit
befreit
von
wesentlichen
Altlasten
besser
entfalten
und
dies
auch
zeigen
können.
ParaCrawl v7.1
The
legacy
assets
that
one
finds
in
advanced
countries
–
the
way
cities
are
configured,
for
example
–
don’t
have
to
be
replaced
to
the
same
extent.
Das
Altvermögen,
das
man
in
den
hoch
entwickelten
Ländern
antrifft
–
z.B.
die
Art
und
Weise,
wie
Städte
aufgebaut
sind
–
muss
nicht
im
selben
Umfang
ersetzt
werden.
News-Commentary v14
NRAs
should
not
include
reusable
legacy
civil
engineering
assets
that
are
fully
depreciated
but
still
in
use.
Bestehende
wiederverwendbare
bauliche
Anlagen,
die
vollständig
abgeschrieben
sind,
aber
noch
genutzt
werden,
sollten
die
NRB
dabei
nicht
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
When
applying
the
method
for
asset
valuation
set
out
in
point
34,
NRAs
should
lock-in
the
RAB
corresponding
to
the
reusable
legacy
civil
engineering
assets
and
then
roll
it
forward
from
one
regulatory
period
to
the
next.
Bei
Anwendung
der
in
Nummer
34
dargelegten
Anlagenbewertungsmethode
sollten
die
NRB
die
RAB
für
die
bestehenden
wiederverwendbaren
baulichen
Anlagen
einmal
festlegen
und
dann
von
einem
Regulierungszeitraum
zum
nächsten
übertragen.
TildeMODEL v2018
National
regulatory
authorities
should
value
reusable
legacy
civil
engineering
assets
on
the
basis
of
the
regulatory
accounting
value
net
of
the
accumulated
depreciation
at
the
time
of
calculation,
indexed
by
an
appropriate
price
index,
such
as
the
retail
price
index,
and
excluding
those
assets
which
are
fully
depreciated,
over
a
period
of
not
less
than
40
years,
but
still
in
use.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
sollten
wiederverwendbare
bauliche
Altanlagen
auf
der
Grundlage
des
regulatorischen
Buchwerts
ohne
kumulierte
Abschreibung
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
mit
einem
geeigneten
Preisindex,
beispielsweise
dem
Einzelhandelspreisindex,
und
ausschließlich
jener
Anlagen
bewerten,
die
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
40
Jahren
vollständig
abgeschrieben
sind,
aber
weiter
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
merged
entity
will
work
out
the
legacy
loan
book
of
Anglo
and
INBS
exclusively
and
will
be
liquidated
once
legacy
assets
are
fully
worked
out.
Das
Institut
wird
lediglich
das
von
Anglo
und
INBS
hinterlassene
Darlehensportfolio
abwickeln
und
wird
aufgelöst,
sobald
die
hinterlassenen
Vermögenswerte
vollständig
abgewickelt
sind.
DGT v2019
NRAs
should
value
all
assets
constituting
the
RAB
of
the
modelled
network
on
the
basis
of
replacement
costs,
except
for
reusable
legacy
civil
engineering
assets.
Mit
Ausnahme
bereits
bestehender
wiederverwendbarer
baulicher
Anlagen
sollten
die
NRB
alle
Anlagen
berücksichtigen,
die
auf
der
Grundlage
der
Wiederbeschaffungskosten
in
die
RAB
des
modellierten
Netzes
eingehen.
DGT v2019
In
the
recommended
costing
methodology
the
Regulatory
Asset
Base
(RAB)
corresponding
to
the
reusable
legacy
civil
engineering
assets
is
valued
at
current
costs,
taking
account
of
the
assets’
elapsed
economic
life
and
thus
of
the
costs
already
recovered
by
the
regulated
SMP
operator.
In
der
empfohlenen
Kostenrechnungsmethode
wird
die
regulatorische
Kapitalbasis
(RAB),
die
den
wiederverwendbaren
baulichen
Altanlagen
entspricht,
mit
den
aktuellen
Kosten
veranschlagt,
unter
Berücksichtigung
der
bereits
abgelaufenen
Nutzungsdauer,
also
der
Kosten,
die
vom
regulierten
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
bereits
wieder
hereingeholt
wurden.
DGT v2019